《北冥有鱼》翻译.doc

上传人:豆**** 文档编号:33536400 上传时间:2022-08-11 格式:DOC 页数:3 大小:194KB
返回 下载 相关 举报
《北冥有鱼》翻译.doc_第1页
第1页 / 共3页
《北冥有鱼》翻译.doc_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《《北冥有鱼》翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《北冥有鱼》翻译.doc(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

-作者xxxx-日期xxxx北冥有鱼翻译【精品文档】北冥有鱼北冥( mng)有鱼,其名为鲲(kn)。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙(x)于南冥。南冥者,天池也。齐谐(xi)者,志怪者也。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟(tun)扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪(y)?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。译文:北海有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的巨大,不知道有它有几千里。变化成鸟,它的名字叫做鹏。大鹏的背,不知道它有几千里。奋起而飞时,它的翅膀就像天边的云。这种鹏鸟在海水运动时就随着海上汹涌的波涛迁徙到南海。南海是一个天然形成的大池。齐谐是一部专门记载怪异事情的书。这本书上记载说:“鹏鸟迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,乘着旋风盘旋飞至九万里的高空,凭借着六月的大风离开。”山野中的雾气,空气中的尘埃,都是生物用气息吹拂的结果。天空湛蓝,是它真正的颜色吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?鹏鸟在天空往下看,也不过像人在地面上看天空一样罢了。【精品文档】

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁