前厅部前台岗位技能培训标准国际星级酒店宾馆手册 RM-FO-GS-16-01 Check Out Hotel Guest客人退房.doc

上传人:蓝**** 文档编号:30267787 上传时间:2022-08-06 格式:DOC 页数:6 大小:112.50KB
返回 下载 相关 举报
前厅部前台岗位技能培训标准国际星级酒店宾馆手册 RM-FO-GS-16-01 Check Out Hotel Guest客人退房.doc_第1页
第1页 / 共6页
前厅部前台岗位技能培训标准国际星级酒店宾馆手册 RM-FO-GS-16-01 Check Out Hotel Guest客人退房.doc_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《前厅部前台岗位技能培训标准国际星级酒店宾馆手册 RM-FO-GS-16-01 Check Out Hotel Guest客人退房.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《前厅部前台岗位技能培训标准国际星级酒店宾馆手册 RM-FO-GS-16-01 Check Out Hotel Guest客人退房.doc(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、LOCAL STANDARD OPERATING PROCEDURESLSOP No.:RM FO GS -16-01Effective Date:Division:Front OfficeRevised Date:Section:ReceptionPrepared by : Approved by:SUBJECT:Check Out Hotel Guest 客人退房_OBJECTIVE目的:All check out procedures must be processed accurately in a friendly and efficient way.客人结账程序必须准确和高效。PO

2、LICY政策:The GSA must offer a pleasant departing comment to the guest.临别时要预祝客人旅途愉快。PROCEDURES 程序: 1. Acknowledge the Guest by providing eye contact and smiling at 15 steps, using verbal greeting welcoming the guest to our hotel at 5 steps. Repeat guests are welcomed back by address their name. Address

3、 guest by his/her name minimum 2 times during whole check out process.当客人走到15步距离时,通过目光接触、微笑的方式向客人打招呼,当客人走到5步距离时,口头问候并欢迎客人光临酒店,并主动提供帮助。在整个结账服务过程中至少用客人的姓氏称呼2次。 “Good morning/afternoon/evening, Sir/Madam, How may I assist you?”“早上/中午/晚上好,先生/小姐,有什么能为您效劳的吗?If you can recognize the guest, should always ad

4、dress his/her name by Mr. / Ms. XX.如果你认识客人,应该总是称呼他/她的姓 ,XX先生/小姐 “Good morning/afternoon/evening, Mr./Ms. XX, How may I assist you?”“早上/中午/晚上好,XX先生/小姐,有什么能为您效劳的吗? ”2. Ask guest room number 向客人询问房间号码。 “May I have your room number please, Sir/Madam?”“先生/小姐,请问您是住几号房间?”3. Skype the HSKP to check mini bar

5、 and in room facilities.接待员打电话通知客房部检查房间小酒吧和其它设施。4. Key in the room number given by guest to the computer to display the particular folio on the screen. If there are any comments made regarding billing instructions, these must be noted and acted on by the GSA. Similarly, any billing instructions reco

6、rded on the registration card must also be complied with.前台接待员在进入电脑系统为客人打印账单时,如果有相关的分账指令必须按照要求执行。同样客人的登记卡上的分账指令也必须严格执行。5. Ask for guest if he/she has incurred any last minute charges such as personal bar charge. 询问客人是否有最近消费后,如房间酒水等,打印最新账单给客人。 “Mr. /Ms. XX, May I know did you consume any drinks from

7、the mini-bar last night or on this morning, please?”“XX先生/小姐,请问您昨天晚上或者今天早上有消费小冰箱里的 酒水吗?” If guest say “Yes”,Check with guest what are the items and verify with computer about the charges, if the amount is already in the system, then you can inform the guest:如果客人说有用过。马上跟客人确认用过哪些酒水,在迷你吧单上核查酒水的价格。如果系统中

8、已经有了这些消费,则你可以告诉客人: “Thank you, Mr. /Ms. XX, the said items has been posted.” “非常感谢您,XX先生/小姐,这些酒水消费也是同您的房费一同结算吗?6. Ask for guest whether have arrange the limousine service询问客人酒店是否为其安排了送机服务,A If guest say “Not yet.”: 如果客人说“还没有”:Confirm whether he need it. If the guest is traveling by a Hotel car to th

9、e airport, check to ensure the transfer charge has been posted.询问客人是否需要酒店为其安排用车。 “Mr. /Ms. XX, May I assist you to arrange your departure transfer? The cost is RMB XXX.”XX先生/小姐,请问您需要我为您安排机场送机吗?价格是人民币XXX” (If guest need, inform concierge at once.)(如果客人需要,马上联系礼宾部)B If guest say “Yes”: 如果客人说“是的”Check t

10、o ensure the transportation charge has been posted.检查以确保用车费用已经入账到客人的账单里。7. At the same time, if guests room charge is excluding to the breakfast, check with guest did he take breakfast this morning as sometimes when the F&B is processing the posting:在同一时间跟客人确认是否已经用过早餐了,可能客人才刚刚用过早餐,这时候餐厅正在往系统里入账: “Mr

11、. /Ms. May I know did you have breakfast this morning?”(Infrasys posting)“XX先生/小姐,请问您今天用过早餐了吗?”(Infrasys入账)If the amount didnt post into the systems, then fill in the miscellaneous form and post it into computer through cashier function in Opera. Then print out guest bill.如果这些消费并未入进电脑中,则马上填写杂项单并入进电脑

12、系统中。打印客人账单。 “Mr. /Ms. XX, one moment please, I am printing the bill for you.”“XX先生/小姐,请稍等一下,我正在为您打印账单。”8. In presenting the folio, the GSA must address the guest by name to ensure that the folio is being presented to the correct guest.出示账单的同时称呼客人姓名,保证将账单给正确的客人。 “Mr. /Ms. XX, this is your hotel bill,

13、 would you please double check for me and if the charges are correct with you, please sign in this column. ”“XX先生/小姐,这是您的账单,请您检查一下是否正确,如果没有什么问题,可以请您在账单上签名吗,谢谢!”If bill is not correct, you should say:如果账单有问题,你可以说: “Mr. /Ms. XX, Im really sorry for that, Ill check with concerned department right away.

14、”“XX先生/小姐,我对此很抱歉,我立刻和有关部门核对一下。”9. For travel agent wholesale room rates, the master folio must not be shown to the guest to protect the confidentiality of the rate for travel agent or company is enjoying with the hotel.对于旅行社的房间价格,不能将旅行社账单打印给客人,以免影响酒店和旅行社或旅游公司的良好关系。10. The GSA will confirm the mode o

15、f payment with the guest员工要确认客人的付账方式。 “Mr. /Ms. XX, would you like to settle your bill by your credit card or cash?”XX先生们/小姐,请问您用什么方式结账,是信用卡还是现金?”A. Credit Card:信用卡 “Mr. /Ms. XX, May I have your credit card again, please?”“XX先生/小姐,请问我可以再用一下您的信用卡吗?谢谢。” If guest asks you why, explain to guest:如果客人问你为什

16、么,你需要给客人解释: “The credit card imprint upon arrival was only for authorization code and is not for sales purpose and now we need to process the sales transaction, so thats why we request your credit card again, sorry for the confusions, Mr./Ms. XX.”(Reconfirm the credit card number with slip.)“XX先生/小姐

17、,您登记入住时刷下的卡单我们仅仅只是做担保的,现在麻烦你,再用一次您的信用卡,这就是为您结账而使用的了。非常抱歉给您添麻烦了,谢谢!”(确认卡单上信用卡号与信用卡相符。) “Mr. /Ms. XX, May I have your signature, please?”“XX先生/小姐,能麻烦您在卡单上签名吗?谢谢。” “Mr. /Ms. XX, Thank you for your credit card.”“XX先生/小姐,谢谢您好的信用卡。”B. Cash:现金 Obtain the original copy of deposit receipt from guest.从客人那里获得押

18、金单的原件. “Mr. /Ms. XX, May I have your deposit receipt please, as we need to refund the rest of the balance to you.” “XX先生/小姐,可以把您的押金收据给我吗?我们会把多余的押金退还给您。” “Mr. /Ms. XX, May I have your signature please, this is for the refund of the deposit.”“XX先生/小姐,麻烦您在这儿签个名好吗?这是找还给您的押金 “Mr. /Ms. XX, here is your bi

19、ll & invoice.”(Remember use two hands to present the bill to guest.)“XX先生/小姐,这是您的账单和发票。”(记住把账单双手递给客人。)11. The payment will be posted to the folio to zero the balance. Print a final copy of the folio with the zero balance and present to the guest in the envelope provided.将客人付账方式和金额输入电脑,打印余额为零的账单装入结账信

20、封交给客人。12. Inquiry the guest whether he/she enjoyed his/her stays at the hotel. If the guest has any comments on the room or other services, forward these on to the Guest Service Manager or Front Office Manager.员工在结账过程中要询问客人的意见。如果客人对酒店的房间或服务有任何建议,要将建议反馈给宾客服务经理和前厅部经理。 “Mr. /Ms. XX, How is your stay in

21、 our hotel?”“您在我们酒店住得还好吗,XX先生/小姐?13. Once the guest transaction has been completed, ask the guest whether he/she requires assistance with luggage. If the answer to either is “Yes” then call for a Bellman to assist.结账后,询问客人是否需要行李服务。如需要,马上通知礼宾部。 “Mr. /Ms. XX, could our bellman assist you with the lugg

22、age?”“XX先生/小姐,请问您需要行李员来帮您拿行李吗?”14. The folio together with any supporting documents (credit card voucher etc) must be put together into envelop 将客人账单连同其它单据(如客人信用卡单等)一起放入账夹。15. Inquire guest where is his /her next destination? If there is any Marriott Properties in his/her next destination, recommend

23、 the Marriott Properties to guest and ask guest whether he / she need us to book another Marriott hotel or Resort in his/her next destination.询问客人的下一站目的地。若客人下一站要去的地方同样也有万豪旗下酒店,告知客人这个信息并询问客人是否要求我们帮他/她预定。 “Mr. /Ms. XX, may I know where is your next destination?”“XX先生/小姐,请问您下一站准备去哪里呢?” “Mr. /Ms. XX, th

24、ere are two Marriott Hotels in XXX. One is Marriott Brand; another one is Renaissance Brand. Would you like us to book your room in either of these two hotels?”“XX先生/小姐,在XXX刚好有两家万豪集团的酒店。一家是万豪酒店;另一家是万丽酒店。请问您愿意我们帮你在其中任意一家酒店帮你定一下房间吗?” “Mr. /Ms. XX, I have booked one Superior room in Marriott XXX Hotel?

25、 This is confirmation No. for this booking. I wish youll have a good stay in Marriott XXX. ”“XX先生/小姐,我已经帮您在XXX万豪酒店定了一间豪华标准房。这是您预定的确认号。我祝您在XXX万豪酒店入住愉快?”16. Thank the guest for staying at Renaissance Sanya Resort & Spa and wish him/her a pleasant and safe trip. Indicate that you look forward to seeing him/her again on future visits to Sanya感谢客人光临三亚万丽度假预祝客人旅途愉快。希望客人再次光临本店。 “Good-bye Mr. /Ms. XX, have a pleasant trip, we look forward to seeing you again soon.”“再见,XX先生/小姐,祝您旅途愉快,我们期待着您的再次光临。”Reviewed by : Approved by: _ Division Head General Manager6

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文献 > 管理制度

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁