论熟语文化义的对外汉语教学毕业论文.docx

上传人:豆**** 文档编号:29961021 上传时间:2022-08-02 格式:DOCX 页数:23 大小:49.80KB
返回 下载 相关 举报
论熟语文化义的对外汉语教学毕业论文.docx_第1页
第1页 / 共23页
论熟语文化义的对外汉语教学毕业论文.docx_第2页
第2页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《论熟语文化义的对外汉语教学毕业论文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论熟语文化义的对外汉语教学毕业论文.docx(23页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、学号 20110105050137 密级 兰州城市学院本科毕业论文论熟语文化义的对外汉语教学学院名称:文学院专业名称:对外汉语学生姓名: 指导教师: 二一五年五月BACHELORS DEGREE THESISOF LANZHOU CITY UNIVERSITYThe Analysis on Cultural Meaning of Idioms in Teaching Chinese as a Foreign LanguageCollege : Liberal ArtsSubject : Teaching Chinese as a Foreign LanguageName : Wang Yunz

2、huDirected by : Fan Lirong LecturerMay 2015郑重声明本人呈交的学位论文,是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,所有数据、资料真实可靠。尽我所知,除文中已经注明引用的内容外,本学位论文的研究成果不包含他人享有著作权的内容。对本论文所涉及的研究工作做出贡献的其他个人和集体,均已在文中以明确的方式标明。本学位论文的知识产权归属于培养单位。本人签名: 日期: 摘要汉语熟语是中华民族文化的精髓,只有将熟语的文化义教学渗透在对外汉语教学之中,才能让学生更好地了解汉语,了解中华文化。本文首先从汉语熟语的界定、熟语在汉语语言系统中的地位以及熟语在对外汉语教学

3、中的地位入手,对熟语做了简单的介绍。其次,着重介绍了什么是熟语的文化义,并且在此基础上分析了熟语文化义的主要基本特征。再次,本文针对对外汉语教学中汉语熟语教学的偏误进行了分析和归纳。最后,对对外汉语教学中熟语文化义的教学提出了相应的策略。关键词:熟语的文化义;基本特征;偏误分析;对外汉语教学;教学策略ABSTRACT Chinese idioms are the essence of Chinese culture, the cultural meaning of the idiom teaching only the penetration in the teaching of Chines

4、e as a foreign language, so that students can better understand Chinese, understand Chinese culture.This paper from the definition of idioms, idioms of status in the Chinese language system and the idioms in teaching Chinese as a foreign language, the idiom is briefly introduced. Secondly, introduce

5、s what is the cultural meaning of idioms, and based on the analysis of the main characteristics of idiom culture meaning. Thirdly, according to the teaching of Chinese idioms in teaching Chinese as a foreign language errors are analyzed and summarized. Finally, put forward the corresponding strategi

6、es on the cultural meaning of idioms in teaching Chinese as a foreign language teaching.Keywords:the cultural meaning of idioms;basic characteristics;error analysis;Teaching Chinese as a Foreign Language;teaching strategies目录引言1一、熟语概说1(一)熟语的界定及地位11.熟语的界定12.熟语的地位2(二)熟语的文化义及其基本特征31.熟语的文化义32.熟语文化义的基本特征

7、4二、留学生学习汉语熟语的偏误分析5(一)偏误类型51.语义理解上的偏误62.语法结构上的偏误63.语用表达上的偏误6(二)偏误成因71.教师讲解方式导致的偏误72.语境制约的影响73.迁移规律的影响7三、对外汉语教学中熟语文化义的教学策略探究9(一)重视熟语的民族文化内涵9(二)正确理解熟语的色彩意义9(三)改进教学方法10结语10参考文献11致谢13引言对于汉语熟语的有关研究,大约从两汉就开始了,或者说更早。虽然当时还没有熟语一说,但仍有学者对其进行了研究。如:刘向说苑贵德和班固汉书路温书传正式将其命名为俗语。后来也有较多的与熟语相关的研究,如:恒言录、释谚等。之后,对熟语的研究也未曾间断

8、。从现代开始,关于熟语的研究逐渐繁荣丰富起来,一改之前单一的研究局面。如:马明的成语、史式的汉语成语研究、崔希亮的汉语熟语与中国人文世界等。其中,比较系统全面的研究熟语的著作,如:姚锡远的熟语学纲要、王勤的汉语熟语论、武占坤的汉语熟语通论等;从文化角度来研究熟语的有成语与汉文化、熟语文化论、汉语熟语与中国人文世界等;与对外汉语教学有关的论文如:对外汉语熟语教学研究、对外汉语教学中的熟语教学研究等。汉语熟语是中华民族智慧的结晶,在对外汉语教学中引入熟语教学是必不可少的,并且只有将熟语中所蕴含的文化内涵渗透在熟语教学中,才能使学生更好地了解中国文化,提高汉语水平及汉语交际能力。一、熟语概说(一)熟

9、语的界定及地位1.熟语的界定关于“熟语”的定义颇多,对于熟语构成成员的认识也是仁者见仁智者见智。姚锡远在他所著的熟语学纲要中说到:“熟语是语言体系中别具一格的体系,它以文化为背景,以民族美学心态为机制,是相对定型、定义,为人们熟知、熟用,相沿习用久、历史寿命长,风格雅俗皆备,但俗者居多,语构智慧性高,语用艺术美强,现成性的词组或简句。它寄存信息多,传递信息快,说来方便顺口,听来耳熟能详,是人们语言生活中轻易不旧貌换新颜的熟材料。”姚锡远:熟语学纲要,大象出版社2013年4月第1版,第40页。同时姚锡远先生把熟语分作了七个系统:谚语、俗语、格言、成语、锦句、惯用语、歇后语。而黄伯荣,廖序东主编的

10、现代汉语又是这样定义熟语的:“熟语又叫习用语,是人们常用的定型化的固定短语,是一种特殊的词汇单位。熟语包括成语、惯用语和歇后语。”黄伯荣:现代汉语,高等教育出版社2002年7月第3版,第317页。除此之外,学术界对于熟语及其构成成员还有许多种不同的定义及认识,可以说是众说纷纭,莫衷一是。笔者更倾向于黄伯荣,廖序东先生对于熟语的定义及划分,本文依据的正是黄伯荣和廖序东先生的观点。2.熟语的地位(1)熟语在汉语语言系统中的地位语言是民族文化的载体,同样也是民族文化的重要组成部分。它包容和反映了民族生活中种种不同的文化现象。在语言的三大要素中,词汇是最能反映社会文化生活和社会发展水平的。而作为汉语词

11、汇的重要组成部分的熟语,则蕴藏了汉民族文化的精髓。熟语所反映出来的事物现象主要有以下几种情况:熟语所表示的事物现象仅仅是事物现象本身所固有的属性,如:“水落石出”语出宋代欧阳修醉翁亭记:“野花发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。”和宋代苏轼后赤壁赋:“山高月小,水落石出。”此成语即指:水落下去,水底的石头就露出来了,比喻事情的真相完全显露出来。再如:“高山流水”语出列子汤问:“伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:善哉,峨峨兮若泰山。志在流水,曰:善哉,洋洋兮若江河。”此成语就用来比喻知己或知音,也比喻乐曲高妙。熟语所表示的事物现象是特定历史时期的文化产物,表达一定的文化现

12、象,即有着特定的文化意义。如:“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”语出宋代欧阳修代鸠妇言:“人言嫁鸡逐鸡飞,安知嫁鸠被鸠逐。”和宋代赵汝鐩古别离诗:“嫁狗逐狗鸡逐鸡,耿耿不寐辗转思。”此成语是指:女子出嫁后,不论丈夫好坏,都要永远跟从,反映的是封建社会下的婚姻礼教文化。再如:“从一而终”语出周易恒:“曰妇人贞洁,从一而终也。”此成语的意思即:丈夫死了不再改嫁他人。这也是旧时束缚妇女的封建礼教。熟语所表示的事物或现象,既有事物或现象本身固有的属性,又有一定的文化意义。如:“百花齐放”既形容百花盛开,丰富多彩。又是我国制定的一项文艺政策,指各种不同形式和风格的艺术自由发展。熟语是我国汉民族文化的精粹,它不是临时

13、组成的,而是一种固定短语,内容深邃,是整个语言系统中一个特殊的组成部分。(2)熟语在对外汉语教学中的地位在对外汉语的实际教学中,第二语言教学者对熟语的重视往往不够。这将对我国推广汉语造成一定的阻碍。这是因为单纯的语言教学并不能让留学生充分了解中华文化、全面认识中国,从而将中国介绍给自己的祖国。只有引进文化教学,才能将汉语真正推向世界。熟语中蕴含丰富的中华文化,引进熟语教学有利于增强学生学习汉语的兴趣,调动学生学习汉语的积极性;有利于学生更好地理解中国文化,提高交际能力;有利于世界更好地认识中国。(二)熟语的文化义及其基本特征1.熟语的文化义语言是一种特殊的文化现象,它是一切文化的根底。任何民族

14、语言都蕴藏着丰富的文化内涵,汉语亦是如此。汉语词汇的意义不仅仅在于词汇的表层,绝大多数词汇的意义蕴含在里层。蕴含在词汇里层的意义即是词语的文化意义。一个词的文化义是指在特定的文化背景下所获得的反映一个民族风俗习惯、文化背景、宗教信仰、思维方式等诸多的文化要素的隐含义。而熟语和词一样,都是语言的建筑材料。因此,熟语文化义与词的文化义大致相同,即是指:一个熟语在特定的社会背景下,人们赋予它的特定文化信息。也就是说,要想了解一个熟语真正所要表达的东西,就必须知道这个熟语的由来及背后的故事。这也是在对外汉语教学中,留学生之所以认为熟语学习难的主要原因。中国是有着五千年历史的文明古国,熟语文化熠熠生辉。

15、如:成语“退避三舍”,并不是如留学生所理解的“退到三间茅舍”。这里留学生可能是将“舍”的意思理解成了“居住的房子”。的确,在新华字典中“舍”这个字的第一条解释便是“居住的房子”。恰恰这个解释也是“舍”这个字的常用意义,因此留学生这样理解也在情理之中。“退避三舍”语出左传僖公二十三年:“晋楚治兵,遇于中原,其辟军三舍。”古时行军计程三十里为一舍,在这个成语中,“舍”就指三十里。“三舍”便是九十里。“退避三舍”就是主动退让九十里。后用这个成语来比喻退让、忍让、回避,以避免正面冲突。再比如:“约法三章”在对外汉语教学中,留学生总会有这样的疑问,为什么不是“约法二章”或“约法四章”而必须是“约法三章”

16、呢?这就与此成语的出处有关了。史记高祖本纪中写道:“与父老约,法三章耳;杀人者死,伤人及盗抵罪。”汉书刑法志中又说道:“高祖初入关,约法三章。”当初汉高祖刘邦与父老约定的法律的确只有三条,也即杀人者处死刑,伤人者和抢劫者依法治罪。后来此成语也就约定俗成了。原指订立法律与人民相约遵守的“约法三章”,后来用来泛指订立简单的条款。所以我们如果先讲定规则,要让大家共同遵守的时候经常用“约法三章”。熟语是民族文化的“活化石”,通过对熟语文化义的深入了解我们便可以窥见中华文化的基本状况。2.熟语文化义的基本特征(1)物我统一的人文心理倾向中国传统文化以儒学为核心。儒学道德观“仁义礼智信”早在汉代就已经被确

17、定为“五常”了,其中的“仁”和“义”是其最根本的要素。儒学崇尚仁义,自然“和谐”也就成为了儒家追求的最高境界。儒家追求的“和谐”主要表现在“物我统一”和“人际和谐”两方面。自古人们就已经认识到了人与自然应该和谐共处,人们应该尊重和保护自然、保护自然环境。现在看来,古人的这一想法是完全符合自然规律的。“物我统一”这一人文心理在熟语中也得到了体现。如“钓而不钢,戈不射宿”,语出论语述而:“子钓而不纲,弋不射宿。”意思是:孔子只用鱼竿钓鱼,而不会用渔网网鱼;只用带绳子的箭来射飞鸟,不射巢中歇宿的鸟。这一熟语就体现了儒学思想中重视对生态的保护、反对大量捕获飞鸟鱼禽的观念。传统儒学主张“人际和谐”,并且

18、认为为了实现人际和谐的目的,应该遵守一些原则,如:“和衷共济”“协和万邦”“人不犯我,我不犯人”“己所不欲,勿施于人”“礼尚往来”“和为贵”“天时不如地利,地利不如人和”等。(2)浓厚的“人情味”自古中国人最重人情,也有人说“中国文化最重人情”,这个评价得到了大多数人的肯定和认同。如中国人最喜欢在饭桌上谈事情,并且谈成的机率会比较大。这就是抓住了中国人、中国文化中浓厚的“人情味”这一特征。在熟语文化义中,浓厚的“人情味”这一特征更是体现得淋漓尽致。如:“千里送鹅毛礼轻情意重”这是我国民间流行的歇后语,表示礼物虽然不值什么钱,但其代表的情谊无限。这个歇后语告诉人们情谊是任何物品都比不上的,很有教

19、育意义。再如:成语“青梅竹马”常与“两小无猜”连用,形容孩童时代的少男少女一起玩耍,天真无邪的纯真友情。多指夫妻或情侣感情很好,形象生动。类似的例子还有很多,都体现了熟语文化义中十足的人情味。(3)集中体现了汉民族的优良精神和品质五千年中华文化包罗万象,熟语几乎涵盖了所有的文化现象。中国人由于受传统道德观念、佛教文化等影响形成了优良的精神品质。这些优良的精神品质,我们亦可以从熟语中窥见。例如成语“自强不息”取自周易乾:“天行健,君子以自强不息。”在这个成语中“自强”指的是自己努力向上;“息”义为“停止”;“自强不息”即指自己努力向上,永不松懈。反映了中国人民不畏艰辛,积极向上的高贵品性。与其意

20、义类似的成语还有“锲而不舍”,语出荀子劝学:“锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。”在这个成语中“锲”指“镂刻”;“舍”指“停止”。整个成语的意思是:不断地镂刻。用来形象地比喻有恒心有毅力。表现了中华民族不惧困难,努力探索的精神品质。再如“一诺千金”,此成语和秦末一个叫做季布的官员有关,季布这个人向来言而有信,信誉非常高,当时的很多人都与他建立起了深厚的友情。当时甚至还流传着这样的谚语“得黄金百斤,不如得季布一诺。”这就是成语“一诺千金”的由来。后来,季布的诚实有信还帮助他躲过了一场大的灾祸。在此成语中“诺”意为“许诺”;整个成语的意思是:许下的一个诺言有千金的价值。比喻说话算数,极有信用

21、。成语“一诺千金”体现了我国古代贤人君子的高风亮节,最能体现中华民族对于诺言的重视。与“一诺千金”类似的例子还有“金口玉言”、“言而有信”等。受佛教文化影响,我国人民形成善良、仁慈、同情弱小的美好精神。如:“救人一命,胜造七级浮屠”意为:救人性命功德无量。再如:“放下屠刀,立地成佛”语出宋代释普济五灯会元卷五十三:“广额正是个杀人不眨眼底汉,放下屠刀,立地成佛。”此熟语是佛家劝人改恶从善的话。比喻作恶的人一旦认识到自身的罪行,决心改过,便可以很快变成好人。由此可见,我国文化受佛教文化的影响很深。二、留学生学习汉语熟语的偏误分析(一)偏误类型在第二语言教学中,偏误的存在是一个普遍现象,没有不存在

22、偏误的第二语言教学。偏误的存在是成系统地、多发地、有规律地。所以在第二语言教学中,只有反复纠正偏误,才能更接近目的语的标准形式。笔者现将留学生在学习汉语熟语的过程中可能出现的偏误类型总结如下:1.语义理解上的偏误在第二语言教学中,第二语言学习者大都认为熟语较难理解,学习起来亦是比较困难。并且在具体运用熟语时,他们常常会一头雾水,摸不着头脑。出现这种情况的原因之一可能在于他们对某一熟语的语义没有完全理解,或许是理解上出现了偏差。正如我们所知,熟语蕴含的语义丰富,我们必须深入理解它的深层意义,而不仅仅是单纯的表层意思。很多留学生就是因为只理解了熟语的字面意思,才会导致交际失败。如一个外国留学生在理

23、解惯用语“绿帽子”时,由于缺乏对此熟语的深入考究,竟将其理解成了“一个人穿戴不入流或一个人穿戴不雅”这样的意思。显而易见,他是由于缺乏对这一熟语的深层认识,才会造成语义理解错误。此外,由于语义不明,很多留学生常常将“不堪入目”与“不堪设想”混淆。如他们有时候会这样表达“如果你做非法生意,后果不堪入目”。2.语法结构上的偏误语法偏误是对外汉语教学中常见的偏误类型,也是在学习过程中学生需要努力改进的一个方面。有的学生为了避免使用自己认为较难、不好听的语音或词而产生偏误,常常会将汉语中的“把”字句避而不用,说出“请你拿给我那个苹果”这样的句子。在熟语中也是一样,学生因为没有弄清一些字词的用法而常常发

24、生搭配错误造成语病。熟语是固定短语。少数熟语可以调整顺序,如“得意洋洋”可以说成“洋洋得意”,“无药可救”可以说成“无可救药”,意义不发生任何变化。但并不是所有的熟语都可以调整语序,大多数熟语无法进行语序的调整。而部分留学生则可能误以为大多数熟语都可以调整顺序,这就出现了很多错误,如有的留学生可能会将熟语“提纲挈领”说成“挈纲提领”;“任重道远”说成“道重任远”;“众所周知”说成“众所知周”;“从一而终”说成“一从而终”等。3.语用表达上的偏误第二语言教学中语用上的偏误主要表现在感情色彩的偏误上,熟语教学在语用上的偏误也主要表现在感情色彩的偏误上。许多留学生由于对熟语褒贬色彩未理解清楚,于是造

25、出许多错误的句子来。如“马后炮”是一个贬义词,也是象棋术语,借来比喻事后不及时的举动。而留学生可能在只知道这是一种事后弥补的情况下造出“幸亏他做了马后炮,不然就坏事了。”这样的句子出来。很显然,这个句子前后互相矛盾成为了病句。(二)偏误成因1.教师讲解方式导致的偏误教学中的任何环节如果处理得不够好,都有可能诱导学生产生或多或少的偏误,尤其是教材编写得不合理以及第二语言教学者课堂上不恰当、不充分的解释与引导,更容易造成学生偏误的出现。在对外汉语教材中熟语所占比例较少,往往可能会使一些教师忽视熟语文化义的教学,导致留学生对于熟语文化义重视不够。这样一来,由于对熟语的文化义不够熟悉,从而可能使学生产

26、生了一些偏误。此外,教师讲解方式不恰当或其不充分的解释、引导也是一个重要原因。在第二语言教学中教师扮演着十分重要的角色,他只有通过对知识进行正确的讲授,才能让学生正确运用实践。熟语本身内涵丰厚的这一特点,可能会使部分对外汉语教师认为熟语比较难教。因此对于熟语部分的教学涉及的不够。或者说由于少数对外汉语教师本身就对熟语理解的不够深,以至于学生对于某个熟语的深层意义造成曲解。如教师在讲“炒鱿鱼”这个惯用语时,如果不对第二语言学习者说明这个熟语只限于工作人员使用的话,留学生可能会造出“这次我的作业还交不上去的话,就会被炒鱿鱼了。”这样的句子出来。2.语境制约的影响语境即说话时,人所处的环境和状态。一

27、般可分为自然语言环境、局部语言环境和自我营造的人工语言环境。而自然语言环境是指以该语言为母语的生活环境;局部语言环境是指学习者部分时间生活或学习于该门语言环境中;而人工语言环境是指学习者在头脑中用该门语言复述、描述、记忆或营造某些场景。语境对语言的运用有两种作用:一是限制作用,二是补充作用。而由于语境限制或制约的影响,可能会导致留学生学习汉语产生偏误。熟语也是一样,语境的制约作用首先表现在对于词语的理解上,第二语言学习者将目的语放在其母语的语言环境中去思考,势必会造成一些偏误。而只有营造人工语言环境,让第二语言学习者充分了解中国的历史渊源、宗教、地域文化、神话典故及人文思想,才能更好地学习熟语

28、。3.迁移规律的影响“迁移规律可分为语际迁移和语内迁移两种,语际迁移是指母语对目的语学习的负迁移。”陈昌来:对外汉语教学概论,复旦大学出版社2011年3月第1版,第248页。由于两种语言之间存在文化差异,所以第一语言会对第二语言的习得产生一定的影响。这种影响就可能会造成语际迁移现象。由于负迁移的影响,留学生学习熟语的过程中可能会产生一些偏误。如在对“狗”这只动物的理解上,西方人与中国人的观念有一定的区别。在一些西方国家,狗与人相随相守,关系密切。从而,西方人赋予了“狗”这只动物美好的品质。西方人把狗视为人类忠诚的朋友,因此不论是在西方小说亦或是在西方电影中,我们都能看到狗时时刻刻与主人相随,并

29、能够在紧要关头帮助或搭救主人。在英语词汇和句子中与“狗”相关的词汇或句子也多为褒义。例如:Love me, love my dog.(爱屋及乌)Every dog has his day .(凡人皆有得意日)Barking dogs seldom bite.(会叫的狗不咬人)A good dog deserves a good bone.(立功者受奖)He worked like a dog.(他工作很卖力)A living dog is better than a dead lion.(凡事讲求实际)An old dog barks not in vain.(老年人做事有经验)基于这样一种文

30、化观念的铺垫,部分西方国家的第二语言学习者常常会以为熟语“狗腿子”是在夸人。实则不然,“狗腿子”也被称为走狗,一般是指为恶势力效劳的人或帮凶。尽管现代人对狗极为喜爱,养狗成风。但自古“狗”就被中国人用来看家护院,一旦不中用了,人们还可能会把狗杀掉吃肉。因此狗在中国并没有得到太好的评价。相反,与“狗”有关联的熟语大都是贬义。如“狗嘴里吐不出象牙”“狗眼看人低”“狗仗人势”“狗尾续貂”“狗屁不通”“挂羊头,卖狗肉”“狗吃屎”“狗咬吕洞兵”“狗头军师”等,数量颇丰。“语内迁移是指在第二语言学习过程中,目的语内部规则相互迁移。随着学习者水平的不断提高,语内迁移会逐渐成为语言偏误的主要因素。语内迁移主要

31、表现在过度泛化上,即学习者由于对目的语的某个语言项目规则学习得不全面、不透彻,把该规则当成统一形式造成偏误。”陈昌来:对外汉语教学概论,复旦大学出版社2011年3月第1版,第248页。例如:“白云苍狗”语出唐代杜甫可叹诗:“天上浮云似白衣,斯须改变如苍狗。”在这个成语中“苍”指灰白色。整个成语的意思是:浮云像白衣裳,顷刻又变得像苍狗。比喻事物变化不定。此成语是个中性词,而第二语言学习者可能会在只知道与“狗”相关联的熟语大都为贬义的情况下,将这一成语也理解为贬义词。再如:“犬牙交错”语出汉书中山靖王传:“诸侯王自以骨肉至亲,先帝所以广封连城,犬牙相错者,为盘石宗也。”在此成语中“错”指交错、错杂

32、。“犬牙交错”义为狗的牙齿上下参差不齐。比喻交界线很曲折,像狗牙那样参差不齐。也比喻情况复杂,双方有多种因素参差交错。此成语也是个中性词,而水平较高的一些第二语言学习者经常习惯性地将其理解为贬义。三、对外汉语教学中熟语文化义的教学策略探究(一)重视熟语的民族文化内涵中华民族悠久的历史文化,集中体现在汉民族使用的语言上,一个国家或民族的语言里蕴藏着这个国家的民族文化。我国的熟语种类繁多,熟语文化更是体现了丰富多彩的中华文化。所以在熟语的文化义教学中,应该注重文化差异,重视民族文化内涵的渗透。对外汉语教师只有通过对每一个熟语的讲解,将中国的文化习俗、语言生活以及这个熟语所反应出来的熟语文化义表达出

33、来,才会调动学生的学习兴趣,学生才能更好地学习熟语。如在讲成语“舍生取义”“见义勇为”时一定要将中华民族优秀的精神品质表达出来,让留学生更好地认识中国人民以及中国文化。再如在讲解“未雨绸缪”“居安思危”时,也要让学生感受到中华民族的智慧和经验。另外,在讲“天时不如地利,地利不如人和”时,我们也要告诉留学生,这是中国人民重视和谐思想的表现。(二)正确理解熟语的色彩意义留学生对于熟语的学习与具体运用可以说是避之唯恐不及,造成这一情况的原因可以从主、客观两方面来看。从主观方面来说,这是因为他们对于熟语的理解还不够深入、太过片面了。以至于在具体运用熟语时屡屡出错。而对于熟语的理解不够深入的主要表现是褒

34、贬色彩不明。因此,为了更深入地理解熟语、准确地运用熟语,对外汉语教师就必须加重对于熟语褒贬色彩的讲解,让学生正确理解熟语的褒贬色彩,避免色彩义不明而产生的偏误。如在讲解“马后炮”这一熟语时。教师应该先向第二语言学习者讲解“马后炮”的理性意义,即是象棋术语,用来比喻事后不及时的举动。之后,对外汉语教师应该向学生说明“马后炮”是个贬义词,在具体运用这一熟语时得结合具体语境来看,千万不可以拿它当褒义词用。从而,学生便有效地理解了这个词语的褒贬色彩,避免了由于褒贬色彩不明而产生的偏误。学生才不会造出像“幸亏他做了马后炮,不然就惨了。”这样前后矛盾的句子来。(三)改进教学方法对外汉语教学必须建立在高度的

35、针对性之上,据了解绝大多数来华学习汉语的留学生,他们的知识结构都已经相当厚实,尽管汉语基础薄弱,但是他们却在自己的文化领域内积累了丰富的知识和信息。所以对外汉语教师应当根据教学对象的汉语水平情况组织教学。对于熟语文化义的教学来说,教师的教学手段应该灵活多变。尽量通过具有针对性、趣味性、生动性和直观性的教学方式,达到最好的教学效果。结语汉语熟语的文化内涵深厚、丰富多彩,广泛地涉及了中国人民日常生活、文化习俗的各个方面。因此,对外汉语教学中的熟语文化义教学是传播中华文化,让世界人民更好地了解中国的桥梁,在对外汉语教学中有着举足轻重的地位。但也正是基于汉语熟语中蕴含博大精深的中华文化这一特点,汉语熟

36、语也成为了对外汉语教学中留学生学习汉语最困难的地方。本文首先从汉语熟语的界定、熟语在汉语语言系统中的地位及熟语在对外汉语教学中的地位入手,对熟语做了简单的介绍。接着,着重介绍了什么是熟语的文化义,并且在此基础上分析了熟语文化义的基本特征。再次,本文对于对外汉语教学中汉语熟语教学的偏误类型进行了分析和归纳。最后,本文对对外汉语教学中熟语文化义的教学提出了一些策略。总之,本文试图通过挖掘熟语文化义的特点来更好地促进对外汉语熟语教学,以此将中国文化逐步推向世界。熟语的文化义教学在对外教学中有着举足轻重的地位,通过挖掘熟语文化义的特点来促进对外汉语熟语教学也是一个不错的尝试。但是,由于笔者经验不足,水

37、平有限,只是略谈了一些粗浅的看法。希望熟语的文化义教学能够引起更多人的重视与研究。参考文献1姚锡远.熟语学纲要M.郑州:大象出版社,2013:11-22,40-41,61-204.2黄伯荣.现代汉语M.北京:高等教育出版社,2002:317-321.3陈昌来主编.对外汉语教学概论M.上海:复旦大学出版社,2011:241-255.4杨广恩编著.熟语趣话M.哈尔滨:哈尔滨出版社,2008:72-108,172-180.5罗世洪.现代汉语词汇M.兰州:甘肃人民出版社,1984:109-133. 6武占坤.现代汉语词汇概要M.北京:外语教学与研究出版社,2009:233-301.7朱晓娜.对外汉语熟

38、语教学研究D.哈尔滨:黑龙江大学,2013.8邸少华.从成语形成看留学生使用汉语成语语义偏误D.石家庄:河北师范大学,20119赵熏镐.汉语熟语的文化解读D.苏州:苏州大学,2011.10郑燕.汉英熟语对比研究D.上海:上海师范大学,2011.11白婉玉.论汉语熟语教学D.苏州:苏州大学,2013.12王岩.试论“熟语文化”J.前沿,2006,(10):225-227.13李继娜.浅析对外汉语教学中的熟语文化教学J.文艺生活(下旬刊),2012,(3):232-232.14王岩.汉语熟语的民族文化特征J.河南大学学报,2009,(1):112-115. 15胡雪研,胡雪婵.汉语熟语及其蕴含的中

39、国文化精神论纲J.贵州师范大学学报(社会科学版),2011,(6),100-104.16陈婧.熟语特征及其在对外汉语教学中的问题J.北方文学(下旬刊),2013,(7):224-224.17于培文.汉英“狗”字熟语的语义对比J.河北大学学报(哲学社会科学版),2009,(5):143-144.18马影.汉语熟语语义的文化研究分析J.中国科技纵横,2012,(6):192-192.19张晓亮.从认知角度看熟语语义双层性的文化特质J.语文学刊,2009,(23):115-116.20才佩玉.浅析汉语熟语中所蕴含的文化理据与文化观照J.吉林画报新视界,2011,(3):83-84.21刘阳.“狗”在

40、中西熟语中语义色彩差异探源J.南昌教育学院学报,2012,(10):43-45.22黄娟.从汉语熟语看中国文化价值观及其核心集体主义观J.科技信息,2011,(1):119-119.23赵朋亮.从中西熟语的翻译看跨文化背景下思维的相似性J.渤海大学学报(哲学社会科学版),2010,(4):145-147.24郑燕.略论汉英熟语的语义与民族文化J.淮海工学院学报(社会科学版),2011,(4):118-120.致谢时光荏苒,岁月如梭。转眼间,我的大学生活即将画上句号。从大一刚踏入校园一直到现在即将毕业,这些日子犹如白驹过隙,我还来不及仔细回味,已然要与它挥手别离。四年的大学生活里,我学到了许许多

41、多的东西。或是书本上的知识经验,或是为人处事的道理,或是严谨认真的工作或学习态度,亦或是一丝不苟的精神品质。这些我所收获的宝贵财富使我从幼稚逐渐走向成熟,从懵懂迷茫到渐渐地有了明确的目标。在这期间,我一直成长着,思想上和精神上都获得了一个大的进步。值此论文即将完成之际,我谨向这四年里所有帮助、关心、爱护过我的人表示我最深的感谢!首先,我要感谢我的论文指导老师范丽荣老师,本篇论文得以完成是范丽荣老师在繁忙的工作之余不辞辛劳细细修改的结果。范丽荣老师本着严谨认真的工作态度,从论文的选题到最后定稿一丝不苟,句句斟酌。耐心地为我们指出论文中存在的问题并给出相应的修改意见。范丽荣老师这样认真负责的精神品

42、质深深地触动了我,为我今后的学习或工作树立了榜样。在此,我向尊敬的范丽荣老师表示深深的谢意,老师,您辛苦了!同时,我要感谢大学四年里所有的授课老师以及我的实习指导老师段珂老师,感谢你们为我传道授业解惑,使我获得了一定的理论知识经验及为人处事的道理。此外,我要感谢我的父母,是你们多少个日日夜夜的操劳,才使我能够顺利地完成大学生活。是你们无微不至的关怀,才使我能够健康地成长。是你们精神上的不断鼓励,才使我能够得心应手地面对各种挫折与困难。谢谢你们总是默默地为我付出着全部。我还要感谢四年里和我一起奋斗过的同学,帮助过我的朋友,感谢你们给我留下那么多美好的回忆。最后,我要感谢我的母校兰州城市学院,谢谢你提供了这么好的学习和生活环境,使我顺利完成学业。感谢美好大学生活的一切。 15

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁