《阅读理解高考真题长难句分析解读第28-29篇讲义--高考英语高三一轮复习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《阅读理解高考真题长难句分析解读第28-29篇讲义--高考英语高三一轮复习.docx(9页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、高考英语 高三一轮复习高考真题 阅读理解 长难句分析解读 第28-29篇(讲义中所有例句均摘自历年高考真题)高考阅读理解真题长难句分析解读第28篇About 98 cents of every duck stamp dollar goes directly into the Migratory Bird Conservation Fund to purchase wetlands and wildlife habitat for inclusion into the National Wildlife Refuge System a fact that ensures this land wi
2、ll be protected and available for all generations to come.阅读重点单词、短语突破1. directly adv.直接地2. conservation n.保护3. purchase v.购买4. habitat n.栖息地5. ensure v.确保6. available adj.可利用的,可得到的7. generation n.代拆分结构如何拆分结构:1.找标点,标点是第一标志。2.找连词,确定是并列句关系还是从句关系。3.找搭配和句型,尽自己所能把能看出来的搭配和句型画出来,千万不要孤立地看单词。4.找介词短语。5.人名和地名等专
3、有名词可以不管它(不影响我们对句子的理解)1(About 98 cents of every duck stamp dollar) goes (directly) into(the Migratory Bird Conservation Fund)( to purchase wetlands and wildlife habitat) (for inclusion into the National Wildlife Refuge System) 2a fact that ensures 【(this land)(will be protected and available for) (al
4、l generations) (to come).】详细解析1个破折号1个and(并列连词,表示顺承)分为2部分分析1.第1部分1(About 98 cents of every duck stamp dollar) goes (directly) into(the Migratory Bird Conservation Fund)( to purchase wetlands and wildlife habitat) (for inclusion into the National Wildlife Refuge System) 主语:About 98 cents of every duck
5、 stamp dollar谓语:goes into状语:directly 副词作状语宾语:the Migratory Bird Conservation Fund(表示:候鸟保护基金)状语:to purchase wetlands and wildlife habitat(动词不定式作目的状语)状语:for inclusion into the National Wildlife Refuge System(为将其纳入国际野生动物保护系统)翻译:每一枚鸭子邮中的98分将直接流入候鸟保护基金,用于购买湿地和野生动物栖息地,并将其纳入国家野生动物保护区系统2.第2部分2a fact that en
6、sures 【(this land)(will be protected and available for) (all generations) (to come).】破折号后的内容:a fact定语从句:修饰 fact定语从句中:主语:that谓语:ensures宾语:宾语从句宾语从句中:主语:this land谓语:will be protected and available for(含and并列结构)宾语:all generations定语:to come,修饰 generations翻译:这一事实确保了这片土地将得到保护,世世代代可以被使用。整合翻译每一枚鸭子邮中的98分将直接流入
7、候鸟保护基金,用于购买湿地和野生动物栖息地,并将其纳入国家野生动物保护区系统这一事实确保了这片土地将得到保护,世世代代可以被使用。高考阅读理解真题长难句分析解读第 篇Many people now misunderstand emotional intelligence as almost everything desirable in a persons makeup that cannot be measured by an IQ test, such as character, motivation, confidence, mental stability, optimism and
8、“people skills.”阅读重点单词、短语突破1. misunderstand v.误解2. emotional adj.情绪的3. intelligence n.智力,才智4. almost adv.几乎5. desirable adj.渴望的6. makeup n.组成,构造7. measure v.测量,衡量8. character n.角色,性格,特征9. motivation n.动机,动力10. confidence n.自信,信心11. mental adj.心理的12. stability n.稳定性,稳固性13. optimism n.乐观,乐观主义拆分结构如何拆分结
9、构:1.找标点,标点是第一标志。2.找连词,确定是并列句关系还是从句关系。3.找搭配和句型,尽自己所能把能看出来的搭配和句型画出来,千万不要孤立地看单词。4.找介词短语。5.人名和地名等专有名词可以不管它(不影响我们对句子的理解)(Many people)(now) misunderstand(emotional intelligence) (as almost everything desirable) (in a persons makeup) 【that cannot be measured(by an IQ test),】【 such as character, motivation,
10、 confidence, mental stability, optimism and “people skills.”】详细解析5个逗号1个that(引导定语从句)虽然有好几处逗号,但是逗号并列为几个词,故分为1部分分析,细节用不同颜色区分了1.第1部分(Many people)(now) misunderstand(emotional intelligence) (as almost everything desirable) (in a persons makeup) 【that cannot be measured(by an IQ test),】【 such as character
11、, motivation, confidence, mental stability, optimism and “people skills.”】主语:Many people谓语:misunderstand状语:now宾语:emotional intelligence宾语补足语:as almost everything desirable定语从句:修饰emotional intelligence定语从句中:主语:that谓语:cannot be measured表被动的对象:by an IQ test翻译:现在,许多人误认为情商几乎是一个人(性格)组成所需要的一切,它无法由智商测试来衡量,比
12、如性格,动力,自信,心理稳定性,乐观和“人际交往能力”。整合翻译现在,许多人误认为情商几乎是一个人(性格)组成所需要的一切,它无法由智商测试来衡量,比如性格,动力,自信,心理稳定性,乐观和“人际交往能力”。附录:如何分析长难句?1.识标志,定框架第一步通常是看标点符号接着再观察是否有从句的引导词等如果有的话以此为突破口 拆分句子逐步分析各个部分2.拎主句,分从句多数时候长难句中的从句有引导词,去掉从句剩下部分即为主句从句的类型很多,知识也比较丰富,后面会在句型分析中慢慢总结给大家3.定词义,理翻译遇到一词多意的词汇时,我们要结合语境来判断其意思,例如:show v.展示,给.看;表明 n.节目present n.礼物 v.呈现,展示 adj.现在的suggest v.建议;表明.翻译的时候要以“词组”或“短语”为单位,先明确每句话各短语的含义,再结合汉语的表达思维整理出最终的翻译学科网(北京)股份有限公司