外贸出口合同样本.doc

上传人:豆**** 文档编号:24126846 上传时间:2022-07-03 格式:DOC 页数:102 大小:993KB
返回 下载 相关 举报
外贸出口合同样本.doc_第1页
第1页 / 共102页
外贸出口合同样本.doc_第2页
第2页 / 共102页
点击查看更多>>
资源描述

《外贸出口合同样本.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸出口合同样本.doc(102页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.-author-date外贸出口合同样本标签:标题 外贸出口合同样本 出口合同格式(中英)一般货物出口合同格式(中英全文对照)合同号:日期: 订单号:买方: 卖方: 买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:()品名及规格()数量()单价()金额合计允许溢短装()包装:()装运口岸:()目的口岸:()装船标记: ()装运期限:收到可以转船及分批装运之信用证天内装出。 ()付款条件:开给我方

2、保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明可在装运日期后天内议付有效。 ()保险:按发票保全险及战争险。由客户自理。 ()买方须于年月日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。 ()单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量重量签定书;如果本合同按条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。 ()凡以条件成交的业务,保额为发票价值的,投保险别以本售货合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增加的保险费由买方负责。 (

3、)质量、数量索赔:如交货质量不符,买方须于货物到达目的港日内提出索赔;数量索赔须于货物到达目的港日内提出。对由于保险公司、船公司和其它转运单位或邮政部门造成的损失卖方不承担责任。 ()本合同内所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。 ()仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在中国国际经济贸易仲裁委员会根据该仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。仲裁也可在双方同意的第三国进行。 ()买方在开给售方的信

4、用证上请填注本确认书号码。()其它条款:卖方:买方:2. SALES CONTRACTWhole Doc.No: Date: For Account of:Indent No: This contract is made by and between the Sellers and the Buyers; Whereby the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the undermentioned goods according to the terms and conditions stipulated below and

5、overleaf: (1) Names of commodity (ies) and specification(s)(2) Quantity(3) Unit price(4) Amount TOTAL: _% more or less allowed(5) Packing:(6) Port of Loading:(7) Port of Destination:(8) Shipping Marks:(9) Time of Shipment: Within _days after receipt of L/C, allowing transhipment and partial shipment

6、. (10) Terms of Payment: By 100% Confirmed, Irrevocable and Sight Letter of Credit to remain valid for negotiation in China until the 15th day after shipment. (11) Insurance: Covers all risks and war risks only as per the Clauses of the Peoples Insurance Company of China for 110% of the invoice valu

7、e. To be effected by the Buyer. (12) The Buyer shall establish the covering Letter of Credit before _; failing which, the Seller reserves the right to rescind this Sales Contract without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Contract, non-fulfilled by the Buyer, of to lodge cl

8、aim for direct losses sustained, if any (13) Documents: The Sellers shall present to the negotiating bank, Clean On Board Bill of Lading, Invoice, Quality Certificate issued by the China Commodity Inspection Bureau or the Manufacturers, Survey Report on Quantity/Weight issued by the China Commodity

9、Inspection Bureau, and Transferable Insurance policy or Insurance Certificate when this contract is made on CIF basis. (14) For this contract signed on CIF basis, the premium should be 110% of invoice value. All risks insured should be included within this contract. If the Buyer asks to increase the

10、 insurance premium or scope of risks, he should get the permission of the Seller before time of loading, and all the charges thus incurred should be borne by the Buyer. (15) Quality/Quantity Discrepancy; In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arri

11、val of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the

12、Insurance Company, Shipping Company, other transportation organizations and/or Post Office are liable. (16) The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents. (17) A

13、rbitration: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement can be reached, the case may then be submitted for arbitration to China International Economic And Trade Arbitration Commission in accordance with

14、the provisional Rules of Procedures promulgated by the said Arbitration Commission. The arbitration shall take place in Beijing and the decision of the Arbitration Commission shall be final and binding upon both parties; neither party shall seek recourse to a law court nor other authorities to appea

15、l for revision of the decision. Arbitration fee shall be borne by the losing party. Or arbitration may be settled in the third country mutually agreed upon by both parties.(18) The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THE SALES CONTRACT in the Letter of Credit to be opened in favour of t

16、he Seller.(19) Other Conditions:Seller: Buyer:葳蕤2009-3-24 14:25:00外贸销售中英文合同外贸合同Contract编号: No:日期: Date :签约地点: Signed at:卖方:Sellers:地址:Address: 邮政编码:Postal Code:电话:Tel: 传真:Fax:买方:Buyers:地址:Address: 邮政编码:Postal Code:电话:Tel: 传真:Fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The sellers agrees to sell and the buyer agr

17、ees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.1 货号 Article No.2 品名及规格 Description&Specification3 数量 Quantity4 单价 Unit Price5 总值:数量及总值均有_%的增减,由卖方决定。Total AmountWith _% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.6 生产国和制造厂家 Country of Origin an

18、d Manufacturer7包装: Packing:8 唛头: Shipping Marks:9 装运期限:Time of Shipment:10装运口岸:Port of Loading:11目的口岸:Port of Destination: 12保险:由卖方按发票全额110%投保至_为止的_险。Insurance: To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _ up to _ only.13付款条件: 买方须于_年_月_日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列

19、装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。Payment: By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before _/_/_ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment. Tje L/C must specify that transhipment an

20、d partial shipments are allowed.14单据:Documents:15装运条件:Terms of Shipment:16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:17人力不可抗拒因素: 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。Force Majeure: Either party

21、shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Maje

22、ure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.18仲裁: 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定

23、进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。Arbitration All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the Chin

24、a Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.19备注:

25、Remark:卖方: Sellers: 买方:Buyers:签字:Signature: 签字: Signature: 葳蕤2009-3-24 14:25:00补偿贸易购销合同样本补偿贸易购销合同全文本合同于年月日在签订。 中国公司(简称甲方)和国公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同: 第一条 甲方同意从年月份起至年月底止,分期分批向乙方提供产品套(件),计总值万美元。品号品名:规格:数量:单价:交货日期:第一期:第二期:第三期:目的口岸:支付办法:包装:其他: 甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在 小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全

26、套洁净装 船提单(正本份,副本份);发票(正本份,副本 份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议 付银行。同时,由甲方将上述单据的副本份,分别寄给乙方或乙方的代理人。 乙方同意在产品中,接受甲方次品不超过。次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。其他条款根据中国进出口总公司对国出口商品合同规定。 第二条 乙方同意自年月起至年月底止,提供机器台,准备 设备台,以及测试仪器台,附配件套等,计总值万美元。(各种设备的名称、型号、台数、价值齐全)交货期:机器,年月交货。机器,年月交货。其他设备,年月交货。目的口岸:支付办法:包装: 其他:乙方在发运设备时,应先将发运的设备型号、

27、名称、件数、金额、重量、体积等 电告甲方。发运后,应将全套洁净的装船正本提单;发票;包装单;产地证明书;产品质量 检验合格证书;有关设备详细的技术图纸和安装、使用、操作等说明书寄送甲方。为便于甲 方做好准备工作,乙方同意在年月底前,先将各机全套图纸(包括基础图)寄交甲方。 第三条 本合同在执行过程中,如发生争议,由双方友好协商解决,协商不成时,可提 交国仲裁机构仲裁,仲裁裁决对双方都有约束力。 第四条 本合同如有未尽事宜,由双方协商同意后修改之。 第五条 在本合同执行期间,如发生人力不可抗拒的事件,甲乙双方均不承担赔偿责任 。但各方应立即把上述情况的发生通知对方,说明情势并预计持续时间的长短,

28、以便对方采取相应措施。 第六条 本合同以中、文书写,两种文体具有同等效力。自合同签字之日起生效。甲方:中国公司代表(签字)乙方:国公司代表(签字)见证人:中国律师事务所律师(签字)颁布单位: 国家工商管理局经济合同司颁布日期:葳蕤2009-3-24 14:26:00融资租赁合同 出租人(甲方):_地 址:_ 邮码:_ 电话:_法定代表人:_ 职务:_承租人(乙方):_地 址:_ 邮码:_ 电话:_法定代表人:_ 职务:_ 甲乙双方根据中华人民共和国合同法之规定,经协商一致,自愿签订本融资租赁合同(以下简称本合同)。本合同一经签订,在法律上对甲乙双方均有约束力。第一条 租赁物名称 租赁物,是指乙

29、方自行选定的以租用、留购为目的,甲方融资购买的第 号购买合同项下的技术设备。第二条 租赁物的购买 1.乙方以租用、留购为目的,以融资租赁方式向甲方承租租赁物;甲方根据乙方的上述目的为其融资购买租赁物。 2.乙方须向甲方提供甲方认为必要的各种批准文件及担保函。 3.乙方根据自己的需要选定租赁物及卖主和制造厂家,并与甲方一直参加订货谈判;在甲方主持下,乙方自行与卖主商定租赁物的名称、规格、型号、数量、质量、技术标准、技术服务及设备的品质保证等购买合同中的技术设备条款;甲乙双方与卖主共同商定价格、交货期、支付方式等购买合同中的商务条款;甲方以买主身份主签,乙方以承租人身份附签第 号购买合同。 4.甲

30、方应负责筹措购买租赁物所需的资金,并根据购买合同规定办理进口许可证,履行支付定金、开立信用证、租船订舱、投保、结算等项义务。 5.乙方负担购买租赁物应缴纳的海关关税、其他税款和银行开立信用证等国内费用。甲方垫付的银行开证费,乙方应在甲方指定的日期内,将款额及应付的利息给甲方。人民币计息办法按中国人民银行的规定办理。第三条 租赁物的交货 1.甲方支付货款并取得提货单后,将提单挂号寄送乙方即为完成向乙方交货。乙方应凭单在到货港(目的港)接货。乙方不得以任何理由拒收货物。 2.租赁物到达到货港后,由甲方运输代理人(外运公司)或乙方自行办理报关、提货手续。提货后,乙方自负保管责任。如乙方不能及时缴纳关

31、税等款项或办理提货手续所造成的损失,由乙方负担。 3.因不可抗及延迟运输、卸货、报关等不属于甲方原因而造成的租赁物的延迟交货或不能交货,甲方不负责任。 4.租赁物由乙方根据购买合同的规定进行商检,并将商检结果于商检后10日内书面通告甲方。 5.如卖主延迟交货,租赁物的规格、型号、数量、质量、技术标准等与购买合同规定的内容不符或在购买合同保证期内发生质量问题,均按购买合同规定由卖主负责。乙方不得向甲方追索。 6.乙方若因前款原因遭受损害,乙方应提供有关证据及索赔或仲裁方案,甲方根据乙方的要求向卖方索赔或提出仲裁。索赔、仲裁的结果及发生的全部费用,均由乙方承担。 7.不论发生上述何种情况,不免除乙

32、方按期支付租金的义务。第四条 合同期限和还租期限 1.本合同期限,指从本合同生效之日至甲方收到乙方所有租金和应付的一切款项后出具租赁物所有权转移证明书之日。 2.还租期限,指从还租期限起算日(以到货通知单上注明的租赁物运抵到货港日期为准)至最后一期租金应付日。第五条 租金 1.甲方为乙方融资购买租赁物,乙方承租租赁物件须付租金给甲方。2.租金是购买租赁物的成本与租赁费之和。 成本是甲方为乙方购买租赁物和乙方交货所支付的货款、运费、保险费(含财产保险)及双方一致同意计入成本的费用与租前息(甲方支付上述费用从其支付或实际负担日起还租期限起算日止所产生的利息总金额)之和。 计算租金的租赁费率由国际金

33、融市场浮动利率和筹资手续费、风险费率及甲方应得的合理利差(后三项为不变量)两部分组成。签订本合同之日确定的租赁费率为本合同的暂定租赁费率。开立信用证之日确定的租赁费率为合同的固定租赁费率,在还租期内固定不变,外汇计息方法按中国银行的规定办理。 3.租金概算表为甲乙双方签订本合同时的财务预算表,其租金根据概算成本和暂定租赁费率计算,具有暂时性。本合同的暂定租赁费率为(货币:_ )_ /年。 4.实际应付租金通知书,为乙方偿还甲方租金的依据,根据实际成本和还租期限内的固定租赁费率计算。计算实际成本时,如甲方支付货款的货币与本合同货币不同时,按甲方实际兑换的汇率折成本合同的货币计算。租前息按固定租赁

34、费率计算。 5.实际成本核算完毕后,甲方向乙方发出实际应付租金通知书。除计算错误外,乙方同意不论租赁物件使用与否,都以该通知书中载明的日期、金额、币种等向甲方支付租金。 6.如乙方提前偿还租金,需提前30天同甲方协商,甲方同意后,方可提前偿还租金,但须加收二个月利息。 如乙方未按期支付租金,应缴纳迟延利息,延付一个月内按原固定租赁费率的130%计收;一个月后,每超过一天加收欠租金额的万分之五罚息。第六条 服务费和保证金 1.乙方在购买合同签订日后15天内,向甲方交付_元,作为付给甲方的服务费。 2.乙方按租金概算表(10)的规定,在购买合同签订日后15天内交付甲方保证金。保证金不计利息,在第一

35、期租金到期时,自动抵作该期租金的全部或部分。 3.如因乙方未及时支付保证金和服务费致使购买合同不能执行所造成的损失由乙方负责。第七条 租赁物的所有权和使用权 1.在本合同期限内,租赁物的所有权属于甲方。乙方除非征得甲方的书面同意,不得有转让、转租、抵押租赁物或将其投资给第三者或其他任何侵犯租赁物所有权的行为,也不得将租赁物迁离租金概算表中所记载的设置场所或允许他人使用。 2.在本合同期限内,租赁物的使用权属于乙方。如任何第三者由于甲方的原因对租赁物主张任何权利,概由甲方负责。乙方的使用权,不得因此受到影响。 3.在本合同期限内,乙方负责租赁物维修、保养并承担其全部费用。甲方有权在其认为适当的时

36、候,检查租赁物的使用和保养情况,乙方对甲方的检查应提供方便。如果需要,租赁物维修保养合同由乙方与卖主或原制造厂家签订,或由甲方代乙方与卖主或原制造厂家签订,或由甲方代乙方与卖主或原制造厂家签订。如需更换租赁物的零件,在未得到甲方书面同意时,只能用其原制造厂提供的零件更换。 4.因租赁物本身及其设置、保管、使用及租金的交付所发生的一切费用、税款(甲方应缴纳的利润所得税除外)由乙方负担。 5.因租赁物本身及其设置、保管、使用等原因致使第三者遭受损害时,乙方应负赔偿责任。第八条 租赁物的灭失及毁损 1.在本合同期限内,乙方承担租赁物灭失或毁损的风险。 2.如租赁物灭失或毁损,乙方应立即通知甲方,甲方

37、可选择下列方式之一,由乙方负责处理并负担一切费用。将租赁物复原或修理至可正常使用之状态;更换与租赁物同等状态和性能的物件。 3.租赁物灭失或毁损至无法修理的程度时,乙方应按实际应付租金通知书中记载的损失赔偿金额,赔偿给甲方。当乙方将损失赔偿金额及其他应付的款项缴纳给甲方时,按本合同第十三条办理。第九条 保险 1.自还租期限起算日开始,甲方以购买合同CIF价及本合同规定的币种对租赁物投保财产险,并使之在还租期限内持续有效。保险费由乙方负担,计入实际成本。 2.事故发生后,乙方须立即通知甲方,并提供一切必要的文件,以便甲方领取保险金。 3.甲方将取得的保险金,根据与乙方商定的下述原则之一办理:作为

38、第八条第2款第项或第项所需费用的支付;作为第八条第3款及其他乙方应付给甲方的款项。保险金不足以支付上述之一的款项时,由乙补足。第十条 违反本合同 1.如甲方未能履行本合同第二条第4款所规定的义务造成卖主逾期交付租赁物,甲方购买租赁所支付款项在逾期期间所发生的利息由甲方承担。 2.如乙方不支付租金或违反本合同其他条款,甲方有权要求乙方即时付清租金和其他费用,或收回租赁物自行处置,所得款项抵作乙方应付租金及迟延利息,不足部分应由乙方赔偿。虽然甲方采取前述措施,并不因之免除本合同规定的乙方其他义务。第十一条 甲方权利的转让和抵押 本合同期内,甲方有权将本合同赋与甲方全部或部分权利转让给第三者,或提供

39、租赁物作为抵押,但不得影响乙方在本合同项下的权利和义务。第十二条 重大变故的处理 1.乙方如发生关闭、停产、合并、分立、破产等情况,须立即通知甲方,甲方可立即采取本合同第十条规定的措施。 2.乙方和担保人的法定地址、法定代表人等发生变化,不影响本合同的执行,但乙方和担保人应立即书面通知甲方。第十三条 租赁物所有权的转移 乙方向甲方付清全部租金及其他款项,并再向甲方支付租赁物的残值_元(人民币)后,由甲方向乙方出据租赁物所有权转移证明书,租赁物的所有权即转归乙方所有。第十四条 担保 乙方委托为本合同乙方的担保人,担保人向甲方出具不可撤销的租金担保函。详见本合同附件二。乙方负责将本合同复印件转交担

40、保人。第十五条 争议的解决 有关本合同的一切争议,甲乙双方首先应根据本合同规定的内容协商解决,如协商不能解决时,采取下列方式:1.向_ 市合同仲裁委员会提起仲裁;2.向_ 市人民法院提起诉讼。第十六条 合同的修改和补充 凡对本合同进行修改、补充或变更,须以书面形式经双方法定代表人或授权的委托代理人签字后生效,并作为本合同的组成部分,同原合同具有同等效力。第十七条 本合同必不可少的附件 1.融资租赁委托书 2.不可撤销的租金担保函 3.购买合同 4.租金概算表 5.实际应付租金通知书 6.乙方提供的批准文件和证明材料第十八条 本合同的生效 本合同经甲乙双方法定代表人或由其授权的委托代理人签字后生

41、效。本合同正式一式二份,甲乙双方各执一份。甲 方:_代表人:_年_月_日乙 方:_代表人:_年_月_日葳蕤2009-3-24 14:27:00抵押借款合同 贷款抵押人(以下简称甲方):_法定代表人:_ 职务:_地 址:_ 邮码:_ 电话:_贷款抵押权人(以下简称乙方):_法定代表人:_ 职务:_地 址:_ 邮码:_ 电话:_ 甲方因生产需要,向乙方申请贷款作为_ 资金。双方经协商一致同意,在甲方以其所有的_ (以下简称甲方抵押物),作为贷款抵押物抵押给乙方的条件下,由乙方提供双方商定的贷款额给甲方。在贷款期限内,甲方拥有抵押物的使用权,在甲方还清贷款本息前,乙方拥有抵押物的所有权。为此,特订立

42、本合同:第一条 贷款内容1.贷款总金额:_ 元整。 2.贷款用途:本贷款只能用于_ 的需要,不得挪作他用,更不得使用贷款进行违法活动。3.贷款期限: 在上述贷款总金额内,本贷款可分期、分笔周转审贷。因此,各期贷款的金额、期限,由双方分别商定,从第二期贷款起,必须有双方及双方法定代表签字盖章的新的抵押贷款合同,并将其中的一份送交_ 市公证处公证,作为本合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。 第一期贷款期限为:_ 个月,即自_ 年_ 月_ 日起,至_ 年_ 月_ 日止。 4.贷款利率:本贷款利率及计息方法,按照中国_ 银行的规定执行。5.贷款的支取: (各期贷款是一次还是分次提取,由双方商定)

43、甲方每次提款应提前_ 天通知乙方,并经乙方的信贷部门审查认可方可使用。第一期贷款_ 次提取。6.贷款的偿还 甲方保证在各期合同规定的贷款期限内按期主动还本付息。甲方归还本贷款的资金来源为本公司生产、经营及其他收入。如甲方要求用其他来源归还贷款,须经乙方同意。第一期贷款最后还款日为_ 年_ 月_ 日。 7.本合同在乙方同意甲方延迟还款的情况下继续有效。第二条 抵押物事项1.抵押物名称:_2.制造厂家:_3.型号:_4.件数:_5.单件:_6.置放地点:_7.抵押物发票总金额:_ 8.抵押期限:_ 年(或为:自本贷款合同生效之日起至甲方还清乙方与本合同有关的全部贷款本息为止)。第三条 甲乙双方的义

44、务(一)乙方的义务: 1.对甲方交来抵押物契据证件要妥善保管,不得遗失、损毁。 2.在甲方到期还清贷款后,将抵押物的全部契据、证件完整交还甲方。(二)甲方的义务:1.应严格按照合同规定时间主动还本付息。 2.保证在抵押期间抵押物不受甲方破产、资产分割、转让的影响,如乙方发现甲方抵押物有违反本条款的情节,乙方通知甲方当即改正或可终止本合同贷款,并追偿已贷出的全部贷款本息。 3.甲方应合理使用作为抵押物的_ ,并负责抵押物的经营、维修、保养及有关税赋等费用。 4.甲方因故意或过失造成抵押物毁损,应在15天内向乙方提供新的抵押物,若甲方无法提供新的抵押物或担保时,乙方有权相应减少贷款额度,或解除本合同,追偿已贷出的贷款本息。 5.甲方未经乙方同意不得将抵押物出租、出售、转让、再抵押或以其他方式处分。 6.抵押物由甲方向保险公司_ 投保,以乙方为保险受益人,并将保险单交乙方保管,保险费由甲方承担。投保的抵押物

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁