《练习口译听力的正确方式范文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《练习口译听力的正确方式范文.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、练习口译听力的正确方式练习口译听力的正确方式 我走过的弯路 我在最初接触口译时,从网上找到一套口译教程。它前两个课时讲就是如何练习口译听力,要求学生听听力的时候不记任何笔记,听完马上把刚才听到的内容复述出来。 当时我不知道复述的重要性,觉得复述麻烦:不让记笔记,纯脑记,我怎么可能记得住?于是干脆跳过去了这个环节,起先练习笔记法。因为当时认为笔记法是看得见、摸得到东西,更详细,也能更直观地了解驾驭的程度如何。笔记法驾驭的差不多以后就干脆边听边记笔记,然后翻译出听到的内容。因为我的听力基本功尚可,练习口译的时候也非常注意稳定地输出,所以实务始终能及格,但是综合总是不过关。 缘由分析 究其根源,就是
2、因为没有养成听大块意思、把握篇章整体逻辑的习惯,而练习这种实力的最好方法就是“无笔记复述”。 我跳过复述干脆用笔记法记录、和文章最开头提到的一句句精听英文的方式,都是不符合口译练习要求的。因为要做好口译,对译员的基本要求是在把握文章整体意思和逻辑的基础上,完整地传达中心思想,再兼顾各个细微环节。 将听到的信息转换成自己相识的符号写下来,本身对初学者的记忆力和脑力就是一个挑战,要同时兼顾文章整体逻辑就更难了。事实上登记来的是一个个的语段碎片,是这样吗?所以后来我练习复述之前,综合一再不及格,就是因为我听到的都是信息碎片,没有把握整体思想。 这位网友说的一句句精听英文呢?更是人为地把整篇文章切割成
3、了七零八落的碎片。结果可能费劲儿听懂了某个短语、甚至单词,却无法抓住文章整体意思。还有可能最终确认短语或者单词真的不相识,超出了自己的词汇量范围,那你一个单词一个单词地听、给自己较劲岂不更是白费劲气,因为半天下来就证明“哦,原来我不相识这个词啊!”。时间就这样一分一秒地流走了,最终发觉听力的效率真是太低了!听半天也没有进展,我究竟在干什么?忍着气和时间消逝的缺憾+懊悔,接着看文章究竟讲的什么,又得花一些时间,感觉更无奈。听力就这么麻烦了,我还有希望做口译吗? 此处要敲黑板。接下来就是重点了! 练习口译听力的正确姿态 上面分析了两种听力方式的错误之处,接下来说说究竟如何练习口译的听力吧。 其实就
4、是“无笔记复述”的第一步:纯听,不记笔记,用力去记听到的信息,根据逻辑依次,将各个信息点整理排列好,放在眼前的空气中。放到空气中的说法是我自己想的,这种立体感的方法能让我在复述时更简单回忆起刚才的内容。 这种方式摒弃了前面两种“只见树木,不见森林”的碎片信息输入,把原本用于记笔记符号和纠结没听懂的单词或短语的精力,用来关注讲话人的思维流淌,跟着讲话人的思维走。这样能很好地把握文章的整体意思。 何况在口译考试和实战口译时,很可能会遇到不相识的单词或短语,那到时候也要纠结的无地自容吗?不能吧?还是要依据已经听懂的上下文内容来推断讲话人的意图。其实许多时候,假如你始终跟着讲话人的思路走,把握住篇章的
5、语体和情感色调,即使遇到一两个不相识的生词,并不耽搁你搞明白原文内容。从这个角度来说,也不要那么重视“没有听明白的词”,而是应当更重视听懂的内容。正是听懂了的内容才会在口译时救你于水火之中啊! 当然,总结生词是很重要的一环,可以放在反复听几遍之后做。这时已经了解了听力内容,更好地理解了生词的内涵和用法。这个时候记生词的效率也是最高的。 走过弯路之后的反思 人都是有惰性的,大脑也是。记得前不久读的一本书上说,人脑会想尽方法维持现状,不去寻求进步和突破。 我承认自己最初学口译时,跳过复述这一步,是因为大脑偷懒。一方面不信任自己能通过纯听来把握篇章大意;另一方面就是偷懒,懒得让大脑运转。 而这位网友
6、一句句精听英文,一来可能是没驾驭正确方法,二来也许也因为不信任自己能在没有听懂个别词或短语的状况下搞清晰大意。不知道有没有大脑偷懒的因素在里面,或许她在驾驭正确的方法以后(就是听大意),大脑会主动活跃地转动起来吧 其实大脑有很大的潜力。考试脑科学一书上说“脑是一种越运用性能就越好的奇妙学习装置”,所以对自己的大脑不要客气哦,充分发挥脑的能动性,或许它会给你带来意想不到的收获。 希望她和全部想学口译的挚友都能仔细对待“复述”,信任自己的大脑能做到不记笔记便驾驭英文讲的意思,英勇迈出、并走对口译学习的第一步! 翻译资格中级口译英译汉模拟试题 For thousands of years we Ch
7、inese have always regarded chopsticks the simplest possible and the most efficient tool for transporting bite-sized morsels of food form a bowl to the mouth. As early as in the Zhou Dynasty, chopsticks were used for picking up meat and vegetables, while hands were used for rice./ Chopsticks, which a
8、re roughly uniform in size throughout China, can be made of a variety of materials, including bamboo, wood, lacquer, jade, ivory, plastic, aluminum, silver and gold. Special long bamboo chopsticks are generally used in the kitchen./ The way we Chinese handle our chopsticks is quite artistic and vari
9、ed from person to person like one's signature. An average Chinese can very easily pick up a single tiny grain of rice, or a tiny piece of peas, or a slippery button mushroom or sea cucumber./ When using chopsticks, one should place both sticks between the thumb and forefinger. The point is to ke
10、ep one stick still and move the other so as to make them work like pincers. 几千年来我们中国人始终视筷子为一种可以将饭从碗中逐口送入口中的最简洁同时也是最有效的工具。早在周朝时期,筷子便被人们用来夹取荤、蔬菜,而米饭在那时则用手来取食。/全国各地的筷子大小基本一样,而所用的材料的种类则各有不同,所选材料有竹子、木材、漆器、玉石、象牙、塑料、铝、银、金等。特长的竹筷通常用于厨房中。/中国人运用筷子的方法很有艺术性,各人有各人的方法,就似乎签名一样,不尽一样。中国人一般都能为所欲为的用筷子夹起一粒米饭,一粒豌豆,一只滑溜溜
11、的蘑菇或海参。/ 运用筷子时,要把一双筷子夹在大拇指和食指之间。要点是让其中的一根筷子保持不动,活动另一根筷子,以便能像钳子一样夹取食物。 翻译资格中级口译英译汉模拟试题 What will the role of universities be in this globalized economy? How will they contribute to improving society through innovation that will improve the quality of life and support economic growth? How will they pr
12、epare their graduates who will extract the best and explore the greatest in this increasingly complex society?/ It is important to remember that undergraduate education and post-graduate education are tightly linked to research. Our education programs should ensure that the students are learning in
13、an atmosphere characterized by the pursuit of new knowledge and process of discovery. An interrelated educational program will create a flow of young, bright and uninhibitedminds to work on the frontier of discovery./ The fundamental mission of a university is the creation of new knowledge which som
14、etimes has immediate practical applications. But that can never be the only goal. And making it a primary goal will frequently be short-sighted. Basic contributions to knowledge should be valued for being exactly that. Our university has an almost unique role in fostering such contribution./ Choosin
15、g the right people is the first and perhaps the most crucial step in ensuring an innovative environment. There are three types of people that can be important. The first class of individuals consists of fanciful visionaries. The second class of important people in innovative environment consists of
16、revolutionary explorers.The third class of individuals consists of uninhibited executors. 在这个经济全球化的时代背景下,高校将扮演怎样的角色呢?高校将如何通过旨在提高生活质量、推动经济发展的创新活动进而推动社会的进步呢?在这个日新月异、充溢变数的社会,高校又将如何培育那些擅长取精用弘的学生呢?/我们应当相识到,本科生教化和探讨生教化都与探讨紧密相连。我们的教化应当为学生创建一种可以探寻新学问、带来新发觉的氛围,将教学与探讨融合在一起的教化可以培育一批活跃在探究前沿、聪颖开放的青年才俊。/高校最根本的使命就是创建新学问,虽然高校所创建的新学问有时会马上产生实际应用价值,但这决不是高校所追求的唯一目标。将获得实际应用价值的目标定位高校的主要目标是一种短视行为。基础探讨也同样是高校的使命,而且高校在推动基础探讨方面能发挥独特的作用。/选对人是确保创新型探讨环境的首要因素,也是最为关键的因素。选人要选三种人:第一种人是想法活跃的思想家,其次种人是富有革命精神的探究家,第三种人是不受常规约束的实干家。 练习口译听力的正确方式