《优秀的清明节古诗词吟诵最新.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《优秀的清明节古诗词吟诵最新.docx(11页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、优秀的清明节古诗词吟诵优秀的清明节古诗词吟诵3 渡江云三犯西湖清明 词牌名:渡江云三犯|朝代:宋朝|作者:吴文英 羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨碧,渐路入、仙坞迷津。肠漫回、隔花时见,背面楚腰身。 逡巡。题门惆怅,堕履牵萦,数幽期难准。还始觉、留情缘眼,宽带因春。明朝事与孤烟冷,做满湖、风雨愁人。山黛暝,尘波澹绿无痕。 古诗简介 渡江云三犯西湖清明是宋代词人的吴文英作品。这首词上片先描述西湖清明景色,突转入追忆初遇爱妾的情节;下片自忆与爱妾聚散的情节,切入无限思念。全词抒发了作者对亡妾的深切悼念之情。 据夏承焘吴梦窗系年:“梦窗在苏州曾纳一妾,后遭遣
2、去。在杭州亦纳一妾,后则亡殁。集中怀人诸作,其时夏秋,其地苏州者,殆皆忆苏州遣妾;其时春,其地杭州者,则悼杭州亡妾。”这首词与齐天乐烟波桃叶西陵路,莺啼序残寒正欺病酒都为同一时期悼念杭州亡妾的作品。 翻译/译文 娇美的红花仿佛是美人含羞的笑脸,嫩绿的叶片点缀在她的鬓边,仿佛轻蹙黛眉,微微含恨。我怨恨晚风为什么不把花儿全部都吹落下来,这样飘落的花瓣就像彩绣点缀着厚厚的绿茵般的草地。那苏堤与白堤交叉像燕尾以分,湖面上桂木桨的舟船像轻轻浮荡的水鸥,我骑着勒缰的宝马就像倚在黄昏的残云边上。千丝万缕的绿柳丝轻轻漂流令人伤神,水中的轻舟沿着柳径慢慢进入一个花丝环绕如屏的仙境,令人回肠荡气。我在岸上紧紧跟随
3、着画船。为她美貌风情而消魂。隔着花朵柳丝,我时常地望见她那背面含羞的苗条婀娜的细腰身。 我迟疑不决,好不简单才找寻到你的家门,又恰好遇到你不在家,只好满心怅惘地留言题门。后来最终可以得尝所愿,我脱下双鞋子进入你的闺中,那种欢爱的情景真是令人沉醉。以后我便时时刻刻地计算着下次幽会的日期,虽然有时也没有一个定准。不久我渐渐地发觉,情思缭绕全是因为你那多情的眼神,衣带渐宽是因为感伤春天。到明天早晨,往事和孤烟一样清冷,满潮的凄风苦雨实在令人倍感忧愁。山色更加幽暗昏暝,水波淡淡,凌波仙子杳然无迹。 注释 渡江云三犯:词牌名,周邦彦创调,又名渡江云。双调,一百字,上片十句四平韵,下片九句四平韵,后片第四
4、句为上一、下四句法,必需押一同部仄韵。 羞红:脸上因惭愧而泛出的红晕。 重茵:芳草地。 燕尾:西湖苏堤与白堤交叉,形如燕尾。 桂棹:以桂木为棹之舟,即芳舟。 宝勒:以珍宝、金饰勒马络头,此指代宝马。 残云:零散稀疏的云。 千丝:柳条。 迷津:迷失津渡;迷路。 楚腰:韩非子二柄:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”后因以“楚腰”泛称女子的细腰。借指细腰女子。 逡(qn)巡:徘徊不进;滞留。巡,有所顾虑而徘徊不前。 题门:世说新语载,嵇康与吕安是挚友,安探望嵇不遇,嵇康子嵇喜出门让吕安进屋,安未入,在门上题写“凤”字而去,意谓喜是一只“凡鸟”。此处单作“不遇”解。 堕履:留宿。 牵萦:纠缠;牵挂。 宽
5、带:衣带宽松。形容腰变瘦。 留情缘眼,宽带因春:一本作“留情缘宽,带眼因春”;一本作“留情转瞬,带减因春”。 山黛:青葱浓郁的山色。 暝:一本作“映”。 尘:一本作“澄”。 赏析/鉴赏 创作背景 据夏承焘吴梦窗系年:“梦窗在苏州曾纳一妾,后遭遣去。在杭州亦纳一妾,后则亡殁。集中怀人诸作,其时夏秋,其地苏州者,殆皆忆苏州遣妾;其时春,其地杭州者,则悼杭州亡妾。”这首词与齐天乐烟波桃叶西陵路,莺啼序残寒正欺病酒都为同一时期悼念杭州亡妾的作品。 文学赏析 词主要是写西湖访情人不遇的惆怅。开头三句写落花,接由各种景物,渐渐引入仙坞深处,见美人倩影,引起无限怅惘。下阕写到了伊人门前,人却不在,更惹闲愁。
6、悬想“明朝”事,更觉风雨愁人。 上片追忆与杭妾始遇时的情景。“羞红颦”三句,描绘出湖边暮春景色。“重茵”,原指厚席,这里喻厚厚的芳草地。此言暮春的湖边阵阵晚风吹得落英缤纷,点缀着绿茸茸的芳草地。这落英恰像那少女们浅颦含羞微怨的娇态。“旧堤”三句,述湖景。“旧堤”指西湖苏、白两堤;“燕尾”言两堤在湖上交叉形如燕尾。“桂棹”,以桂木为桨的船,这里泛指西湖中游船;“宝勒”,即用珍宝装饰的马络头,这里指代马儿。三句言远望湖上苏、白两堤交叉,形如燕尾,湖中众多的游船与鸥鸟一起荡漾在碧波之中。词人骑着马,背衬着西天的彩云伫立在岸堤上欣赏远近景色。“千丝”两句,游湖思亡妾。“千丝”指堤岸边的柳枝。此言眼前这
7、些既青柔又浓密的柳枝却不能为词人挽留住就在这儿相识的亡妾。词人到了这湖边,像又回到了刘阮入天台而遇仙的地方(即点明词人与杭妾在此初见之事)。“柳”即留也,所以古人多有折柳赠别的习俗。今杭妾不幸亡故,不禁使词人见柳丝而“怨碧”。“肠漫回”两句,因思之深而致幻。“楚腰身”,楚谚有“楚王好细腰,宫中多饿死”。这里泛指美人的细腰身。此言词人对亡妾牵肠挂肚朝夕相思,以致伫立在这两人初识之处,幻觉中向花丛中望去好像隐隐看到了她奇妙的背影。 下片追忆不遇以悼念亡妾。“逡巡”四句,忆不遇。“题门”,事见世说新语吕安访嵇康不遇,题字其门。此处借代不遇。“堕履”,本史记留侯世家,张良遇黄石公故事。这是作传艺、钟情
8、解。此言词人想起从前初识之时曾多次来到她的门前徘徊,终因两人不能见面而心情惆怅,词人像张良盼望黄石公传艺那样希望她能对其钟情,但又因为好几次约会都没有实现而感到牵肠挂肚。又“堕履”,事见北史韦琼传,有“不弃遗簪堕履”之语。“还始觉”两句,“缘”,因也;“宽带”,语出沈约与徐勉书:“老病百日数旬,革带常应移孔。”柳永蝶恋花词也有:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”之句,词人用柳词意境。此言词人对亡妾难舍难忘,细想缘由,一是因为她有一双令人消魂的多情的媚眼。照现代人的说法,眼睛是人心灵的窗户;而古时作画也有“画龙点晴”之说,所以词人突出了亡妾双眼摄人心魄的魅力。二是词人值此清明季节,自然引起了对亡
9、妾的怀念,以致因对她的刻骨相思而日渐消瘦。“明朝”两句,点出悼念。因为今日正是清明节,是祭祀亡灵之时,所以词人想到如今自己与杭妾早已阴阳异路,两人往日的恩爱情景已似幻梦般的风消烟散,词人对亡妾的悼念,也如那湖上的风风雨雨一样愁煞人啊。“山黛暝”一句,以景作结,点明游湖。此句语出苏轼次韵促仲殊游西湖诗:“水光潋滟犹浮碧”,言山色空蒙,湖面浮碧似镜,一切都归结于这安静之中。 优秀的清明节古诗词吟诵4 点绛唇时霎清明 词牌名:点绛唇|朝代:宋朝|作者:吴文英 时霎清明,载花不过西园路。嫩阴绿树。正是春留处。 燕子重来,往事东流去。征衫贮。旧寒一缕。泪湿风帘絮。 翻译/译文 点绛唇,词牌名,取以江淹“
10、明珠点绛唇”诗句而命名。调见南唐冯延巳阳春集。又名“十八香”“沙头雨”“南浦月”“寻瑶草”“万年春”“点樱桃”。双调,四十一字,仄韵。上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。 园:一本作“湖”。 赏析/鉴赏 “时霎”两句,言时间消逝如白驹过隙。词人说:“当时我与苏妾就是在清明季节始识,转瞬间又到了一个新的清明节,而我却再也不能开心地手捧鲜花回到苏州的西园旧居去与伊人相聚了。因为那里已是人去楼空,假如归去只能徒增烦忧罢了。”“西园”,在苏州,梦窗在苏州寓居所在地居所旁花园。在梦窗词集中,词人多次提到“西园”,如:水龙吟用见山韵饯别“西园已负,林亭移酒,松泉荐茗”,风入松桂“暮烟疏雨西园路,误秋娘浅约宫黄
11、”,莺啼序荷和赵修全韵“残蝉度曲,唱彻西园”,浪淘沙灯火雨中船“往事一潸然,莫过西园”。可见“西园”并非泛指。“嫩阴”两句,追忆西园景色。清明季节,西园四周茸茸绿树生气勃勃,正是游春的好去处,但景色虽美,伊人却去,所以词人只愿追忆,不愿回去而触景生情,引起苦恼。 “燕子”两句,将燕比人,是想象之词。言燕子尚能一年一度按时飞回老家,而那位离他而去的伊人,却像东流之水一去而不复返,所以剩给词人的惟有对往事的苦痛回忆。“征衫贮”三句,言词人整理身边的衣箱,里面只剩下一件她缝制的旧衣,所以面对着这柳絮飘舞的景色,词人忍不住流下了难过的离别爱人的相思泪。苏妾虽弃他而去,而词人却情绵绵,思切切,时刻追忆,
12、实是一位至性至情人也。结句与周邦彦瑞龙吟章台路结句“一帘风絮”情味同而风韵也同。 优秀的清明节古诗词吟诵5 清明宴司勋刘郎中别业 朝代:唐朝|作者:祖咏 田家复近臣,行乐不违亲。 霁日园林好,清明烟火新。 以文长会友,唯德自成邻。 池照窗阴晚,杯香药味春。 檐前花覆地,竹外鸟窥人。 何必桃源里,深居作隐沦。 古诗简介 清明宴司勋刘郎中别业 是唐代诗人祖咏所创作的五言古诗。这首诗叙述清明节诗人在刘郎中别墅的宴饮状况。第一句写刘郎中在田野有别墅,为人亲善,其次、三联写刘郎中在清明前后以文会友,第四、五联写别墅中的池塘、药酒、花儿和鸟儿的景象,最终一联总写别墅就是一个室外桃园,很合适隐居。作者善化用
13、和拟人的手法,动静结合描绘一幅以文会友的情景,作者融情于景,表达对隐士生活的憧憬。 翻译/译文 皇帝的亲信刘郎中在田野有一座清幽的别墅,但不愿独自行乐,常常找亲近的人设宴共享。 这一每天气放晴,愈觉园林景致幽美,清明设宴,想必是用皇帝赐给近臣的新火了。 刘郎中常以文章学问聚会挚友,有道德不会孤寂,自有人来结伴为邻。 池中的阳光照窗,阴影荡漾,会客肯定到晚上兴尽才回去I杯中的春酒带着药的香味,宴客必定拿出佳肴美酒来款待。 屋檐前落花满地,竹丛里的鸟儿常来窥看客人。 身居于这样清幽的地方,何必再问什桃花源,或者找别的什么地方归隐。 注释 1、刘郎中:郎中,官名,作者的友人。别业:别墅。本宅之外另建
14、的园林游息之所。魏晋以来,达官贵人多有别业。唐时此风尤盛。 2、近臣:皇帝的亲信。 3、违:离开。亲:指双亲。 4、霁(j)日:指雨过天晴。 5、烟火新:是指古时习俗清明节前一天禁烟火,清明皇帝才颁新火给贵戚近臣,故叫“烟火新。 6、池照:是指阳光在池水上返照。 7、桃源:桃花源。晋陶渊明有桃花源记并诗,述避世而居桃花源中之人的状况为“不知有汉,无论魏晋”,“春蚕收长丝,秋熟靡王税”,后世因以桃花源代指避世隐居之地。 8、隐沦:隐士。 创作背景 这首诗作于开元十一年(723)前后,是作者参与司勋刘郎中别业的宴会后而写的。 赏析/鉴赏 这是一首酒宴席上的酬和之作,所以诗中多有对主子的颂赞之语,格
15、调自然不高,但是,在这首诗中,除文人之间的那种唱和之外,祖咏对“司勋刘郎中”之别业及其生活的描写,的确有一种清爽之气,诗中描绘园林之景的文字,写出了清明季节的景象,又让人的确想起了世外桃源的生活情景。 诗的首联“田家复近臣,行乐不违亲”。起而破题,点明“清明宴司勋刘郎中别业”之事。诗的其次联,便来承接上联,进一步写出清明的情景:清明多雨,而“霁日园林好”,这一天更是到处传接“新火”,但这只是大处来写清明春日之景,第三联:“以文长会友,唯德自成邻。”是对主子的称颂,同时也将作者的笔转到眼前之景:“池照窗阴晚,杯香药味春。”是写主子居住的环境及其悠游、闲静的生活情态。“檐前花覆地,竹外鸟窥人。”属
16、对工整,写景更是传神,虽然也只是平常的句子,但它写出了仕途之外最令文人士子们憧憬的一种生活。 同时“花覆地”、“鸟窥人”写出了这园林、居处的幽静、适意。有了这样的描写、渲染,诗的结句中,诗人自然要有感慨了:“何必桃源里”,这就是一个世外的桃花源。不必去苟营于仕途、官场,有这样的环境,正可以“深居作隐沦”。 诗人的感慨,表面看来自然是有一份潇洒,可这一些或许只是口头上说说而已,是面对窘困、穷愁时一种无可奈何的自我劝慰,当然在席筵之上,更有它的一种应酬意味,诗的本身当然也不会再隐含什么深意,但当读诗的人,明白了诗人的那种心态,又听他吟诵这样的诗句时,在心中才起了一种别样的味道,这感受中有一种无奈,这只是读者内心的事了,但它是由诗作引发而起的,那么就不能不说诗歌本身也确有一些言辞之外的东西。这样说来,这酒席上的应酬之作,也有可读之处了。 优秀的清明节古诗词吟诵