公输原文及翻译注释含讲解视频.doc

上传人:be****23 文档编号:18378730 上传时间:2022-05-31 格式:DOC 页数:12 大小:21KB
返回 下载 相关 举报
公输原文及翻译注释含讲解视频.doc_第1页
第1页 / 共12页
公输原文及翻译注释含讲解视频.doc_第2页
第2页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《公输原文及翻译注释含讲解视频.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公输原文及翻译注释含讲解视频.doc(12页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、公输原文及翻译注释含讲解视频初中文言文在中考语文中是常考题型,此篇文章是从公输的作者介绍开始,为您整理了公输原文及翻译,也包含了公输的重点词语字词注释,最后还为您提供了视频讲解及课文录音朗读Mp3下载。目录公输原文公输翻译译文公输重点字词注释公输视频讲解公输课文录音MP3下载公输原文公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,

2、杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。”子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣

3、以王吏之攻宋也,为与此同类。”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”子墨子归,过宋。天雨,庇其闾中,守闾者不内也。故曰:治于神者,众人不知其功。争于明者,众人知之。公输翻译译文公输盘替楚国造云梯这类攻城的器械

4、,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了公输盘。公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子先生说:“北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他。”公输盘很不高兴。墨子先生说:“请让我奉送(给您)十金。”公输盘说:“我坚守道义坚决不杀人。”墨子先生起身,拜了两拜,说:“请(让我)解说这件事。我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的;宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的;知道这道理而不对楚王进行劝阻,不能说是忠君的;劝阻却没有成功,这不

5、能称作坚持;你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理。”公输盘被说服了。墨子先生说:“既然这样,那么为什么不停止计划呢?”公输盘说:“不行,我已经向楚王说了这件事了。”墨子先生说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“好吧。”墨子先生拜见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他自己装饰华美的车,邻居有破车,却想要去偷;舍弃自己华美的衣服,邻居有件粗布衣服,却想要去偷;舍弃自己的好饭好菜,邻居只有粗劣饭食,却想要去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”墨子先生说:“楚国的土地,方圆大小足有五千里;宋国的土地,方圆大

6、小不过五百里,这好像装饰华美的车子同破车相比。楚国有云梦泽,里面有成群的犀牛麋鹿,长江、汉水里的鱼,鳖,鼋,鳄鱼多得天下无比;宋国却像人们所说的一样,是一个连野鸡、兔子、小鱼都没有的地方,这好像美食佳肴同糠糟相比。荆国有巨松、梓树、黄楩木、楠、樟等名贵木材;宋国是一个连多余的木材都没有的国家,这就像华丽的衣服与粗布短衣相比。我认为大王派官吏进攻宋国,是和这个患偷窃病的人的行为是一样的。”楚王说:“好啊!虽然这样,(但是)公输盘给我造了云梯,一定要攻取宋国。”在这种情况下(楚王)召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当作城墙,用木片当作守城器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次抵御他。公

7、输盘的攻城的方法用尽了,墨子先生的抵御器械还绰绰有余。公输盘理屈,却说:“我知道用来抵御你的方法,可我不说。”墨子先生说:“我知道你要用来抵御我的方法,我也不说。”楚王问其中的缘故。墨子先生说:“公输先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国没有人能守城,就可以攻取了。可是我的学生禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵御者)啊。”楚王说:“好,我不攻打宋国了。”墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“运用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”公输重点字词注释注释公

8、输盘:鲁国人,公输是姓,盘是名,也写做“公输班”。能造奇巧的器械,有人说他就是鲁班。云梯:古代战争中攻城用的器械,因其高而称为云梯。将以攻宋:准备用来攻打宋国。以,用来。将,准备。子墨子:指墨翟(此字念“d,;姓中念作“zhi)。前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,学生对墨子的尊称。后一个是当时对男子的称呼。闻之:闻,听说。之,代指攻宋这件事。起于鲁:起,起身,出发。于,从。而:表顺承。至于郢:至于,到达。郢,春秋战国时楚国国都,在今天的湖北江陵。夫子:先生,古代对男子的敬称,这里是公输盘对墨子的尊称。何命焉为:有什么见教呢?命,教导,告诫。焉为,两个字都是表达疑问语气的句末助词。侮:欺

9、侮。臣:墨子的自我谦称(秦汉以前对一般人也可自称“臣”)。愿借子杀之:希望借助你的力量去杀了他。愿,希望。借,凭借,依靠。说:通“悦”,高兴,愉快。请献十金:请允许我奉送(你)十金(作为杀人的酬)。请,和下文“请说之”的“请”,大致相当于现在的“请允许我”。金:量词,先秦以二十两(银子)为一金。义:坚守道义。固:坚决,从来。再拜:先后拜两次,表示郑重的礼节。再:第二次。请说之:请允许我解说这件事。说:解说。之:代词,代墨子下面要说的话。吾从北方闻子为梯:我在北方听说您制造了云梯。为:做,造。何罪之有:即“有何罪”,有什么罪呢?之:提宾标志。荆国有余于地而不足于民:荆国有的是土地而没有足够的人民

10、。荆国:楚国的别称。有余于地:在土地方面有多。于:在方面。杀所不足而争所有余:损失不足的而争夺有余的,意思是牺牲百姓的生命去争夺土地。而,表转折,却。不可谓智:不可以说是聪明。仁:对人亲善,友爱。知而不争(zhng):知道这道理却不对楚王进行劝谏。不得:不能达到目的。知类:明白类推的道理。类:对事物作类比进而明白它的事理。服:信服。然胡不已乎:但是为什么不停止(攻打宋国的计划)呢? 然:但是。胡:为什么。已:停止。胡不见我于王:为什么不向楚王引见我呢?见:引见。于王:状语后置语。王:指楚惠王。诺:好,表示同意。文轩:装饰华美的车。文:彩饰。轩:有篷的车。敝舆:破车。褐:粗布衣服。粱肉:好饭好菜

11、。何若:什么样的。犹.之与.也:好像.同.相比。固定用法。云梦:楚国的大泽,跨长江南北,也包括今天的洞庭湖、洪湖和白鹭湖等湖沼。犀:雄性的犀牛。兕:雌性的犀牛。鼍:鳄鱼。鲋鱼:一种像鲫鱼的小鱼。文梓:梓树。文理明显细密,所以叫文梓。楩:黄楩木。豫章:樟树。这些都是名贵的木材。长木:多余的木材。王吏:指楚王所派攻宋的官吏。善哉:好呀。虽然:虽然如此。见:召见。牒:木片。九:表示次数多,古代“三”、“九”常有这种用法。机变:巧妙的方式。距:通“拒”,抵御。尽:完。守圉:守卫。圉:通“御”,抵挡。诎:通“屈”,意思是理屈,(办法)穷尽。所以:用来的方法。和现代汉语利用来表示因果关系的连词“所以”不同

12、。莫:没有谁。禽滑厘:人名,魏国人。墨子学生。已:已经。寇:入侵。虽杀臣,不能绝也:即使杀了我 ,也不能(杀)尽(宋的守御者)。虽:即使。绝:尽。词类活用吾既已言之王矣 言:名词作动词,说,告诉。吾义固不杀人 义:名词作动词,善良坚持道义。公输盘九设攻城之机变 机变:动词作名词,巧妙的方式。虽杀臣,不能绝也 绝:形容词作动词,杀尽,杀光。义不杀少而杀众 众:形容词作名词,少量的人,众多的人。在宋城上而待楚寇矣 寇:名词作动词,入侵。犀兕麋鹿满之 满:形容词作动词,充满。子墨子之守圉有余 守圉:动词作名词,守圉的方法。公输盘之攻械尽 尽:形容词作动词,用尽。古今异义再 古义:两次 今义:又一次。

13、 所以 古义:用来.的方法 今义:表因果关系的连词。 地方 古义:土地方圆 今义:领土,土壤。 虽然 古义:虽然如此 今义:表示承认前边的为事,但后边的并不因此而不成立的连词。 金 古义:古代计算金属货币的单位 今义:今常表示“金银”的“金”。 文 古义:刺花纹,彩饰 今义:常指字和文章。 胡 古义:为什么 今义:姓氏。一词多义为:公输盘为楚造云梯之械 替。子墨子解带为城 作为夫子何命焉为? 与“焉”合用,表示疑问语气。必为有窃疾矣 是。公输盘为我为云梯 后面的“为”:制造。以牒为械 当作。臣以王吏之攻宋也,为与此同类 表判断动词,是见:行十日十夜而至于郢,见公输盘 动词,会见。于是见公输盘动

14、词,召见。胡不见我与王 引见类:不可谓知类 动词,事理.为与此同类 名词,种类.子:子墨子闻之 子(第一个)夫子,先生;子(第二个)尊称。愿借子杀之 子,您说:公输盘不说 说,通“悦”,高兴。请说之 说,陈述,解释然:虽然,公输盘为我为云梯 这样然臣之弟子禽滑厘等三百人 但是之:子墨子闻之 代词,指“公输盘为楚造云梯者,成,将以攻宋”这个消息宋何罪之有 宾语前置的标志臣以王吏之攻宋也 吾知子之所以距我 主谓间取消句子独立性不译吾既已言之王矣 代词,代这件事愿借子杀之 代侮臣者荆之地方五千里 的公输盘为楚造云梯之械 这种请说之 代词,代这件事宋无罪而攻之 代词,代宋犀兕麋鹿满之 代词,代云梦公输

15、盘九设攻城之机变 助词,的守圉之器 助词,的臣之弟子禽滑厘等三百人 助词,的公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余 助词,的起:起于鲁 出发、动身子墨子起,再拜 起身以:将以攻宋 凭借臣以王吏之攻宋也 认为 以牒为械 用于:胡不见我于王 向今有人于此 在 起于鲁 从争(四声):争有所余:动词,争夺知而不争:谏诤已:然胡不已乎 停止不可,吾既已言之王矣 已经文:舍其文轩 花纹彩饰,形容词荆有长松文梓楩楠豫章 文理虽:善哉,虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。虽然虽杀臣,不能绝也。即使通假字1、公输盘不说(通“悦”,高兴)2、子墨子九距之(通“拒”,阻挡)3、子墨子之守圉有余(通“御”,抵挡)4、公输盘诎(

16、通“屈”,理屈)5、知而不争(通“诤”,劝阻)主要虚词之公输盘为楚造云梯之械相当于“的”;也可译为“这类的”。愿借子杀之他。子墨子闻之造云梯攻打宋的事情。此犹文轩之与敝舆也主谓之间,取消句子独立性。子墨子之守围有余主谓之间,取消句子独立性。宋何罪之有宾语前置标志。吾既已言之王矣造云梯这件事。2.而行十日十夜而至于郢表承接。邻有敝舆而欲窃之表转折,“却”。已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣表承接。公输盘诎,而曰表转折,“却”。杀所不足,而争所有余表转折,“却”。知而不争,不可谓忠表转折,“却”。臣见大王之必伤义而不得表承接。3.于子墨子闻之,起于齐从行十日十夜而至于郢到荆国有余于地在方面。胡不见我

17、于王引进动作对象。今有人于此在。4.以吾知所以距子矣用来。臣以王吏之攻宋也认为。以牒为械用,把。公输视频讲解稍后更新公输课文录音MP3下载近期更新 暂无评论,赶快抢占沙发吧 提示取 消 确 定 推荐阅读 得道多助,失道寡助原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-28 8313 破阵子原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 6125 武陵春原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 5924 江城子密州出猎原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 8390 渔家傲秋思原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 7209 望江南原文及

18、翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 5541 出师表原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 8771 隆中对原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 8008 唐雎不辱使命原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 14262 陈涉世家原文及翻译注释含讲解视频 文言文 2018-11-19 9843 推荐内容 人教版-七上论语十则观沧海次北固山下钱塘湖春行西江月天净沙秋思咏雪陈太丘与友期人教版-七下伤仲永木兰诗孙权劝学夸父逐日共工怒触不周山人教版-八上桃花源记陋室铭爱莲说核舟记大道之行也望月春望石壕吏答谢中书书记承天寺夜游观潮湖心亭看雪归园田居(其三)使至塞上渡荆门送别游山西村第 12 页 共 12 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁