《精品新概念英语第三册第10课-The loss of the Titanic.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《精品新概念英语第三册第10课-The loss of the Titanic.doc(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、新概念英语第三册第10课:The loss of the TitanicLesson 10 The loss of the Titanic“泰坦尼克”号的沉没Listen to the tape then answer the question below.听录音,然后回答以下问题。What would have happened if only two of the sixteen water-tight compartments had been flooded?The great ship, Titanic, sailed for New York from Southampton on
2、 April 10th, 1912. She was carrying 1,316 passengers and crew of 891. Even by modern standards, the 46,000 ton Titanic was a colossal ship. At the time, however, she was not only the largest ship that had ever been built, but was regarded as unsinkable, for she had sixteen watertight compartments. E
3、ven if two of these were flooded, she would still be able to float. The tragic sinking of this great liner will always be remembered, for she went down on her first voyage with heavy loss of life.Four days after setting out, while the Titanic was sailing across the icy water of the North Atlantic, h
4、uge iceberg was suddenly spotted by a lookout. After the alarm had been given, the great ship turned sharply to avoid a direct collision. The Titanic turned just in time, narrowly missing the immense walk of ice which rose over 100 feet out of the water beside her. Suddenly, there was a slight tremb
5、ling sound from below, and the captain went down to see what had happened. The noise had been so faint that no one though that the ship had been damaged. Below, the captain realized to his horror that the Titanic was sinking rapidly, for five of her sixteen watertight compartments had already been f
6、looded! The order to abandon ship was given and hundreds of people plunged into the icy water. As there were not enough lifeboats for everybody, 1,500 lives were lost.参考译文巨轮“泰坦尼克”号1912年4月10日从南安普敦起锚驶向纽约。船上载有1,316名乘客与891名船员。却使用现代标准来衡量,45,000 吨的“泰坦尼克”号与算得上一艘巨轮了。当时,这艘轮船不仅是造船史上建造的最大的一艘船,而且也被认为是不会沉没的。因为船由
7、16个密封舱组成,即使有 两个舱进水,仍可漂浮的水面上。然而,这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡。人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧。“泰坦尼克”起航后的第4天,它正行驶在北大西洋冰冷的海面上。突然,了望员发现一座冰山。警报响过不久,巨轮急转弯,以避免与冰山正面相撞。“泰坦尼 克”这个弯拐得及时,紧贴着高出海面100英尺的巨大的冰墙擦过去。突然,从船舱下部传来一声微颤音,船长走下船舱去查看究竟。由于这个声音非常轻,没人 会想到船身已遭损坏。在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,16个密封舱已有5个进水。于是,他发出弃船的命令,几百人跳进了冰冷刺骨的 海水里。由于没有足够的救生艇运
8、载所有乘客,结果,1,500 人丧生。New words and expressions 生词和短语Southamptonn. 南安普敦(英国港市)colossaladj. 庞大的watertightadj. 不漏水的compartmentn. (轮船的)密封舱floodv. 充满水floatv. 漂浮,飘浮tragicadj. 悲惨的linern. 班船voyagen. 航行icebergn. 冰山lookoutn. 了望员collisionn. 碰撞narrowlyadv. 刚刚,勉强地missv. 避开slightadj. 轻微的tremblev. 震颤faintadj. 微弱的horr
9、orn. 恐惧abandonv. 抛弃plungev. 投入,跳入lifeboatn. 救生船Notes on the text课文注释1 sail for,驶往 。2 even by modern standards,即使依照现代标准来衡量。by作 依照”、“按照”讲。3 regarded as unsinkable,被认为是不会沉没的。regard .as.当“把.当作.”讲 4 she went down on her first voyage with heavy loss of life,她首航就下沉造成大批人员死亡。go down是“下沉”的意思。5 narrowly missin
10、g,勉强避开。6 Below, the captain realized to his horror,在下面,船长惊恐地发现.below是个副词。Lesson 10 课后练习和答案Exercises and Answer新概念英语第三册第1课:A Puma at large Lesson 1 A puma at large逃遁的美洲狮 Listen to the tape then answer the question 新概念英语第三册第33课:A day to remember Lesson 33 A day to remember难忘的一天 Listen to the tape then answer the questio 新概念英语第三册第17课:The longest suspe Lesson 17 The longest suspension bridge in the world世界上最长的吊桥 Listen to t 新概念英语第三册第23课:One mans meat is Lesson 23 One mans meat is another mans poison各有所爱 Listen to the tape then a 第 7 页 共 7 页