《《唐雎不辱使命》知识点归纳(共4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《唐雎不辱使命》知识点归纳(共4页).doc(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上1、 正音唐雎(j) 怫然(f) 跣(xin) 抢地(qing) 谕(y) 韩傀(gu) 休祲(jn) 缟素(o) 色挠(no) 庸夫(f)2、通假字(1)故不错意也 (“错”通“措”,安放)(2)轻寡人与 (“与”通“欤”,语气词“吗”)(3)仓鹰击于殿上 (“仓”同“苍”,青色)(4)寡人谕矣 (“谕”同“喻”,明白,懂得)(5) 岂直五百里哉(“直”通“值”,只,仅仅)3、词类活用(1)请广于君(广:形容词活用动词,“扩大,补充”)(2)轻寡人与(轻:形容词活用动词,“轻视,看不起”)(3)天下缟素(缟素:名词作动词,“穿戴丧服”)(4)伏尸百万,流血千里(伏、
2、流均为动词的使动用法,“使伏,使流”)(5)且秦灭韩亡魏(动词的使动用法,“使亡”)(6) 与臣而将四矣(四:数词活用做动词,成为四人(7) 亦免冠徒跣(免,动词的使动用法,使免,脱去。徒:形容词的使动用 法,使徒,光着4、一词多义(1)使A、秦王使人谓安陵君曰(派遣) B、安陵君因使唐雎使于秦(前一个是“派遣”,后一个是“出使”)(2)虽A、虽然,受地于先王(虽然,转折连词) B、虽千里不敢易也(即使,假设连词)(3)徒A、免冠徒跣(光着) B、徒以有先生也(只,仅仅)(4)夫A、此庸夫之怒也(f成年男子名词) B、夫专诸之刺王僚也(f发语词无义)(5)以A、以头抢地耳(以:介词“用”) B
3、、而安陵以五十里之地存者(以:介词“凭借”) C、徒以有先生也(以介词“因为”) D、以大易小(以介词,用)(6)而:1.挺剑而起(表修饰,不翻译) 2.而安陵以五十里之地存者(表转折,但是) 3.受地于先王而守之(表顺承,不译)(7)之:1.而安陵以五十里之地存者(结构助词,的) 2.愿终守之(代词,指代安陵国土) 3.夫专诸之刺王僚也(主谓之间,取消句子独立性,不译) 4.长跪而谢之曰(代词,指唐雎)(8)者:1.以君为长者(的人) 2.而安陵以五十里之地存者(的原因(9)然:1.虽然(这样) 2.秦王怫然怒(.的样子)(10)虽:1.虽千里不敢易也(转折连词,即使) 2.虽然,受地于先王
4、(假设连词,即使)(11)于:1.受地于先王(从) 2.仓鹰击于殿上(到) .请广于君(给)(12)与:1.轻寡人与(通欤,疑问语气助词) 2.与臣而将四矣(加上)5、古今异义1. 非若是也(古:这样,如此。今:今常用作判断词)2. 岂直五百里哉(古:只,仅仅。今:不弯曲).休祲降于天(古:吉祥。今:常用作休息).以五百里之地易安陵(古:交换。今:容易,简单).虽然,受地于先王(古:即使这样。今:连词,用在上半句,下半句多用“但是”、“可是”、“却”等与它呼应,表示承认前边的事,但后边的并不因此而不成立)徒以有先生也(古:只。今:徒弟).秦王色挠(古:屈服。今:轻轻地抓)长跪而谢之(古:一种坐
5、姿。今:双膝着地。古:道歉。今:感谢或凋落).以头抢地耳(古:撞。今:抢夺)10.安陵君因使唐雎使于秦(古:于是。今:因为)唐雎的性格:从容镇定、有胆有识、不畏强暴,具有凛然正气的外交家的形象。秦王的性格:骄横、狂暴、阴险狡诈、贪得无厌、外强中干的封建统治者的形象。唐雎不辱使命一文选自战国策是西汉末年刘向根根据战国史书整理编辑的。这部书中有许多寓言:如亡羊补牢、狡兔三窟、南辕北辙等至今为人所称引。选自战国策魏策四(上海古籍出版社1978年版),标题是后人加上。战国策是西汉末年刘向根据战国史书整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、山中十二策。唐雎(j),也作唐
6、且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,辱没、辜负。 秦王即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。 安陵君安陵国的国君。安陵是当时的一个小国,在现在河南鄢(yn)陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。 易交换。 其句中用来加重语气的助词。 加惠给予恩惠。 秦灭韩亡魏秦灭韩国在始皇十七年(前230),灭魏国在始皇二十二年(前225)。 以君为长者,故不错意也把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。错意,置意。错,通“措”。 请广于君意思是让安陵君扩大领土。广,扩充。 与疑问语气助词。 直只,仅仅。 怫(f)然盛怒的样子。 公相当于“先生”,古代对人的客气称呼。 布衣平民。古代没
7、有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。 亦免冠徒跣(xin),以头抢(qing)地耳也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。抢,撞。 庸夫平庸无能的人。 士这里指有才能有胆识的人。 专诸之刺王僚也,彗星袭月专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人。公子光想杀王僚自立,就使专诸把匕首藏在鱼肚子里,借献鱼为名,刺杀了王僚。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“苍鹰击于殿上”都是自然现象,本文把这些现象同人事联系起来,是古代迷信的说法。 聂政之刺韩傀(gu)也,白虹贯日聂政刺杀韩傀(的时候),一道白光直冲上太阳。聂政,战国时韩国人。韩傀是韩国的相国。韩国的大夫严仲子同韩傀有仇,就
8、请聂政去把韩傀刺杀了。 要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑到宫殿上。庆忌是吴王僚的儿子。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国,公子光派要离去把他杀了。仓,通“苍”。 怀怒未发,休祲(jn)降于天心里的愤怒还没有发作出来,上天就降示了征兆。休祲,吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。 与臣而将四矣(专诸、聂政、要离)加上的,将成为四个人了。这是唐雎暗示秦王,他将效法专诸、聂政、要离三人,刺杀秦王。 缟(go)素白色的丝织品,这里指穿丧服。 秦王色挠秦王变了脸色。挠,屈服。 长跪而谢之直身而跪,向唐雎道歉。古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部靠在脚跟上。跪时上身挺直,表示庄重。谢,道歉。
9、 谕明白,懂得。重点句翻译1、秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”译文:秦始皇派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”2、大王加惠,以大易小,甚善;译文:大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;3、虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!(介宾后置/状语后置)译文:虽然这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!4、秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。译文:秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。5且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。(判断句)译文:况且秦国灭亡韩国和魏国,然而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存
10、下来,是因为我把安陵君当作忠厚老实的人,所以不打他的主意。6、今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?译文:现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?7、否,非若是也。虽千里不敢易也,岂直五百里哉?译文:不,不是像这样的。即使是方圆千里的土地也不敢交换,难道仅仅五百里的土地就交换吗?8、天子之怒,伏尸百万,流血千里。译文:天子发怒,使百万尸体倒下,使血流千里。9、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。译文:平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了。10、此庸夫之怒也,非士之怒也。(肯定的判断句,否定的判断句)译文:这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的
11、人发怒。11、此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。(判 断句,介宾后置/状语后置句,省略句)译文:这三个人都是出身平民的有胆识的人,心里的怒气还没发作,祸福的征兆 就从天上降下来了,现在,专诸、聂政、要离同我一起将要成为四个人了。12、若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。译文:如果有能力有胆识的人发怒,就要让两个人的尸体倒下,使血只流五步远, 全国人民都是要穿孝服,今天就是这样。”于是拔出宝剑站起来。13、秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!译文:秦王变了脸色,长跪着向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这个地步!14、寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”译文:我明白了:韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的土地却幸存下来,只是因为有先生啊。”专心-专注-专业