《一位西方人对杜甫的致敬.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一位西方人对杜甫的致敬.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、一位西方人对杜甫的致敬一位西方人对杜甫的致敬 张代蕾 桂涛 四年前,因为一部追溯中华五千年文明的大型英文纪录片中华的故事,英国历史学家、纪录片导演兼撰稿人迈克尔伍德为许多中国人所知晓。两年后,他制作推出中国改革开放的故事,仅预告片就有超过1亿人次的观看量。今年4月,伍德导演并主持的单集纪录片杜甫:中国最伟大的诗人在BBC播出,再次受到英国媒体和观众广泛欢迎。 从少年时代就对中国历史和文化感兴趣,多次到中国采访拍摄,相信交流对话有助于打破文化之间的偏见与误解或许正是出于这些原因,伍德成为不少人眼中“最会讲中国故事”的西方纪录片导演。 曼城男孩的“杜甫缘” 伍德对中国文化的热衷和探寻,从最近这部关
2、于杜甫的纪录片中可见一斑。 “这部片子对我而言,其实更是一部出于私心、因爱而生的作品。”因为伍德对中国文化的兴趣正是源自杜甫的诗。 伍德1948年生于曼彻斯特,从家乡的文法学校毕业后,对历史文化感兴趣的他进入牛津大学读历史专业。 在曼城念中学时,伍德在当地一家书店发现一套外国文学译作,其中一本就是杜甫诗集。“翻开这本书读到第一句,我就入了迷。它把我带入另一个世界,一个我从来不曾知道的世界,它如此丰富,如此精彩。从那以后,这些诗就一直留在我心里”。 后来,伍德又陆续知道了李白、孟郊、白居易,以及更多唐朝诗人,“他们和杜甫一样,这么多年过去,从未离开过我”。 十年前,伍德到中国拍摄纪录片中华的故事
3、,其间去上海参观世博会,和现场观众聊天,询问他们最喜欢中国历史上哪个朝代,结果令他吃惊。“每个人都回答唐朝,而且几乎人人提到杜甫”。 杜甫在中国文化的地位如此重要,在西方却鲜有人知。于是,伍德萌生了要为杜甫单独制作一部纪录片的想法。 20XX年秋天,伍德和拍摄团队从杜甫出生地河南巩义出发,沿着杜甫生前足迹重走西安、成都、重庆、长沙等地,跨越半个中国,以西方人的视角和叙事方式,介绍展示中国“诗圣”动荡不安、忧国忧民的一生。 在片中,伍德不仅盛赞杜甫是“中国最伟大的诗人”,还借哈佛大学知名汉学家史蒂芬欧文(宇文所安)的评价,将杜甫与西方文学巨匠但丁、莎士比亚比肩,认为他们赋予了诗歌应有的意義和评价
4、标准。 “只称杜甫为诗人是低估了他在中国文学中的重要性,因为这一称呼将他的地位局限于诗人。在西方文化中,找不到一个与杜甫完全匹配的人物,一个体现了整个文明情感与道德感的人物。”伍德如此评价杜甫。“我在中国感到非常自在” 在纪录片杜甫:中国最伟大的诗人中,伍德追寻着中国古老文化在当今中国的传承和意义。在中国实地采访拍摄过程中,他找到了答案,而且印象深刻。 “我和许多中国老百姓交谈,每个人都能和我聊杜甫。在成都杜甫草堂门前读春夜喜雨的小女孩,每个月都要去一次杜甫草堂的成都老人,湖南读诗会的成员,给杜甫诗作谱曲演唱的大学生从他们身上,我清楚看到中国优秀的传统文化没有消失,一直在延续。”伍德说。 伍德
5、认为,纪录片导演必须对自己所拍摄国家的文化有所感知。“拍摄中国,你必须将自己视作中国人来看待问题,影片的内容必须以这个国家人民所理解的本国文化角度来呈现因此,你必须和中国的文化产生共鸣,否则观众就无法理解你所拍摄的东西。我想做的就是,让观众感受到有温度的历史。中国人对他们的历史很有情怀,他们爱他们的历史”。 “理解中国需要一辈子” 对于中国文化,伍德经常称他是“局外人”。 “对我这样的局外人来说,理解中国需要花上一辈子的时间。”对于中国诗词,伍德谦逊地表示自己是“门外汉”,尽管在采访中他能随口向记者用英文背诵好几段杜甫的诗,包括长诗壮游:“往昔十四五,出游翰墨场。斯文崔魏徒,以我似班扬” 在片
6、中,伍德用杜甫这首自传性的叙事诗串联起主人公一生。为了向西方观众更好地传递这首诗的意蕴,他致信英国国宝级演员、影片指环王中甘道夫的扮演者伊恩麦克莱恩,邀请他出镜朗诵了15首杜甫诗文译作。 杜甫:中国最伟大的诗人播出后,伍德收到许多西方观众的积极反馈,“他们告诉我,很高兴能在新冠肺炎疫情期间看到一部关于中国文化的纪录片”。还有观众向伍德打听,英国哪里可以网购到英译本的杜甫诗集,想要趁居家隔离期间潜心阅读。 “纪录片产生了实际影响,为不同文化的人们互相理解提供帮助,这正是我喜欢制作纪录片的原因。”伍德认为,杜甫:中国最伟大的诗人在英国的播出“恰逢其时”,因为即便它很短小,也在疫情阴霾下发出微弱光芒,为西方观众提供新的视野,让他们看到中国,了解中国人的感受和想法。 3