《2022年《南歌子》诗词鉴赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年《南歌子》诗词鉴赏.docx(12页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2022年南歌子诗词鉴赏南歌子诗词鉴赏南歌子诗词鉴赏1古诗原文寸恨谁云短,绵绵岂易裁。半年眉绿未曾开。明月好风闲处、是人猜。春雨消残冻,温风到冷灰。尊前一曲为谁哉。留取曲终一拍、待君来。译文翻译谁说愁绪太短,连绵不断没有方法剪断。半年来,双眉紧皱没有绽开过,只有明月清风陪伴着你,任何人也无法猜透你的心情。春雨溶化了冰冻,暖风吹走了冷灰。对着美酒,一首曲子为谁唱?有心保留一首没有唱完的曲子等着你到来。注释说明南歌子:词牌名。词牌名。唐教坊曲。又名南柯子、凤蝶令等。有单调、双调两体。双调又有平韵、仄韵两体。宋人多用平韵体,此词用平韵体。寸恨:稍微的愁怅。绵绵:连绵不断的样子。岂易:莫非简单。裁:剪
2、断。眉绿:深色的眉。眉,女子的代称,这里系指同安君王闰之。闲处:偏僻的地方。是人:人人,任何人。猜:猜疑。残冻:尚未消退的冬寒。温风:和暖的风。冷灰:冷灶。这里代指贫苦生活。尊前:对饮酒场面。留取:保存。一拍:一首吟咏曲子。创作背景宋神宗元丰二年(1080年)十二月,苏轼因“乌台诗案”刑满释放后,被贬居黄州。宋神宗元丰三年(1080年)二月,苏轼到达黄州,该词是苏轼在黄州怀念妻子王闰之所作。诗文赏析上片以景情相生与渗入意念之笔,传达了苏轼与王闰之双双思念之心态。“寸恨云谁短,绵绵岂易裁?”点化运用了韩愈感春五首“孤吟屡阕莫与和,寸恨至短谁能裁?”和白居易长恨歌“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”
3、的诗句,将双方隐隐的恨怅和连绵不断、无法剪断的情丝吐于字里行间。“半年眉绿未曾开”,是说宋神宗元丰二年八月,苏轼入狱离开王闰之,十二月二十六日获释。其次年二月一日到达贬所黄州,正好是半年时间。已经虚惊了一场的王闰之,这半年的愁眉怎么能绽开。“明月好风闲处,是人猜”,写王闰之僻居一偶,只有明月、清风作伴,任何人也无法猜透她此时此刻思夫的心情。一个“猜”字,将王闰之思夫的心态传达得非常贴切。下片以景融情与回味之笔,似梦非梦地追寻 “寸恨”与绵情欲剪断之心绪。“春雨消残冻,温风到冷灰”,残冻被春雨消融,冷灶被温风暖复。通过这一对偶句所写自然界的改变,寓隐着王闰之面临着的将是良辰美景。“尊前一曲为谁哉
4、”透过一层,反衬出从前夫妻对酒当歌而今定有回报的新情滋生。“留取曲终一拍,待君来”再进深一层,回到眼前,苏轼将用保存着的那尚未吟咏完的一曲欢歌迎接你的到来。宋神宗元丰三年二月中旬,苏辙乘船送嫂嫂,五月底到达黄州,苏轼与王闰之团聚。“寸恨”、绵情最终裁缝,梦幻变成现实。正是“别来音信全乖,旧期前情堪猜。”(宋代欧阳修清平乐小庭春老),颇有新颖奇妙、余音绕梁之艺术效果。全词运用景与情、意念与感受、梦幻与现实交融手法,把苏轼与妻子王闰之的绵绵恩爱与忠贞不渝之情熔铸于字里行间。较之苏轼以前所写的怀念前妻王弗的一斛珠洛城春晚毫不逊色,有异曲同工之妙。南歌子诗词鉴赏2南歌子游赏 苏轼山与歌眉敛,波同醉眼流
5、。游人都上十三楼。不羡竹西歌吹古扬州。菰黍连昌歜,琼彝倒玉舟。谁家水调唱歌头。声绕碧山飞去晚云留。鉴赏:这首词写的是杭州的游赏之乐,但并非写全杭州或全西湖,而是写宋时杭州名胜十三楼,这十三楼是接近西湖的一个风景点。有这样的记载:十三间楼去钱塘门二里许。苏轼治杭日,多治事于此。此词以写十三楼为中心,但并没有将这一名胜的风物作细致的刻画,而是用写意的笔法,着意描绘听歌、饮酒等雅兴豪举,烘托出一种与大自然同化的精神境界,给人一种飘然欲仙的愉悦之感;同时,对比手法的运用也为此词增色不少,十三楼的美色就是通过与竹西亭的对比而突现出来的,省了许多笔墨,却增加了剧烈的艺术效果。此外,移情的作用也不行小看。作
6、者利用歌眉与远山、目光与水波的相像,给予远山和水波以人的感情,创建出山与歌眉敛,波同醉眼流的迷人的艺术佳境。晚云为歌声而留步,自然也是一种移情,耐人品尝。南歌子诗词鉴赏3南歌子天上星河转(宋代:李清照)天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问、夜何其。翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似、旧家时。译文天空中银河不断转动、星移斗转,人世间的帘幕却纹丝不动的低低下垂。枕席变凉,泪水更多的流淌,一片湿滋滋。和衣而睡,醒来脱去绸缎外衣,随即问道:“夜已到何时?”这件穿了多年的罗衣,用青绿色的丝线绣成的莲蓬已经变小;用金线绣制的荷叶颜色减退、变得单薄而稀疏。每逢秋凉,还总是还
7、上这件罗衣。唯独人的心情不像从前安逸适时。注释南歌子:又名断肠声等。一说张衡南都赋的“坐南歌兮起郑舞”,当系此调名之来源。而李清照此词之立意,则与又名肠断声相合。星河:银河,到秋天转向东南。枕簟(din):枕头和竹席。滋:增益,加多。夜何其:诗经小雅庭燎“夜如何其?夜未央。夜已经到了什么时候了?”“其”,语助词。翠贴、金销:即贴翠、销金,均为服饰工艺。情怀:心情。旧家:从前。诗词曲语辞汇释卷六:“旧家犹言从前,家为估量之辞。”其所引例中即有此句。赏析这首南歌子所作年头不详,但从抒发国破家亡之恨来看,似为流落江南后所作。“天上星河转,人间帘幕垂”,以对句作景语起,但非寻常景象,而有深情熔铸其中。
8、“星河转”谓银河转动,一“转”字说明时间流淌,而且是颇长的一个跨度;人能关切至此,则其中夜无眠可知。“帘幕垂”言闺房中密帘遮护。帘幕“垂”而已,此中人情事如何,尚未可知。“星河转”而冠以“天上”,是寻常言语,“帘幕垂”表说是“人间”的,却显不同寻常。“天上、人间”对举,就有“人天远隔”的含意,重量忽然沉重起来,好像其中有沉哀欲诉,词一起笔就先声夺人。此词直述夫妻死别之悲怆,字面上虽似安静无波,内中则暗流汹涌。前两句蓄势“凉生枕簟泪痕滋”一句。至直泻无余。枕簟生凉,不单是说秋夜天气,而是将孤寂凄苦之情移于物象。“泪痕滋”,所谓“悲从中来,不行断绝”,至此不得不悲伤暂歇,人亦劳瘁。“起解罗衣聊问夜
9、何其”,原本是和衣而卧,到此解衣欲睡。但要睡的时间已经是很晚了,开首的“星河转”已有示意,这里“聊问夜何其”更明言之。“夜何其”,其(j),语助辞。“夜何其”出自诗经小雅庭燎“夜如何其?夜未央(半);夜如何其?夜绣(向)晨”,意思是夜深厚已近早晨。“聊问”是自己心下估量,此句状写词人情态。情状已出,心事亦露,词转入下片。下片干脆抒情“翠贴莲蓬小,金销藕叶稀”为过片,接应上片结句“罗衣”,描绘衣上的花绣。因解衣欲睡,看到衣上花绣,又生出一番思绪来,“翠贴”、“金销”皆倒装,是贴翠和销金的两种工艺,即以翠羽贴成莲蓬样,以金线嵌绣莲叶纹。这是贵妇人的衣裳,词人始终带着,穿着。而今重见,夜深孤独之际,
10、不由想起悠悠往事。“旧时天气旧时衣”,这是一句极寻常的口语,唯有身历沧桑之变者才能领悟其中所包含的很多内容,很多感情。“只有情怀不似旧家时”句的“旧家时”也就是“旧时”。秋凉天气如旧,金翠罗衣如旧,穿这罗衣的人也是由从前生活过来的旧人,只有人的“情怀”不似旧时了!寻常言语,反复诵读,只觉字字悲咽。以寻常言语入词,是易安词最突出的特点,字字句句熬炼精致,日常口语和谐入诗。这首词看似平平淡淡,只将一个才女的心思娓娓道来,不惊不怒,却感人至深。赏析二赵明诚病故之后,李清照处在国破家亡、夫丧身零的哀思和种种的苦难之中,但她经常忆起南渡之前的一些往事。或许因为伉俪情重,抚今追昔,感慨万端。词中交织着她个
11、人身世飘舞的哀伤和遭际的凄苦。上片写深夜天气照旧,女主子孑然一身,辛酸落泪,而怨夜长不尽;下片写女主子衣服如故,天气照旧,感慨情怀甚恶。上下片开头两句均为对偶句,谐美自然。词绎中说:“词中对句正是难处,莫认作衬句。至五言对句,七言对句,使观者不作对疑尤妙。”“不作对疑”正是该词对句的超群之处。“天上星河转,人间帘幕垂”,是说夜深;银河随着时间的渐渐消逝,不断地转移着位子。以对句作景语起,但非寻常景象,而有深情熔铸其中。“星河转”谓银河转动,一“转”字说明时间流淌,而且是颇长的一个跨度;人能关切至此,则其中夜无眠可知。“人间帘幕垂”,是说人静;家家户户都放下重帘帷幕,静静地入睡了,而自己却醒着,
12、不能入梦。这才看到“天上星河转”的景象。“星河转”而冠以“天上”,是寻常言语,“帘幕垂”表说是“人间”的,却显不同寻常。“天上、人间”对举,就有“人天远隔”的含意,重量忽然沉重起来,好像其中有沉哀欲诉,词一起笔就先声夺人。词人在室内枕上遥望着星河横斜的夜空,心里在想着什么呢?那肯定是抛下她而去往“天上”、让她独自留在“人间”的她的丈夫赵明诚了。天上的牛郎、织女还能隔着银河一年一度会面,而他们却永无见面之日,真成“天上人间”了。这起头两句用“天上”与“人间”作对仗,也并非是随意为之的夜凉与解衣,似乎都是随意写到的,其实不然,下阕词意全由此生出,这里先作一逗引,在结构布局上,很有心机,针线也极细密
13、。“凉生枕簟泪痕滋”一句,由于前两句蓄势,至此直泻无余。枕簟生凉,不单是说秋夜天气,而是将孤寂凄苦之情移于物象。“泪痕滋”,所谓“悲从中来,不行断绝”,至此不得不悲伤暂歇,人亦劳瘁。“起解罗衣聊问夜何其”,原本是和衣而卧,到此解衣欲睡。但要睡的时间已经是很晚了,开首的“星河转”已有示意,这里“聊问夜何其”更明言之。诗小雅庭燎:“夜如何其?夜未央。”诗经说“夜如何其”就是“夜如何”的意思。朱熹诗集传解曰:“王将起视朝,担心于寝,而问夜之早晚曰:夜如何哉?”后来诗多五七言,“夜如何其”四字,不便用于诗,便省略为三个字。可以省去语助词“其”,而作“夜如何”,如杜甫春宿左省诗:“明朝有封事,数问夜如何
14、。”也可以省去“如”字,而作“夜何其”,如旧题苏子卿(武)诗:“征夫怀往路,起视夜何其。”李清照所借用的就是汉诗中的语词,但与前人的用意都不同。她并非有什么要紧事,必需早起而怕睡过了头,而是出于苦恼,迟迟未能入睡。所以说“聊问”,不过是姑且问问而已。假如探寻她这样问的动机,无非是嫌这难以成寐的秋夜太长了,希望时间能过得快些。此词直述夫妻死别之悲怆,字面上虽似安静无波,内中则暗流汹涌。下片干脆抒情。“翠贴莲蓬小,金销藉叶稀”为过片,接应上片结句“罗衣”,描绘衣上的花绣。因解衣欲睡,看到衣上花绣,又生出一番思绪来,“翠贴”、“金销”皆倒装,是贴翠和销金的两种工艺,即以翠羽贴成莲蓬样,以金线嵌绣莲叶
15、纹。这是贵妇人的衣裳,词人始终带着,穿着。而今重见,夜深孤独之际,不由想起悠悠往事。“旧时天气旧时衣”,这是一句极寻常的口语,唯有身历沧桑之变者才能领悟其中所包含的很多内容,很多感情。“只有情怀不似旧家时”句的“旧家时”也就是“旧时”。秋凉天气如旧,金翠罗衣如旧,穿这罗衣的人也是由从前生活过来的旧人,只有人的“情怀”不似旧时了!这里说“旧时”,并非泛指从前任何时候,而是她回忆中与她丈夫在一起的某一特定的时间。那时,也是这样的夜晚,也是这样的天气,而且自己也穿着这件衣服。“旧时衣”,既点明上两句所描写的是衣服,呼应上阕的“起解罗衣”,又补出这罗衣“旧时”曾著。眼前所接触到的客观事物,与旧时有某种
16、相同,这使回忆变得清楚,联想变得详细,同时也使感情变得更为剧烈了。在文势上又有力地反逼下文情怀之不同,直揭出全词的中心愿思:想当时,夫妻恩爱相处,心情是何等欢畅,与此日伶仃孤苦的恶劣情怀相比,真有天壤之别了。作者不直说今日情怀之恶“情怀不似旧家时”,先用种种事物的不变“旧时天气旧时衣”一句来衬托“只有情怀”的异变,令人不胜哀怜、悲悯、叹惋。这种艺术效果,就是衬跌手法的功力。刘熙载说:“词之妙全公衬跌”,是很有见地的。以寻常言语入词,是易安词最突出的特点,字字句句熬炼精致,日常口语和谐入诗。这首词看似平平淡淡,只将一个才女的心思娓娓道来,不惊不怒,却感人至深。作品构思精致。作者先写“天上星河转”
17、,天气照旧,是下文抒情的伏笔。“翠贴莲蓬小,金销藕叶稀”,衣服如故,是下文抒情的基础。最终感喟“旧时天气旧时衣。只有情怀不似旧家时!”卒章显志,有水到渠成之妙。此外,三个“旧”、三个“时”字的叠用,也显示了李易安艺术手法的圆熟、精湛。这首南歌子为作者流落江南后所作。依据陈祖美李清照简明年表,此词应作于公元1129年(宋高宗建炎三年)深秋,赵明诚病卒后,词人痛定思痛的一段时间。词的节拍虽有“旧家”字样,但此处并非以家喻国,而是一首悼亡词,词的每一句,都与作者丈夫生前的情事有关。南歌子诗词鉴赏4柳色遮楼暗,桐花落砌香。画堂开处远风凉,高卷水精帘额,衬斜阳。岸柳拖烟绿,庭花照日红。数声蜀魄入帘栊,惊
18、断碧窗残梦,画屏空。锦荐红鸂鶒,罗衣绣凤凰。绮疏飘雪北风狂,帘幕尽垂无事,郁金香。张泌(生卒年不详),字于澄,常州(今江苏常州)人。起初担当过句容(今江苏句容)尉,南唐后主任为监察御史,历任考功员外郎、中书舍人。南唐亡国后,随后主李煜倒戈北宋,升迁为郎中,故基本上属于南唐词人。传闻后主李煜死后,张泌每年寒食日都要去后主坟上祭祀,哭得颇为难过。由此可见,他对李后主的感情是很深的。砌:台阶。水精:即水晶,光亮透亮的物体。水精帘:透亮精致的珠帘。春天又到江南,杨柳遮楼,落花飘香。画堂春风,景色撩人。而眼前珠帘高卷,斜阳夕照,更使人情思绵绵,无法排遣。这首小词,通篇写景,委婉含蓄地透露了人物的感情。正所谓“状难写之景如在目前,含不尽之看法于言外”,给人以美的艺术享受。俞陛云唐五代两宋词选释:此词写明丽之韶光。“帘额斜阳”尤推佳句。柳暗花明,春色恼人耳。许昂霄词综偶评:此初日芙蓉,非镂金错彩也。第12页 共12页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页