《高考文言文阅读模拟训练:归有光《世美堂后记》(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考文言文阅读模拟训练:归有光《世美堂后记》(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、高考文言文阅读模拟训练:归有光世美堂后记(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10T4题。世美堂后记归有光余妻之曾大父王翁致谦,宋丞相魏公之后。自大名徒宛丘,后又徒余姚。元 至顺间,有官平江者,因家昆山之南戴,故县人谓之南戴王氏。翁为人倜傥奇伟, 吏部左侍郎叶公盛、大理寺卿章公格,一时名德,皆相友善,为与连姻。成化初, 筑室百橘于安亭江上,堂宇闭敞,极幽雅之致,题其扁曰“世美。四明杨太史 守隆为之记。嘉请中,曾孙某以逋官物粥于人。余适读书堂中,吾妻曰:“君在,不可 使人顿有黍离之悲。“余闻之,固已恻然,然亦自爱其居闲靓,可以避俗嚣 也。乃谋质金以偿粥者,不足,则岁质贷。五六年,始尽健其直。
2、安亭俗皆盛 而田恶。先是,县人争以不利阻余,余称孙叔敖请寝之丘、韩献子迁新田之语以 为言,众莫不笑之。余于家事,未尝誉省。吾妻终亦不以有无告,但督僮奴垦荒 菜,岁苦旱而独收。每稻熟,先以为吾父母酒醴,乃敢尝酒。荻二麦,以为舅姑 羞酱,乃烹饪。祭祀、宾客、婚姻、赠遗无所失,姊妹之无依者悉来归,四方学 者馆气莫不得所。有进悯不自得者,终默默未尝有所言也。以余好书故家有零 落篇牍辄令里媪访求遂置书无虑数千卷。庚戌岁,余落第出都门,从陆道旬日至家。时芍药花盛开,吾要具酒相问劳, 余谓:“得无有所恨耶? ”曰:“方共采药鹿门,何恨也? ”长沙张文隐公薨,余 哭之恸,吾要亦泪下,曰:“世无知君者矣!然张公
3、负君耳!“辛五月晦日,吾委 卒,实张文隐公薨之明年也。后三年,倭奴犯境,一日抄掠数过,而宅不毁,堂中书亦无恙。然余遂居县 城,岁一再至而已。辛西清明日,率子妇来省祭,留修圮坏,居久之不去。一日, 家君燕坐堂中,惨然谓余曰:“其室在,其人亡,吾念汝妇耳!”余退而伤之,述 其事,以为世美堂后记。注粥:通“膏”,卖。俗廊:民风不淳。遑悯:指遇到不顺心的忧 愁事。10 .文中画波浪线的部分有三处需要断句,请依次把正确答案的标号填写在 括号里。(3分)以余好书A故B家有零落C篇犊D辄E国令F里媪访求G遂置书无虑H数千 卷。11 .下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分) A.侍郎,中
4、国古代官名,明清时代是政府各部的副长官,地位次于尚书。 B.逋,拖欠、积欠,与陈情表中“责臣逋慢”的“逋”字意思不同。 C.知,了解,与离骚中“不吾知其亦已兮”的知字意思不同。 D.负,辜负,与孔雀东南飞中“誓天不相负”的“负”字意思相同。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)A.王致谦出身名门,为人洒脱不凡,与叶盛、章格等官员交往密切;他在 安亭的江边建成了世美堂,太史杨守阻为此写了一篇文章。B.安亭民风不淳、土地贫瘠,因此归有光想借钱买下世美堂,县里的人都 劝阻他,但他最后还是买下,并在数年后把欠款还完。C.归有光妻子操持家业,孝敬公婆,处理亲友间的礼尚往来,帮助前来投
5、奔的姐妹和读书人,有时碰到不顺心的事也没有任何怨言。D.妻子去世,归有光迁居县城后就再也没来过世美堂,直到辛酉年清明日 带着全家来祭奠亡妻,才对世美堂进行修葺并长住下来。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)然亦自爱其居闲靓,可以避俗嚣也。译文:(2)但督僮奴垦荒莱,岁苦旱而独收。译文:14 .从文中看,归有光创作世美堂后记的原因是什么?请简要概括。(3 分)【答案解析】10. (3分)ADG (每答出一处给1分。答四处及以上不给分。)【简析】此句的主语是“吾妻“以余好书”表原因,“书”后应断开。“故 家有零落篇牍“,“故家”意为世家大族,世代仕宦之家;句意完整,“牍”后应
6、断开。“令”是“里媪访求”的谓语,句意完整,“求”后应断开。11. (3 分)C【简析】两个“知”都是了解的意思。12. (3 分)D【简析】“归有光迁居县城后就再也没来过世美堂”概述不正确。由原文“岁 一再至而已”可知,归有光每年还是来过一两次的。13. (8分) (I)然而我自己也很喜欢那里居住环境的幽静、美好,可以 避开尘世的喧嚣。(4分。译对大意给2分,“闲靓” “俗嚣”译对各给1分。)(2)(我的妻子)只是叫僮仆们去开垦荒地,苦于旱灾的年景,只有我家的 田地获得丰收。(4分。译对大意给2分,“岁”“独”译对各给1分。)【简析】解答本题应先根据上下文大致理解句意,然后根据句中的特点,用
7、 现代汉语通顺地表达出来。其中,第(1)句“闲靓”是幽静、美好的意思。“靓” 通“静”。“俗嚣”是喧嚣,吵闹的意思。第(2)句“岁”是年景、年成的意思。 “独”是只有的意思。14. (3分)归有光对妻子情深意重:父亲话语的触动。(答出一点给2 分,答出两点给3分。意思对即可。如有其他答案,只要言之成理,可酌情给分。)【简析】根据文章结尾的句子“家君燕坐堂中,惨然谓余日:其室在,其 人亡,吾念汝妇耳!余退而伤之,述其事,以为世美堂后记二可以概括出 归有光创作世美堂后记的原因。【参考译文】我妻子的曾祖父王致谦是宋朝丞相魏公王旦的后代。他们家从大名府搬迁到 宛丘,后来又迁徙到了余姚。在元朝至顺年间,
8、他们家出了一位在平江路做官的 人,又因为他们家在昆山的南戴,因此,县里的人都称他们家为南戴王氏。王翁 性情豪爽洒脱,奇异不凡,与吏部左侍郎叶盛、大理寺卿章格,都是当时德高望 重的人,他们相互之间交情很好,并结成儿女亲家。到成化初年,王翁家在安亭 江边建了上百间房子,厅堂十分宏伟宽敞,极尽幽静高雅的情趣,又在匾上提了 “世美”二字。四明山的杨守阻太史为他写作了世美堂记。嘉靖年间,王翁的曾孙因为欠官府的税金,要把世美堂卖掉。我正好在堂中 读书,我妻子说:“只要有你在,就不能让人有家园毁坏的悲哀。”我听后,本来 觉得很伤感,然而我自己也很喜欢那里环境的幽静、美好,可以避开尘世的喧嚣。 于是,我想借钱
9、来买下世美堂;钱不够,就每年典押借贷。过了五六年,才把那 些钱还完。安亭这个地方民风不淳,土地贫瘠。在此之前,县里的人都争着用这 样做的害处来阻止我,我就说了孙叔敖请寝之丘、韩献子迁新田的典故给他们听, 众人没有不笑的。我对于家中的财务,自己从来没有计算、核查过。我的妻子也 从来不把情况告诉我,只是叫僮仆们去开垦荒地,在苦于旱灾的年景里,只有我 家的田地获得丰收。每年当稻子成熟的时候,(我的妻子)先用它们酿酒给我的 父母品尝,然后自己才敢尝。当大小麦收获的时候,(我的妻子)先用它们做成 美味的酱制品给公婆,然后自己才敢用它做饭。祖宗的祭祀,宾客的接待,子女 的婚嫁,亲友间的礼尚往来,她没有做得
10、不周到的,姐妹中孤苦无依的大都来投 奔我,四方往来的读书人没有不提供吃的和住的。有时候碰到不顺心的忧愁事, 她最后都默默接受没有怨言。因为我喜爱读书,旧时的书香人家有零散的书籍, 她就让邻里的老妇人查访寻求,于是购置的书籍大约有几千卷。庚戍年的时候,我到京城参加会试落榜,走了十天的路才到家。那时候芍药 花正盛开,我的妻子准备了美酒来慰劳我。我说:“难道没有遗憾吗? ”她说: “我正想和你一起去鹿门山采药隐居,有什么好遗憾的呢?”长沙的张文隐先生 去世的时候,我悲伤地痛哭,我的妻子也潸然泪下,说道:“这个世上再也没有 了解你的人了!但是张公是有负于你的啊!”辛亥年五月末,我的妻子去世了, 是在张文隐先生去世后的第二年。又过了三年,倭寇侵犯我国边境,在一天之中多次掠夺,但我的房子却没有 毁坏,堂里的书也没有损毁。后来我一直居住在县城,一年才去两次而已。辛酉 年的清明节,我带着儿子儿媳前来祭扫,留下来把损坏的地方加以修葺,长住在 这里没有离开。一天,我的父亲闲坐在厅堂里,悲痛地对我说:“房子还在,人 却已经不在了,我想念你的妻子啊!我退下后,十分哀伤,于是将这些记录下 来,写了这篇世美堂后记。