八年级下册文言文原文及翻译.docx

上传人:太** 文档编号:97860310 上传时间:2024-07-08 格式:DOCX 页数:4 大小:13.53KB
返回 下载 相关 举报
八年级下册文言文原文及翻译.docx_第1页
第1页 / 共4页
八年级下册文言文原文及翻译.docx_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《八年级下册文言文原文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《八年级下册文言文原文及翻译.docx(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、八年级下册文言文原文及翻译八年级下册文言文原文及翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,下面就是八年级 下册文言文原文及翻译,请看: 八年级下册文言文原文及翻译篇1与朱元思书吴均原文:风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一 百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直 视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。 泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫 无绝。莺飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。横柯上蔽,在 昼犹昏;疏条交映,有时见日。译文:没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群

2、山是同样的颜色。(小 船)随着江流飘行,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里(的水 路上),奇山异水,独一无二。水都是苍青色,千丈之深的地方也能看 到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭 还要快,那惊涛骇浪势若奔马。江两岸的高山上,全都生长着苍翠的 树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿 佛要互比高远,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫 着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。看到这些雄奇的山峰, 那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的 山谷

3、,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上 面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能 见到阳光。八年级下册文言文原文及翻译篇2五柳先生传陶渊明原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。 闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性 嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在 必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪 瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。赞日:黔娄有言:不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若 人之传乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天

4、氏之民欤?翻译:五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因 为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。/他安安静静的 ,很少 说话,不羡慕荣华利禄。/喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对 书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭都忘了吃。/他有嗜酒的天性, 因为家里穷,所以经常没有酒喝。亲戚朋友知道他有这种嗜好,有时 摆了酒叫他来喝。/他一来就要把酒喝光,希望一定喝醉。/喝醉了就 回家去,并不装模作样,说走就走。/简陋的居室里冷冷清清,遮不住 风和阳光。粗布短衣上面打了很多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的, 可是他安之若素。/经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己 的志趣。/他从

5、不把得失放在心上,这样过完自己的一生。赞语说:黔娄的妻子曾经说过:不为贫贱而忧心忡忡,不热衷 于发财做官。 /从这句话看,他应该是五柳先生这类人吧?/一边喝酒 一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。/他大概是无怀氏时候 的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧? 八年级下册文言文原文及翻译篇3马说韩愈原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有 名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽物之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是 马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等 不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能

6、通其意,执策而临 之,曰:天下无马! 呜呼!其真无马邪?其真不知马也!翻译: 世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。因此,即使是很名贵的马,也只能在仆役的手下受到 屈辱,(跟普通的马)一起死在马厩里,不能获得“千里马的称号。日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。(所以)这样的马,即使有日行千里的本领, 却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来。想要跟 普通的马一样尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?鞭策它不按照正确的方法,喂养又不足以便宜它充分发挥自己的才 能,听它嘶叫却不懂得它的意思,反而拿着鞭子站

7、在它跟前说:天下没 有千里马!唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!24送东阳马生序宋濂原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自 笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕, 走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠, 益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经 叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右, 援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言 以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺, 足肤锻裂

8、而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆, 久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣, 戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,炸然若神人;余则 余品袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人 也。盖余之勤且艰若此。翻译:我小时就爰好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的 人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷 的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写 完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意 把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕 古代圣贤的学说,又

9、担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外 捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的 学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。我站在旁边侍候着, 提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵,向他请教;有时遇到他斥 责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;等到他高 兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里, 深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了 还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗 手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。住在客舍里,每天只吃 两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿 着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环, 左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。我却穿着 破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足 以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。我求学时的勤奋和 艰苦大概就是这样。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁