《文言文阅读:《战国策-秦策-马错论伐蜀》(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读:《战国策-秦策-马错论伐蜀》(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、文言文阅读:战国策秦策马错论伐蜀(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成小题。司马错与张仪争论于秦惠王前,司马错欲伐蜀,张仪日:“不如伐韩。“王日: “请闻其说J对曰:“亲魏善楚,下兵三川,塞帽辕、维氏之口,当屯留之道,魏绝南阳, 楚临南郑,秦攻新城、宜阳,以临二周之郊,诛周主之罪,侵楚、魏之地。园JL 知不救九鼎宝器必出据九鼎案图籍挟天子以令天下天下莫敢不听此王业也。今真 蜀,西辟之国而戎狄之长也,弊兵劳众不足以成名,得其地不足以为利。臣闻: “争名者于朝,争利者于市。”今三川、周室,天下之市朝也,而王不争焉,顾争于戎狄,去王业远矣J司马错曰:“不然。臣闻之:欲富国者,务广其地;欲强兵者,
2、务富其民; 欲王者,务博其德。三资者备,而王随之矣今王之地小民贫,故臣愿从事于 易,夫蜀,西辟之国也,而戎狄之长也,而有桀、纣之乱。以秦攻之,譬如使豺 狼逐群羊也。取其地,足以广国也;得其财,足以富民;缮兵不伤众,而彼已服 矣。故拔一国,而天下不以为暴;利尽西海,诸侯不以为贪。是我一举而名实两 符,而又有禁暴正乱之名。今攻韩劫天子,劫天子,恶名也,而未必利也,又有 不义之名,而攻天下之所不欲,危!臣请谒其故:周,天下之宗室也;齐,韩、 周之与国也。周自知失九鼎,韩自知亡三川,则必将二国并力合谋,以因于齐、 赵,而求解乎楚、魏。以鼎与楚,以地与魏,王不能禁。此臣所谓危,不如 伐蜀之完也。惠王日:
3、“善!寡人听子。”卒起兵伐蜀,十月取之,遂定蜀。蜀主更号为侯,而使陈庄相蜀。蜀既属, 秦益强富厚,轻诸侯。(摘编自战国策秦策)10.下列句中加点词语的解释,不正确的一项是()A. 一日克已复礼一日:一旦。 B.诗可以兴可以:可以用来。 C.譬如平地平地:平坦的地面。 D.小子何莫学夫诗小子:老师对学生的称呼。 11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A.周自知/不救九鼎/宝器必出/据九鼎/案图籍/挟天子以令天下/天下莫 敢不听此/王业也B.周自知/不救九鼎/宝器必出/据九鼎/案图籍/挟天子以令天下/天下莫 敢不听/此王业也C.周自知不救/九鼎宝器必出/据九鼎/案图籍/挟天子以令天下
4、/天下莫敢 不听此/王业也D.周自知不救/九鼎宝器必出/据九鼎/案图籍/挟天子以令天下/天下莫敢 不听/此王业也12.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()A.从事,文中是行事、办事之意,现在多指将某类事情当作职业一般去做。B.南阳,地名,居于韩、魏之间,因其在太行山以北、黄河以南,故名南 阳。C.名实,文中指名声与利益,与“盖儒者所争,尤在于名实”之“名实” 异。D. “与国”的“与”指亲附,和论语中“吾与点也”的“与”不相同。13.下列对原文有关内容概述,不正确的一项是()A.秦惠王为确定攻击目标,听取臣子建议。张仪主张伐韩,司马错主张伐 蜀,二人针锋相对,各陈己见。B.张
5、仪认为蜀地太过偏远,民属野蛮落后之民,即便是出征成功,对于成 就威名、增强国力并无实效。C.秦惠王最终采纳了司马错的建议并派遣他出兵伐蜀,秦国因此更加强大 富庶,诸侯不敢再轻视秦国。D.在尽心辅佐惠王成就大业上,司马错和张仪的目标一致,但对进攻蜀国 的利弊分析这两人大相径庭。14.把下列句子翻译成现代汉语。(1)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也J译文:(2)大学之道,明明德,在亲民,在止于至善。译文:【答案解析】10. C; “平地”:填平洼地。句意:比如填平洼地。11. D12. B; A.正确。B. “太行山以北、黄河以南”错误,应为“太行山以南、 黄河以北阳:山的南面,水的北面。即山
6、南水北为阳。C.正确。D.正确。“与 亲附、亲近。“与国”:亲近的国家。/ “与”:赞同。句意:我赞同曾点的看法。13. C ”并派遣他出兵伐蜀”错误,由原文“卒起兵伐蜀,十月取之,遂 定蜀”可知,文中并未说明派谁人出战;“诸侯不敢再轻视秦国“错误,原文“轻 诸侯”意为“秦国更加轻视天下诸侯”。14. (1)孔子说:“看见贤能的人,就应该想着向他看齐;看见不贤的人,就要在内心反省自己有没有和他一样的缺点要改正。”(2)大学的宗旨在于彰明 美德,在于亲近爱抚民众,在于使人达到道德修养的最高境界。【参考译文】司马错跟张仪在秦惠王面前争论战事。司马错想要攻打蜀国,张仪说:“不 如攻打韩国J秦惠王说:
7、“(我)想听听你们的意见J张仪回答说:“我们跟楚、魏两国结盟,出兵到三川,堵住端辕、维氏两个 出口山的关口,挡住屯留的要道,让魏国断绝(韩国出兵)南阳的交通,让楚军 逼近(韩国的都城)南郑,秦兵攻打新城、宜阳,这样兵临东、西二周的城外, 惩罚二周国君的罪过,(进而)入侵楚、魏两国的土地。周王知道无法挽救(危 局),一定会交出传国之宝九鼎。我们据有九鼎,并掌握地图和户籍等,(就可以) 假借周天子的名义号令诸侯,天下没有人敢不听从,这才是霸王之业啊。现在的 蜀国,是西方边远之国,是野蛮人的领袖,(我们)使士兵疲敝百姓辛劳(前往 攻打),也不足凭借此举建立称王称霸的名声,得到它的国土也不能够用它来获
8、 得利益。臣听人说:争名的人要去朝廷,争利的人要去市场现在三川、周室, 乃是天下的市场和朝廷,可是大王却不去争夺它,反而争夺戎、狄等蛮夷之邦, 这就距离霸王之业实在太远了 J司马错说:“(事情)不是这样。我听说:要使国家富强,一定扩张领土; 要使军队强大,必须使人民富足;要想称王,一定要广施仁德。这三个条件都具 备,那么王业自然成就了。如今大王地盘小而百姓穷,所以臣想要从容易的地 方着手。蜀国是西方一个偏僻小国,而且是戎狄之邦的首领,并且有像夏桀、商 纣一样的乱政。用秦国的兵力去攻打蜀国,就好比派豺狼去驱逐羊群。(秦国) 得到蜀国的土地,可以用来扩大版图;得到蜀国的财富,可以用来使百姓富足;
9、这一仗不会伤亡多少人,蜀国就已经屈服了。所以秦灭亡了蜀国,天下的人不会 认为秦暴虐;抢完蜀国的财宝,诸侯也不会认为秦贪婪。这样我们做伐蜀一件事, 就可以名利双收,还得到除暴止乱的美名。现在(如果我们)攻打韩国,劫持天 子,劫持天子,这是恶名,而且不一定能获得利益,反而落得不仁义的坏名声。 攻打天下人不愿(攻打的国家),危险啊!请让我禀告这其中的原因:周天子是 天下的共主;齐国是与韩国和周国亲近的国家。周自己知道要失掉九鼎,韩自己 清楚要失去三川,那么两国必然协同力量合作谋划,来依靠齐、赵,去解楚、魏 之困。(周、韩)会把九鼎献给楚,把土地割让给魏,大王不能够制止(这些)。 这是臣所说的“危险二(攻打周、韩国是失策)比不上伐蜀之策周全J秦惠王 说:“好的!寡人听您的。”最终秦国出兵攻打蜀国,用了十个月就占领了它,控制了蜀国的局势。蜀国 君主更改名号为侯,并且(秦王)派秦臣陈庄去做蜀侯的国相。蜀地既已归属秦 国(或:划归秦国版图),秦国越发强盛富足国力雄厚,轻视天下诸侯。