高考英语应用文写作手把手讲义: 联考 (1).docx

上传人:ge****by 文档编号:96723374 上传时间:2024-03-18 格式:DOCX 页数:7 大小:33.09KB
返回 下载 相关 举报
高考英语应用文写作手把手讲义: 联考 (1).docx_第1页
第1页 / 共7页
高考英语应用文写作手把手讲义: 联考 (1).docx_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《高考英语应用文写作手把手讲义: 联考 (1).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考英语应用文写作手把手讲义: 联考 (1).docx(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、2024年高考英语备考指南真题风向标模拟考优题手拉手以2024福建省福州市八市县联考应用文为中心拓展写作主题,深挖写作拓展内容【2024福建省福州市八市县联考】假设你是红星中学的李华,从网上得知为促进国际文化交流和相互合作,“一带一路国际合作高峰论坛” 将于今年9月在北京举行。组委会现面向全社会招募志愿者。你很感兴趣。请你按照相关要求用英语给组委会写一封申请信,介绍个人优势,应征此次志愿者工作。(1)性格特点(如:热情开朗、有礼貌等);(2)相关能力(如:熟悉中国传统文化,口语流利等);(3)简单阐述对“一带一路”重要意义的理解;注意:(1)词数不少于 100。(2)可适当增加细节,以使行文连

2、贯。(3)开头和结尾已给出,不计入总词数。参考词汇:“一带一路”国际合作高峰论坛 The Belt and Road Forum for International CooperationDear Sir,_Yours,Li Hua高级备用单词及词组搭配:1. Enthusiastic disposition - 热情的性格2. Amiable demeanor - 和蔼可亲的举止3. Proficient in - 精通4. Familiar with - 熟悉5. Fluent in spoken language -口语流利6. Cultural adeptness - 文化的熟悉度7.

3、 Diplomatic skills - 外交技巧8. Cultural exchange - 文化交流9. International cooperation - 国际合作10. Global collaboration - 全球合作11. Interconnectedness - 相互关联12. Multilateral engagement - 多边参与13. Cultural diversity - 文化多样性14. Cross-cultural understanding - 跨文化理解15. Economic integration - 经济一体化16. Socio-economi

4、c development - 社会经济发展17. Strategic significance - 战略意义18. Mutual benefit - 互利19. Strengthening ties - 加强联系20. Promoting synergy - 促进协同21. Constructive dialogue - 建设性对话22. Mutual respect - 相互尊重23. Common prosperity - 共同繁荣24. Bridging cultures - 架起文化之桥25. Enhancing connectivity - 加强连接性26. Sustainable

5、 development - 可持续发展27. Harmonious coexistence - 和谐共处28. Cultural heritage preservation - 文化遗产保护29. Economic prosperity - 经济繁荣30. Cultural enrichment - 文化丰富31. Cultural diplomacy - 文化外交32. Intercultural communication - 跨文化交流33. Global awareness - 全球意识34. Fostering mutual understanding - 促进相互理解35. Cu

6、ltural tolerance - 文化宽容36. Interconnected world - 相互关联的世界37. Global citizenship - 全球公民意识38. Cross-border cooperation - 跨境合作39. Facilitating cultural exchange - 促进文化交流40. Promoting cultural synergy - 促进文化融合41. Cross-regional partnership - 跨区域合作42. Cross-cultural cooperation - 跨文化合作43. International s

7、olidarity - 国际团结44. Mutual understanding and trust - 相互理解与信任45. Cultural convergence - 文化融合46. Bilateral collaboration - 双边合作47. Common development - 共同发展48. Nurturing cultural ties - 培养文化联系49. Global interdependence - 全球相互依存50. Cultivating cultural appreciation - 培养文化欣赏51. Advancing cultural unders

8、tanding - 推进文化理解52. Cultural inclusivity - 文化包容性53. Mutual cooperation - 相互合作54. Global partnership - 全球伙伴关系55. Cultural harmony - 文化和谐56. Promoting cultural dialogue - 促进文化对话57. Cultural exchange program - 文化交流项目58. Cultural integration - 文化整合59. Global solidarity - 全球团结60. Facilitating mutual lear

9、ning - 促进互相学习*模板套句:*开头:*1. As an enthusiastic advocate for international cooperation, I am writing to express my keen interest in volunteering for the upcoming Belt and Road Forum for International Cooperation in Beijing this September. (我作为国际合作的热心倡导者,写信表达我对今年九月在北京举办的“一带一路”国际合作高峰论坛的浓厚兴趣。)2. With a d

10、eep appreciation for the importance of cultural exchange and global collaboration, I am excited to apply for the opportunity to volunteer at the Belt and Road Forum for International Cooperation scheduled to be held in Beijing this September. (我对文化交流和全球合作的重要性有着深刻的认识,我非常期待申请成为九月份在北京举办的“一带一路”国际合作高峰论坛的

11、志愿者。)3. It is with great enthusiasm that I submit my application to volunteer at the forthcoming Belt and Road Forum for International Cooperation, recognizing its pivotal role in fostering cross-cultural understanding and global synergy. (我怀着极大的热情提交我的志愿者申请,希望能在即将举行的“一带一路”国际合作高峰论坛上为促进跨文化理解和全球协同发挥自己的

12、作用。)4. As a fervent supporter of international cultural exchange, I am writing to express my sincere interest in participating as a volunteer at the upcoming Belt and Road Forum for International Cooperation, recognizing its significance in fostering mutual understanding and collaboration among nati

13、ons. (作为国际文化交流的坚定支持者,我写信表达我对即将举行的“一带一路”国际合作高峰论坛的志愿者工作的真诚兴趣,认识到它在促进各国之间相互理解和合作方面的重要性。)*中间行文:*1. My amiable demeanor and outgoing personality enable me to effectively engage with people from diverse cultural backgrounds, fostering an environment of mutual respect and understanding. (我亲切的举止和外向的个性使我能够与来

14、自不同文化背景的人有效地交流,促进相互尊重和理解的氛围。)2. Having been immersed in Chinese traditional culture from a young age, I possess a profound understanding of its significance and can effectively convey its essence to others. (我从小就沉浸在中国传统文化之中,对其重要性有着深刻的理解,并能够有效地向他人传达其精髓。)3. My fluency in both English and Mandarin, cou

15、pled with my strong communication skills, equips me to facilitate interactions and bridge communication gaps between participants from different linguistic backgrounds. (我流利的英语和普通话,加上我强大的沟通能力,使我能够促进不同语言背景的参与者之间的互动,弥合沟通隔阂。)4. With a keen interest in international affairs and a passion for fostering g

16、lobal cooperation, I am deeply committed to contributing my skills and expertise to the success of this esteemed event. (我对国际事务充满了浓厚兴趣,对促进全球合作充满了激情,我深信致力于为这一尊贵的活动的成功做出自己的贡献。)*结尾:*1. In conclusion, I am eager to leverage my skills and enthusiasm to support the objectives of the Belt and Road Forum fo

17、r International Cooperation and contribute to its success. (总之,我渴望利用我的技能和热情来支持“一带一路”国际合作高峰论坛的目标,为其成功做出贡献。)2. I am confident that my dedication, coupled with my cultural understanding and linguistic abilities, will enable me to make meaningful contributions as a volunteer at the Belt and Road Forum f

18、or International Cooperation. (我相信我的敬业精神,加上我对文化的理解和语言能力,将使我能够在“一带一路”国际合作高峰论坛上作为一名志愿者做出有意义的贡献。)3. Thank you for considering my application. I eagerly await the opportunity to contribute to the success of the Belt and Road Forum for International Cooperation as a dedicated volunteer. (感谢您考虑我的申请。我热切期待着

19、作为一名专注的志愿者为“一带一路”国际合作高峰论坛的成功做出贡献的机会。)4. I look forward to the possibility of serving as a volunteer at the Belt and Road Forum for International Cooperation, where I can actively engage in promoting cultural exchange and fostering global collaboration. (我期待着能够作为一名志愿者参加“一带一路”国际合作高峰论坛,积极参与促进文化交流和推动全球合

20、作。)【参考范文】【1】Dear Sir,I am writing to express my keen interest in volunteering for The Belt and Road Forum for International Cooperation, which is scheduled to take place in Beijing this September. As a proactive and outgoing individual, I believe I possess the qualities necessary to contribute effec

21、tively to this significant event.My friendly and approachable nature has always been a strength of mine, enabling me to interact easily with people from diverse backgrounds. Moreover, I am deeply committed to practicing good manners and etiquette in all my interactions, which I believe is essential

22、for a role that involves representing our country on the international stage.In terms of relevant abilities, I am proficient in both written and spoken English, and have a keen interest in Chinese culture, which I believe will be valuable in facilitating communication and cultural exchange during th

23、e forum. My communication skills are particularly strong, and I am confident in my ability to convey information clearly and effectively.The Belt and Road initiative, in my understanding, represents a groundbreaking opportunity for international cooperation and cultural exchange, promoting mutual un

24、derstanding and friendship between countries. It is a vision that I wholeheartedly support, and I am eager to contribute to its realization.I would be grateful for the opportunity to be a part of this historic event and to utilize my skills and enthusiasm in serving the forum.Yours,Li Hua【2】Dear Sir

25、,I am writing to express my enthusiasm for volunteering at The Belt and Road Forum for International Cooperation, an event I view as a pinnacle of global collaboration and mutual understanding.With a personality that is characterized by enthusiasm and a warm, friendly demeanor, I am confident in my

26、ability to engage with individuals from various cultural backgrounds. My strong sense of etiquette ensures that I approach every interaction with respect and professionalism.In addition to my interpersonal skills, I possess a command of English that is both fluent and articulate, which I have honed

27、through extensive practice and a genuine passion for language. Furthermore, my deep appreciation for Chinese culture allows me to serve as a bridge between Eastern and Western traditions.The Belt and Road Initiative, in my eyes, represents a visionary approach to international cooperation, fostering

28、 connectivity and promoting shared prosperity. It is an endeavor that I am passionate about and one in which I believe I can make a meaningful contribution.I am eager to contribute my time and talents to this prestigious event, and I look forward to the possibility of joining your esteemed team of v

29、olunteers.Yours,Li Hua点评:文章1:用词角度:本文使用了如proactive, outgoing, diverse backgrounds, proficient, communication skills, historic event等高级词汇,展现了作者良好的词汇量和对申请职位的认真态度。语法遣词造句:文章中运用了如I am writing to express my keen interest, I believe I possess the qualities necessary, I am proficient in both written and spok

30、en English,等复杂的句式结构,显示了作者扎实的语法基础。句法搭配:运用了并列句和复合句,如enabling me to interact easily with people from diverse backgrounds, which I believe is essential for a role that involves representing our country on the international stage,使文章层次分明,表达清晰。文章行文流畅度:整体流畅,语言优美,用词得体,展现了作者较高的英语水平。文章2:用词角度:本文使用了如characteriz

31、ed by enthusiasm, warm, friendly demeanor, engage with individuals from various cultural backgrounds, command of English, articulate, appreciation for Chinese culture, bridge between Eastern and Western traditions, fostering connectivity, shared prosperity, visionary approach, prestigious event等高级词汇

32、,展现了作者良好的词汇量和对申请职位的认真态度。语法遣词造句:文章中运用了如I am writing to express my enthusiasm, I am confident in my ability to engage with individuals from various cultural backgrounds, I possess a command of English that is both fluent and articulate,等复杂的句式结构,显示了作者扎实的语法基础。句法搭配:运用了并列句和复合句,如ensuring that I approach every interaction with respect and professionalism, allowing me to serve as a bridge between Eastern and Western traditions, in which I believe I can make a meaningful contribution,使文章层次分明,表达清晰。文章行文流畅度:整体流畅,语言优美,用词得体,展现了作者较高的英语水平。两篇文章在用词、语法、句法和行文流畅度方面表现都很出色,充分展现了作者的英语写作能力。学科网(北京)股份有限公司

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高中资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁