《昨夜雨疏风骤原文 《如梦令》古诗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《昨夜雨疏风骤原文 《如梦令》古诗.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、昨夜雨疏风骤原文如梦令古诗如梦令昨夜雨疏风骤【宋】李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。1译文昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然 觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对 我说:海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。2注释疏:指稀疏。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡残酒:尚未消散 的醉意。雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。3赏析昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知
2、否?应 是绿肥红瘦。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人 的才华。“昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛。疏,正写疏放疏狂,而非通常的稀疏义。 当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。 酒吃得多了,觉也睡得浓了。功效一醒觉来,天已大亮。但昨夜之神情,却已然如 隔在胸,所以一路身便要询问意中悬悬之事。因而,她急问清算衡宇,启户卷帘的 侍女:海棠花若何样了?侍女看了一看,笑回道:“还不错,一夜风雨,海棠一点 儿没变!”女主人听了,嗔叹道:“傻丫头,你可知道那海棠花丛已是红的见少, 绿的见多了吗? ”这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春
3、易春的闺中人复杂的神气口吻,可 谓传神之笔。作者以“浓睡”、“残酒”搭桥,写出了白夜至晨的时间变化和心理演变。然后一 个“卷帘,点破日曙天明,巧妙得当。然而,问卷帘之人,却一字不提所问何事, 只于答话中透露出谜底。真是绝妙工巧,不着痕迹。词人为花而喜,为花而悲、为花而醉、为花而嗔, 实则是伤春惜春,以花自喻,慨叹自己的青春易逝。本篇是李清照早期的词作之一。词中充分体现出作者对大自然、对春天的热爱。 这是一首小令,内容也很简单。它写的是春夜里大自然经历了一场风吹雨打,词人 预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向 “卷帘人”询问室外的变化,粗心的“卷帘人”却答之以“海棠依旧”。对此,词人禁不 住连用两个“知否”与一个“应是”来纠正其观察的粗疏与回答的错误。“绿肥红瘦”一 句,形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情。