《高职高专实用英语教程教案Unit外语学习英语听力_外语学习-英语听力.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高职高专实用英语教程教案Unit外语学习英语听力_外语学习-英语听力.pdf(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、学习必备 欢迎下载 Unit 2 Study Lecturer:Cai Jie Teaching Objectives:Students(Ss)will be able to:to know about the characteristics of a successful language learner.Know more about word formation.Mastering the key language points and grammatical structures in the text.Be familiar with some conversational stra
2、tegies in talking about favorite courses.Know translating skill:conversion Know how to write post cards.Teaching Focus:Vocabulary:subject,diligent,native,stay up,get through,be likely to,challenge,passion,structure,engage,in short,a set of,a range of,assignment,appreciate,do sb.a favor,etc.Dialogue
3、I&II:some conversational strategies in talking about your favorite courses and study on campus.Applied writing:Post card Time Allotment:1st period 2nd period 3rd-4th periods 5th-6th periods 7th-8th periods Warming-up Activities;Listening and Speaking Pre-reading,While-reading,Text structure analysis
4、 Further reading.Study language points;group discussion,exercise checking Summary of text A;Stylistic comments;check exercise;Further reading Further reading/translation exercise/writing Practice Teaching Methods:Explanation Group discussion Questions and answers Multi-media Performance Teaching Pro
5、cedure:1st Period 1.Warming-up questions:pair-work Guess:Do you know the meaning of these words?Kowtow,Typhoon,Shanghai,Wonton,Lychee,Mandarin,egg roll,I Ching,学习必备 欢迎下载 Dim sum,Ginseng,Cheong Sam,Oolong,Coolie,Shangri-la Ketchup 2.Speaking Task 1 Ask the students to work in pairs and practice sampl
6、e dialogues 1 My favorite subject is 2 discuss any trouble you ve had with your studies Ask some pairs to act out Task 2 Dividing the students into groups of four or five Task 1 Ask the students to work in groups and practice sample dialogues Talk about your favorite subject.Discuss any trouble youv
7、e had with your studies.Talk about a coming test.Ask the students to work in groups to 1)Understand the short dialogues on Page 26-27 of the Textbook 2)To act out 3.Focus on Listening 1)Word tips:Subject:an area of knowledge which is studied in school,college or university 科目,学科 e.g.:Her major subje
8、ct is chemistry.n.主题,主语 adj.服从的;易患的;受制于的 vt.使隶属;使屈从于 Stay up:to go to bed later than usual 熬夜 e.g.:We stayed up(late)to watch a film.e.g.:Often stay up late or be being done is before computer has very great harm to the skin Diligent:adj.careful and using a lot of effort 勤奋的,刻苦的 e.g.:Henry is the mo
9、st diligent student in our class.Get through:pass the exam 及格 to succeed in talking to someone on the telephone 接通电话 to use up or finish something 度过 Be likely to:possibly 很可能 2)Listening tasks:Short conversations and finish Part B and C on pages 30-40 2nd Period 及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成
10、效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学习必备 欢迎下载 1.Lead-in questions:gro
11、up discussion 1 does you like it easy or difficult to learn English?Why?2 what is your purpose in learning a foreign language?3 how can we learn English well?Let students watch a short film of“Foreigner Learning Chinese”,and conclude the best way of learning a language:The Key to Successful Learning
12、 is 熟能生巧 2.While-reading Intensive Reading(Text A)1).Pre-reading:Background information:There are many ways to improve your level of English:Read it.Read as many English books,newspapers and magazines as you can find.We also recommend the English version of the monthly magazine READERS DIGEST.It has
13、 short stories and articles.Listen to it.Try some of the radio stations,they have very good programs designed to help English learners and teachers.Talk it.Talk to friends who are also learning English.Make a rule that perhaps for an hour,or when you go out together,you will only speak English to ea
14、ch other!Find native English-speaking people who will give you conversation practice.Look at Other Learning Material on the Web.Browse English-learning websites as often as possible.They offer a lot of online English resources,with audio or visual effects.2)Scan the text as quickly as possible,grasp
15、 the opinions of the writer,and answer the following questions:1.Do adults agree that learning a language is easy?2.Can you list three pieces of advice that language teachers often offer to language learners?3.Do the successful language learners depend on the teacher?4.Why does the author say that s
16、uccessful language learners learn from their mistakes?5.How do the successful language learners deal with difficult communication?6.Which one is more important to a successful language learner:“to learn to think in the language”or“to know the meaning of every word”?7.Why do successful language learn
17、ers want to learn the language?8.Can you use three adjectives to describe the successful language learners?2)Text Organization Skimming the text,students are required to find the top sentences of each paragraph.And try to divide the text into 3 parts and summarize the main idea of each part.Part 1(P
18、ara 1-3):Different people have different opinions of learning a foreign language.Part 2(Para 4-7):Some suggestions are given for successful language learning.Part 3(Para 8):Check yourself whether you are learning a language successfully.4.Assignment 1.Review the text.2.After-class research:Find more
19、 tips on ways to improve your level of English 及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密
20、的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学习必备 欢迎下载 3rd 4th Periods 1.Warming-up Activities:Ask some students to share their research results with the whole class.2.Brief review of the content of the text 3.Language points Explain the difficult words and sentences,including language and gram
21、matical points.Focus:Successful:adj.achieving the results wanted or hoped for 成功的,有成效的;有成就的,飞黄腾达的 eg:were you successful in finding a new house?He is a successful writer More:be successful in success n.succeed v.succeed in doing sth.Guarantee:v.to promise that something will happen or exist 确保;担保,保证
22、 e.g.:The students are not guaranteed jobs when they graduate We cannot guarantee the punctual arrival of trains in foggy weather More:quality guarantee Similar:adj.looking or being almost,but not exactly,the same 相似的 e.g.:my problems are very similar to yours These two triangles are similar triangl
23、es More:be similar to;be similar;in similarity Depend:v.to trust someone or something and know that they will help you or do what you want or expect them to do 依靠,依赖;视而定,取决(于)(on/upon)e.g.:the old man depended on his daughter to keep house Success depends on your effects and ability More:dependence
24、n.dependent,dependable a.It depends.Purpose:n.goal,aim目的,意图;用途,效果(pursuit)e.g.:the purpose of conducting a business is to make money The purpose of a screen door is to keep flies out Regularly:adv.happening or doing something often 定时地,定期地,规则地 e.g.:The bookstore regularly gets free publications.及格接通
25、电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学
26、习必备 欢迎下载 Practice speaking the language every day vt.+doing sth Such as avoid,consider,delay,dislike,enjoy,escape,excuse,finish,give up,cannot help,mind,miss,postpone,risk,cannot stand They find it easy to practice using the language regularly because they want to learn with it.vt.+it+OC+O(to do sth
27、./that-clause)e.g.:They consider it necessary to keep their dorm clean and tidy.I think it a pity that you didnt try harder.You must keep it in mind that you are a student.2)Explain some difficult sentences,encourage students to paraphrase some sentences.3.Post-reading Exercises Reading comprehensio
28、n exercises(see textbook P35-37)4.Assignment Review the phrases and expressions Try to retell the Reading Text A 5th 6th Periods 1.Lead-in Ask several students to retell the Reading Text A.2.Extensive Reading Text B 1)Pre-reading:Questions and Discussion What is the biggest challenge to you during y
29、our English learning?Explain.How to develop a passion for learning English?Imagine yourself in the future Remember that you are already good Use your English whenever you can 2)While-reading:Scanning 1.Scanning and find answers to these questions as quickly as possible:1.What is the authors long che
30、rished position about the strong points of the Internet?2.How did the author start his argumentation?3.When and how did the fragmentation of society begin?4.Why does the author discuss the question whether the Internet is a real place?5.According to the author,what underlies the trend of overusing t
31、he Internet in our society?6.Does the author believe it is within human capacity to reap the benefit of the Internet 及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使
32、他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学习必备 欢迎下载 without being penalized?3)Structure analysis and Rhetorical features:The argumentation can be divided into 3 parts.Part 1(Para 1-2):introduction Part 2(Para 3-7):body of
33、argumentation.Evidence and reasons Part 3(Para 8):Conclusion The author of this text seems to believe that the Internet has both advantages and disadvantages.This self-contradiction is partly illustrated by the use of antonyms such as globalization and alienation.Some other pairs of antonyms(includi
34、ng words and expressions)are used for the same purpose.3)Explain some key words and language points in Text B.Focus:Challenge n.挑战;艰巨的任务,努力追求的目标 e.g.Life is a challenge,meet it.As the international globalization trend continues,new opportunities and challenges are emerging in China.Passion n.激情,热情;激
35、怒,激情爆发 e.g.His life passion is dancing and drinking.Process n.过程,进程;步骤,方法 e.g.:He is quick in his thought processes Think about/think back/think of/think well of/think over/think up/think out/think aloud Require v.需要,有赖于;要求,命令(requirement)e.g.:All passengers are required to show their tickets.Engage
36、 v.从事,参加;保证,答应 engage in /engaged e.g.:At college he engaged in gymnastics.He engaged to pay back the money.Studying engages most of a serious students time.a set of 一套,一组,一系列 e.g.:We encountered a new set of problems.a range of 一排,一行;一系列 e.g.:We could see a range of hills in the distance.There is a
37、 range of opinions on this issue.The hotel offers a wide range of facilities and services.Improve v.改进,增进;增加,提高(improvement)e.g.:The company needs to improve performance in all these areas.5.Assignment Review the phrases and expressions 7th 8th Periods 1.Post-reading of Text B 及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生
38、巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学习必备 欢迎下载 Do the ex
39、ercises and check the answers.3.Translation Skills:(Conversion)A word in one language belonging to a certain part of speech is not necessarily to be turned into one of the same part of speech in another language.Different expression in English and Chinese For example:verbs He admires the Presidents
40、stated decision to fight for the job.他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩 The growing awareness by millions of Africans of their extremely poor and backward living conditions has prompted them to take resolute measures and create new ones.原译:数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施,创造新的生活条件。改译:数以百万计的非洲人已逐渐意识到他们的生活
41、状况异常贫穷落后,这就促使他们奋起采取坚决的措施创造新的生活条件。Formality has always characterized their relationship.他们之间的关系,有一个特点,就是以礼相待。The pallor of her face indicated clearly how she was feeling at the moment.她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪。The President had prepared meticulously for his journey.总统为这次出访作了十分周密的准备。具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以转译
42、为汉语动词;由形容词派生的名词和一些加不定冠词作表语用的名词往往可以转译成形容词。有些意义抽象的名词或名词短语与句子其他成分之间存在一定的逻辑关系时,可以根据其意义转译成汉语副词或相应的状语从句。1)A glance though his office window offers a panoramic view of the Washington Monument and Lincoln Memorial.2)We found difficulty in solving this complicated problem.3)I had the impression that your bro
43、ther was the director of the company.一般说来,与动词搭配使用的介词往往可以省略不译,如:arrive at/in(到达),look after(照看),persist in(坚持),put up with(忍受),take care of(照管)等。具有动作含义的英语介词或介词短语翻译时往往转译成汉语动词。例如:go by car a present for Susan a letter written by English 英语中一些由名词派生或转用的动词,其概念很难用汉语动词来表达翻译时可将该英语动词转义成汉语名词。英语中有些动词具有汉语副词的含义,翻
44、译时可转译成汉语副词。1)He aims to enter the university next year.及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次
45、出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作学习必备 欢迎下载 Students master translating theory and skills through examples and exercise.2.Writing:(Post Card)1)Explanation of post card Introduce the form;addresser and addressee;signature of congratulation card.Notice:Ask students pay attentio
46、n to the patterns that are properly used in sending post card either orally or in writing and summarize them.The salutation The body The complimentary close The signature 2.Related information.3.Summary of the whole unit.4.Assignment Review the phrases and expressions of the unit and ready for dicta
47、tion.Journal 及格接通电话度过很可能学习必备欢迎下载熟能生巧学习必备欢迎下载成功的有成效的有成就的飞黄腾达的确保担保保证相似的依靠依赖视而定取决于目的意图用途效果定时地定期地规则地学习必备欢迎下载学习必备欢迎下载挑战一组一系列一排一行一系列改进增进增加提高学习必备欢迎下载他对总统声明为保住其职位而决心奋斗表示钦佩原译数以百万计的非洲人对于他们非常贫穷落后的生活条件的日益觉醒促使他们采取坚决的措施创造新的生活条件改译条件他们之间的关系有一个特点就是以礼相待她苍白的脸色清楚地表明了她那时的情绪总统为这次出访作了十分周密的准备具有动作意义的名词或含有动作意味的名词往往可以译为汉语动词由形容词派生的名词和一些加不定冠词作