《2023年出师表所有知识点文学常识写作背景重点字词翻译常考试题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年出师表所有知识点文学常识写作背景重点字词翻译常考试题.docx(16页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、写作背景:实现国家统一是刘备的遗志,诸葛亮为了实现先帝遗志,在战略后方日益巩固的情况下 决定出师伐魏。但刘后主却昏庸无能,听信奸佞,成了北伐的后顾之忧。诸葛亮在出师前写 下这篇文章,以恳切的言辞劝说后主广开言路,严明赏罚,亲贤远佞,以修明政治,完毕“兴 亚汉室”的大业;也表达了诸葛亮报答先主知遇之恩的真挚感情和“北定中原”的决心。表,古代向帝王上书言事的一种文体。我国古代臣子写给君主的呈文有各种不同的名 称。战国时期统称为“书”,如李斯谏逐客书。到了汉代,这类文字提成章、奏、表、 议四小类。“章以谢恩,奏以按劾,表以陈情,议以执异。”(文心雕龙)此外,尚有 一种专议朝政的文章,又统称“表”。“
2、表”的基本特性是“动之以情”。出师表是 诸葛亮在出师北伐前向刘禅(刘后主)的言事呈文。(1)赏罚同一标准:陟罚臧否,不宜 异同;(2)三条建议是:开张圣听(广开 言路);严明赏罚;亲贤臣,远 小人(亲贤远佞)最重要的一条是: 亲贤臣,远小人(3 )分析形势:不利的客观条 件:先帝创业未半而中道崩殂,今天下以光先帝遗德。连词,表目的,来,用来。以塞忠谏之路也。连词,表结果,以致。受命以来。连词,表时间,以。词类活用以光先帝遗德。光,名词用为动词,发扬光大。恢弘志士之气。恢弘,形容词用为动词,发扬扩大。此皆良实。良实,形容词用为名词,善良诚实的人。优劣得所。优劣,形容词用为名词,才干高的和才干低的
3、。亲贤臣。亲,形容词用为动词,亲近。远小人。远,形容词用为动词,疏远。攘除奸凶。奸凶,形容词用为名词,奸邪凶顽的人。则责攸之、讳、允等之慢。慢,形容词用为动词,怠慢。一词多义效愿陛下托臣以讨贼兴复之效。重任。不效则治臣之罪。实现、完毕。感激由是感激。感动,激动。臣不胜受恩感激。感谢。古今词义痛恨古义:痛心遗憾。未尝不叹息痛恨于桓、灵也。今义:非常恨。布衣古义:贫民百姓。臣本布衣。今义:布的衣服。卑鄙古义:身份低微,出身鄙野。先帝不以臣卑鄙。今义:(语言、行为)恶劣;不 道德。感激古义:感动,激动。由是感激。今义:因对方的好意或帮助而对他产生好感。晓畅:古:精通纯熟 今:作文通顺明白谨慎:古丁认
4、真和慎重今小心谨慎先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。“先帝”:当朝帝王已死的父亲,这里指刘备;“先”,称已死的人为先,多用于尊长。“创 业“:指创建统一天下的大业。“而”:去U。“中道”:半途,半路。“崩殂”:古代帝王死叫崩或 殂。“三分”:指提成蜀、魏、吴三国。“益州”:汉代州名,“疲弊”:困苦努乏。“诚”:的确,的 确。“之”:的。“秋”:时机,时刻。译文:先帝创建帝业还没有完毕一半,就半途去世了。现在,天下已提成魏、蜀、吴三国,我 们蜀国人力疲倦,物力又很缺少,这的确是国家危急存亡的关键时刻。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于
5、陛下也。“然”:但是。“侍卫”:侍从护卫。“于”:在。“内”:指朝廷中。“忠志之土”:忠诚有志的将 士。“身”:自身,自己。“者”:表语中停顿。“盖”:连词,承上文申说因素。“追”:追念。“殊 遇”:特别的待遇,多指恩宠、信任。“报”:报答。之”:代先帝的殊遇。“于及于,给。 “陛下”:对帝王的尊称广陛“,宫殿的台阶。译文:然而,侍卫大臣们在宫廷内亳不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这都是由于 追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报效给陛下啊。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路 也。“宜”:应当。“开张”:开扩。“圣听”:皇帝的听闻。“圣”,对皇
6、帝的尊称。“以“:而。“光 光大。“遗德遗留下的美德。“恢弘发扬,扩张;“恢”:扩大;“弘”:又作“宏“气这里 指昂扬的精神状态。“妄自菲薄”:自暴自弃,过度地看轻自己。“引喻失义”:说话不符合道 理;“引引证;“喻比方;“义合理、适宜的事称义。“以因而。“塞”:堵,阻隔。“忠 谏”:忠诚的劝谏。译文:陛下的确应当广泛地听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德,弘扬志士们的气概; 不应当随随便便地看轻自己,言谈中称引譬喻不合大义(说话不恰当),以致堵塞忠臣进谏 劝告的道路。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以 昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也
7、。,宫中,:皇宫中,指皇宫中的官员。“府中”:丞相府中,意指朝廷中的官员。刘禅即位,诸 葛亮开府治事。“俱为一体”:都是一个整体,意即内廷处廷要协同一致广为”:是。“陟”:升 迁。“臧”:善。“否”:恶。“异同”:复词偏义,意思在“异”上。“奸”:邪恶不正。“科”:法 令。“为”:做,行。“有司”:专管其事的官员。“论”:评判。“刑”:处罚。“以”:用来。“昭”: 显示,表白。“平明”:公正明察。“理”:治理。“偏私”:出于私情,偏袒一方。“内外”:内廷外 府。译文:皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,对他们的提高、处分、表扬、批评,不应当 因人而有什么差别。假如有营私舞弊、违犯法律和尽忠行
8、善的人,陛下应交给主管的官 吏,由他们评估应得的处罚或奖赏,用来表白陛下公正严明的治理方针。不应偏袒徇私, 使得宫内和宫外有不同的法则。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚认为官中 之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。“侍中”:官名,侍从皇帝左右,出入宫廷,应对顾问。“侍郎”:或称黄门侍郎,近侍官,管理皇帝 车驾,并充侍卫。“良贤能。实”:诚实,诚实。“志虑”:志向心思。“是以”:因此。“简拔”: 选拔;“简”:选择。“以“:用,把。“遗”:交付,给予。“愚”:自称的谦词。“以”:认为。“为”:是。“无”:不管。“悉”:全,都。“以
9、“:拿,把。“咨”:征询,商议。“必”:一定。“碑 补”:增益补因。“阙”:同“缺”,欠缺,局限性。“广益”:使获得更多的好处;“广”,扩 大;“益”,益处。译文:侍中郭攸 之、费祎、侍郎董允等人,他们都是忠良诚实的人,他们的志向和心思忠 诚无二,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。我认为宫中的事情,无论大小,陛下都应征询他 们,然后再去实行,这样一定能补求欠缺疏漏的地方,获得更好的效果。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚认为营中 之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。“性行”:品性行为。“淑”:善良。“均公平,公正。“晓畅”:明了通达,精通。试用在正
10、式 任用前先行试用。“于”:在。“称”:称赞。“举”:推荐。“为”:作,担任。“督”:谓大将。向宠曾 为中部督。“营”浑营。“行阵”:军队行列,这里指军中将土。“所”:处所。译文:将军向宠,性格和蔼,品德公正,精通军事,从前通过试用,先帝称赞他有才干,因此 大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事务,都应与他商议,这样一定能使军队团结协 作,将士才干高的差的、队伍强的,都可以得到合理的安排。亲贤臣,远小人。此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。“亲”:接近,亲近。“远”:疏远,拜别。“小人奸邪无德之人。“所以的因素。“兴 隆”:昌盛。“倾颓”:衰败。译文:亲近贤臣,疏远小人,这是
11、前汉兴隆昌盛的因素;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉所以倾覆 衰败的因素。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。“论”:议论。“未尝”:未曾。“痛恨”:极不满意;“痛”:极,非常;“恨”:遗憾,不满意。“于”:对。“桓、灵”:东汉末桓帝、灵帝。他们在位时宠幸宦官外戚,捕杀贤能,朝政腐 败。译文:先帝在世时,每次与我谈论这些事,没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、惋惜,十分遗 憾的。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待 也。“侍中指郭攸之、费伟。“尚书”:主管朝廷政事,指陈震。“长史”:丞相府主管文书、簿籍的 官,指张裔。“参军”:官名,参谋军务,
12、指蒋碗。“悉”:全。“贞”:正直。“良”:贤能。“死节”: 守节义而死。“愿”:希望。“信”:信任。“隆”:势盛。“计日而待”:以日来计算就能等待其实 现,意即不要多久时间 译文:侍中郭攸之、费祎,尚书陈震,长史张裔,参军蒋琬,这些都是忠贞贤良可以以死报国的 忠臣,希望陛下亲近他们、信任他们,那么汉室的兴隆就指日可待了。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。“布衣”:平民的代称。“躬”:亲自。“于”:在。“苟全”:姑且保存。“乱世”恸荡不安的时代。“闻达”:显达或受称誉;“闻”:名声;“达”:显贵。译文:我本来是一介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯
13、面 前有什么名气。先帝不以臣卑鄙,很自枉屈,三顾臣于草庐之中,谄臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以 驱驰。“以”:由于。“卑鄙”:身份低微,学识鄙陋。“猥”:谦词,辱,使自己减少身份。“枉”:屈 就,用于别人,具有敬意。“屈”:委屈。“顾”:拜访。“于”:到。“谄”:通“咨”,征询。“以 拿。“感激”:感动。“遂”:于是。“许”:应允,答应。“以”:用,拿。“驱驰”:驱逐奔驰,引 申为尽力效命之意。译文:先帝不因我身世卑微、见识短浅,反而减少自己的身份,三次到草庐里来访问我,向 我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔
14、来二十有一年矣。“值”:遭逢。“倾覆”:倾倒覆没,意为大败。“际”:时期。“危难”:危险困难;“难”,祸 难。“尔来”:自那时以来;“尔”,这,那。“有”:通“又”用来整数与零数之间。“矣”:表达已 然。译文:后来碰到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命出使东吴,从那时到现在 已经二十一年了。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,凤夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明。“故”:因此所以。“寄”:委托。“以”:把。“大事”:重大的事情,这里指国家政务。“以”:这里 表时间界线。“夙”:早。“恐紧张。“不”:无,没有。“效”:效果。“以“:而,因而。 明:明见。译文:先帝知道我谨慎,因
15、此在临终前把国家大事托付给我。自从接受任命以来,我日夜忧虑 叹息,紧张不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明。故五月渡沪,进一步不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驾钝,攘 除奸凶,兴复汉室,还于旧都。“泸水名,今金沙江。“不毛”:不生长五谷,意指荒凉之地:“毛”,五谷。“兵甲武器军 备。“奖”:勉励。“北”:名词用作状语,向北。“中原”:黄河流域地区,指曹魏统治区。“庶”: 庶几,也许可以,表达希望或推测之词。“竭”:尽。“驾钝”:低能,愚钝;“驾”,能力低下的 马,喻才干低下。“攘除”:铲除;“攘”,排斥。“还于旧都”:回到从前的都城;“于”,到:“旧 都”,指东汉都
16、城洛阳。译文:所以我在五月渡过泸水,进一步到荒凉的地方。现在南方已经平定,兵器已经准备充 足,应当鼓舞并率领三军,向北方平定中原。希望所有奉献出自己平庸的才干,铲除奸邪凶 恶的曹魏,复兴汉室,回到本来的都城洛阳。此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祥、允之任也。“所以表所用之物,意为用来的。报”:报答。“而”:表并列。“职分身任之职所应尽的 本分。“斟酌”:考虑。“损益”:减少增长,指兴利除弊。进:奉上。“尽”:完全。译文:这是我用来报答先帝并忠于陛下的职责的木分。至于对政事的斟酌兴废,进献忠诚的建 议,那是郭攸之、费祎、董允等人的责任。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,
17、不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、 韩、允等之慢,以彰其咎。“愿”:希望。“以”:把。“效”:成效。“治惩处。“以”:用,拿。“告”:上报。“灵”:英灵。兴德:发扬盛德;“兴”,兴起,兴盛。“责”:谴责,处罚。“慢”:轻忽。“彰”:显明,表白。 “咎”:罪过,过失。译文:希望陛下把讨伐奸贼、复兴汉室的任务交给我,假如没有完毕,就请治我重罪,来告慰 先帝在天之灵。假如没有劝勉陛下宣扬圣德的忠言,就责备郭攸之、费祐、芾允等人的怠 慢,来揭露他们的过失。陛下亦宜自谋,以谄源善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。“谋”:谋划。“以”:连词。“诚”:询问。“善道”:好办法。“
18、察”:明察。“纳”:采纳。“雅言”: 对的之言;“雅”,对的。“深”:深切。“追”:追念。“遗诏”:君王临死前发布的命令;“遗”,遗留。“不胜”:不尽。译文:陛下自己也应当认真考虑国家大事,征询治理国国的好办法,听取对的的意见,深切追念先帝的遗训。假如可以这样,我就受恩感激不尽了。今当远离,临表涕零,不知所言。“临表弋面对奏表。“涕”:泪。“零”:落。“不知所言”:不知说的是什么;这是谦词,表达自己也许失言。译文:现在我就要辞别陛下远行了,面对奏表热泪纵横,不知说了些什么。诸葛亮集中有这样的话:“赏不可不平,罚不可不均。这与出师表中的两句“不宜 偏私,使内外异法也”一致。上级任命郑兴为厂长,以
19、拯救濒临倒闭的工厂.人们说郑兴是:“受任于败军之际.奉命于危难 之间简要概括第一段文字的内容要点。分析当前形势,提出广开言路的建议。作者在前三段提出几条建议?分别是 什么?两个建议,分别是广开言路和 赏罚严明。作者不开张圣听的后果是什么?以塞 忠谏之路。文中说“臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯” 重要表达什么意思?表达作者不追求 功名的品质。概括地六段的大意?追忆往事,表 达了效忠刘备父子的决心。作者在文中自述“三顾茅庐”这一 情节有什么用意?感谢先帝的知遇 之恩。文中哪句话表白作者曾和先帝患难 与共?受任于败军之际,奉命于危难 之间。后汉倾颓的因素是什么?亲小人远 贤臣1
20、 .文中“故临崩寄臣以大事也”中的“大事”在本段中指的是什么?(用原文回答)兴复汉室还于旧W.“受命以来,夙夜忧叹”的因素是 什么?(用原文回答)恐托付不小,以 伤先帝遗德2 .在本段中作者指出“出师”的战 兴复之效 4、从全文看,诸葛亮为什么要在出 师之前竭力规劝刘禅任用贤能?希 望完毕兴复汉室的大业。略目的是什么?(用原文回答)讨贼三分,益州疲弊, 有利的主观 条件:侍卫之臣不懈于内,忠志之士 忘身于外。(4)作者志趣(无意功名、淡泊名 利):苟全性命于乱世,不求闻达于 诸侯。(5)临危受命(创业艰难、患难与共 的经历):“受任于败军之际,奉命于危 难之间”。(6)先后汉兴衰因素:亲贤臣,
21、远小 人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远 贤臣,此后汉所以倾颓也。(7)出师目的(“大事”、政治愿望): 北定中原,庶竭鸳钝、攘除奸凶, 兴复汉室,还于旧都。(8)三顾茅庐(追随先帝驱驰因 素):先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三 顾臣于草庐之中,谄臣以当世之事,由 是感激,遂许先帝以驱驰。(9)表达感情:此臣所以报先帝而忠 陛下之职分也。1、作者回忆对人生有重大影响的 三件大事:三顾茅庐 临崩寄大事临危受命2、分析形势的因素: ,指出先帝创业艰难,希望后主发愤 图强,继承父志,复兴汉室。3、自述身世的目的: (1)感激先帝知遇之恩忠于刘氏父子 的真挚感情。(2)指出创业艰难,劝勉后主发愤图 强,复兴
22、汉室。写作特点(1)、以议论为主,陈述意见提出政治主张,兼记叙身世,追随先帝的因素,以身 许国的通过,字字句句蕴含作者报先帝忠陛下的深厚感情。议论记叙抒情相结 合。有极强的说服力与感染力。(2)、语言质朴、恳切:提先帝蕴含对先帝知遇之恩德无限感激,提陛下以父辈的真挚感情反复规 劝,再三叮嘱。诸葛亮出师前给刘禅提出哪些建议?诸葛亮一方面分析当时的政治形势, 说明先帝创业的艰辛,然后根据刘 禅的弱点提出三项建议: 4 (1)宜开张圣听,不宜妄自菲薄, 引喻失义以塞忠谏之路。A(2)提出赏罚严明,宫中府中俱 当一体,赏罚不宜偏私。(3)亲贤臣、远小人,既是历史的 教训,也是复兴汉室的必备条件。1、如
23、何看待诸葛亮的忠心?答案要点:(1)、封建社会推崇:刘汉为正 统、受知遇而尽忠的一代忠臣典型 (2)、今天我们可看作为事业、为人 民的全心全意服务的思想2、从出师表中你觉得诸葛亮是 一个如何的人?(1 )、为报刘备三顾草庐知遇之恩, 出山效命;在危难关头奉命出使,患难 与共,刘备临终托孤,他受命以来,早晚 忧叹,把兴复汉室当作报先帝忠陛 下的职责而鞠躬尽瘁,可见他是个感 恩图报的人。(2)、他准确地掌握当时天下三分的 形势,能客观地分析有利不利条件,劝谏后主广开言路,赏罚分明,亲贤 远佞等,可见他深懂治国之道。是一 个有政治远见的人。文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛下 的两件事:三顾茅庐白帝城托孤
24、 诸葛亮本次出师的目的是什么?今南 方已定,兵甲已足。当奖率三军,北 定中原,庶竭弩钝,攘除奸凶,兴复 汉室,还于旧都。文中两句千古名言,说尽诸葛亮一 生的话是:受任于败军之际,奉命 于危难之间。诸葛亮向后主提出的三条建议是什 么?开张圣听广开言路陟罚臧否,不宜异同 严明赏罚亲贤臣,远小人亲贤远佞 作者自叙志趣过人,不求功名的 话:苟全性命于乱世,不求闻达于诸 侯。诸葛亮对当前形势的分析是什么? 客观条件:今天下三分,益州疲弊,此 诚危急存亡之秋也。主观条件:侍卫 之臣不懈于内,忠志之士忘身于 外。1、全文可分为几个部分?全文可分两部分:第一部分(15段),写临出师前的思谏,提出了广开言路、执法如一、任人惟 贤的具体建议。第二部分(6一9段),追述刘备的知遇之恩,表白自己精诚图报的忠心,点出出师 本题,表达兴复汉室的决心。-虚词以故临崩寄臣以大事也。介词,把。先帝不以臣卑鄙。介词,因。