《语文文言文阅读理解身无长物的原文和译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语文文言文阅读理解身无长物的原文和译文.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
王恭身无长物刘义庆世说新语德行原文:王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:卿东来,故应有此物, 可以一领及我。恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大 闻之,甚惊,曰:吾本谓卿多,故求耳。对曰:丈人不悉恭,恭作人无长物。翻译:王恭从会稽回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他 说:你从东边回来,一定富裕这种东西,能不能给我一领?王恭没有回答。王大 去后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。自己没有竹席了,就坐在草垫上。 后来王大听说此事,就对王恭说:我本来以为你那里多呢,所以才要的。王恭回 答:您不了解我,我从来没有多余的东西。注释:会稽:古地名,今浙江绍兴市。荐:草垫。丈人:古时对老年男子的尊称,可译为“您长(旧读zhdng):多余,剩余。王恭:东晋重臣。王大:人名,王恭的族叔。语:对说。一领:一张。领,量词。东:会稽在东晋国都建康(今南京市)的、东面。卿:你,对人的尊称。及:给。既:已经。举:拿,把。谓:以为,认为。对:回答;回答说悉:熟悉;了解。长(chang)物:多余的东西。可以:可以用来。后大闻之:之,指示代词,指这件事。都建康:今南京市。因:于是,就。其:代王恭。谓:对说。