高英第十课修辞.pdf

上传人:c****4 文档编号:93491399 上传时间:2023-07-07 格式:PDF 页数:7 大小:252.69KB
返回 下载 相关 举报
高英第十课修辞.pdf_第1页
第1页 / 共7页
高英第十课修辞.pdf_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《高英第十课修辞.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高英第十课修辞.pdf(7页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、高英第十课修辞(word 版可编辑修改)1 高英第十课修辞(word版可编辑修改)编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(高英第十课修辞(word版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快 业绩进步,以下为高英第十课修辞(word版可编辑修改)的全部内容。高英第十课修辞(word 版可编辑修改)2 RHETORI

2、C Metaphor:It is like a simile,also makes a comparison between two unlike elements,but unlike a simile,this comparison is implied rather than stated。隐喻(metaphor)No one,.。that may case would snowball into.。.谁也不曾料到,我本人更没有料到我的这件案子竟会越闹越大,以至成为美国历史上最著名的庭审案例之一-。.our town.。had taken on a circus atmosphere。我

3、们这个拥有一千五百人口的小镇上呈现出一派看马戏似的热闹气氛 The street。.。sprouted with.。.街道上突然冒出了许多摇摇晃晃的摊贩货架 He thundered in his sonorous organ tones.他用洪亮的嗓音大喊大叫道 。.。champion had not scorched the infidels.。听众们似乎觉得他们的这位英雄没能充分发挥出应有的辩才将那些异端分子打个落花流水。after the preliminary sparring over legalities 履行完规定的法律诉讼程序之后 Simile:.。.swept the po

4、litical arenaa like a pr irie fire如燎原的烈火般席卷政界时 .。a palm fan like a sword.高英第十课修辞(word 版可编辑修改)3 Metonymy:It is a figure of speech that has to do with the substitution of the name of one thing for that of another。For instance,the pen(words)is mightier than the sword(forces).转喻(metonymy)是指两种不同事物并不相似,但又

5、密不可分,直接联系,因而常用其中一种事物名称代替另一种.。.tomorrow the magazines,the books,the newspapers。今天受攻击的是教师,”他接着说道,“明天就会轮到杂志、书籍和报纸(Today the teachers are put on trial because they teach scientific theory;soon the newspapers and magazines will not be allowed to express new ideas,to spread knowledge of science。)The Chris

6、tian believes that man came from above.below.基督徒相信人来自天上 God,进化论者则认为人一定是来自地下 nature。Hyperbole:The trial that rocked the world Transferred epithet Darrow had whisper throwing a reassuring arm round my shoulder.达罗关切地搂住我的肩膀低声安慰道 Antithesis对比 The Christian believes that man came from above.The evolutioni

7、st believes that he must have come from below.基督徒相信人来自天上,进化论者则认为人一定是来自地下.高英第十课修辞(word 版可编辑修改)4 Assonance:类韵 Resemblance of sound,especially of the vowel sounds in words。The repetition of identical or similar vowel sounds,especially in stressed syllables,重(读)音节 when bigots lighted faggots to burn.。愚昧

8、的偏执狂们点燃柴堆活活烧死 Pun:Darwin is right-inside。有家商店的招牌上写道:达尔文:没错就在里面。(这是小达尔文的服装店)A pun is a play on words玩 弄 字 眼,说 双 关 语,说 俏 皮话,or rather a play on the form and meaning of words.双 关语是以一个词或词组,用巧妙的办法同时把互不关联的两种含义结合起来,取得一种诙谐有趣的效果.It is not strictly a figure of speech,but because it relied heavily on metaphori

9、cal or figurative meanings of words for its effect,it if often included in lists of such figures a.Words or phrases having two or more distinct meanings.Homonyms。同音异义字 An ambassador is an honest man who lies abroad for the good of his country。b.words having the same or almost same sound but differin

10、g i高英第十课修辞(word 版可编辑修改)5 n form and meaning.Homophones.同音字 Seven days without water makes one weak.Then there was the man in the restaurant.Youre not eating your fish,”the waitress said to him。”Anything wrong with it?Long time no see(sea),the man replied。Oxymoron:formed by conjoining of two contrast

11、ing,contradictory or incongruous 不调和的,不适宜的 terms.矛盾修辞法 Malone called my conviction a”victorious defeat”。bitter sweet memories proud humility自豪的谦卑 orderly chaos 有秩序的混乱 a damned saint这该死的圣人 an honourable villain.令人尊敬的恶棍 Irony:a figure of speech that achieves emphasis by saying the opposite of what is

12、meant,the intended meaning of the words being the opposite of their usual sense。Hiroshima-the liveliest city in the world.marching backwards to the glorious age of the 16th century 高英第十课修辞(word 版可编辑修改)6 My friend the attorneygeneral says that John Scopes knows what he is here for,Darrow drawled。Ridi

13、cule:Bryan,ageing and paunchy,was assisted.Bryan mopped his bald dome in silence.布莱恩闷声不响地擦拭着自己的秃顶 He didnt say a cat was the same as a man?Darrow asked.”The poor brute cowere d in a corner with his hands over his eyes,”a reporter noted,”afraid it might be true.Ridicule“这只可怜的畜牲双手捂住眼睛,蜷缩在一个角落里,”一位记者这样

14、写道,“生怕人猿同源是真的。”Sarcasm:is a strong form of irony.It attacks in a taunting嘲弄,奚落 and bitter manner,and its aim is to disparage蔑视,贬损,ridicule and wound the feelings of the subject attacked.For example,laws are like cobwebs,which may catch small flies,but let wasps黄蜂 break through。”There is some doubt a

15、bout that,Darrow snorted.Dudley Field Malone popped up to reply.”Mr.Bryan is not the only one who has the right to speak for the Bible,he observed.There are other people in this country who have given up their whole lives to God and religion。Mr。Bryan,with passionate spirit and enthusiasm,has given m

16、ost of his life to politics。”达德雷费尔德马隆跳起来反驳布莱恩。“布莱恩可不是高英第十课修辞(word 版可编辑修改)7 唯一有资格为圣经辩护的人,”他说。“在我们这一国度,还有些人将自己的全部生命都奉献给了上帝和宗教.而布莱恩先生却满腔热情地将自己的大半生命献给了政治。”区别:ridicule 作为修辞,可译为”奚落”它和 Sarcasm(目的是 hurt ones feeling)不同的是,ridicule的目的是 unkindly make fun of sb。Sarcasm是转弯抹角的讽刺,而 ridicule就是直截了当的表示出轻蔑之意。irony 反语 用词语表达与它们的字面意思相异或相反的用法

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁