现代大学英语(第三版)精读5附 消除种族歧视国际日致辞.docx

上传人:太** 文档编号:93474046 上传时间:2023-07-05 格式:DOCX 页数:2 大小:10.98KB
返回 下载 相关 举报
现代大学英语(第三版)精读5附 消除种族歧视国际日致辞.docx_第1页
第1页 / 共2页
现代大学英语(第三版)精读5附 消除种族歧视国际日致辞.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《现代大学英语(第三版)精读5附 消除种族歧视国际日致辞.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语(第三版)精读5附 消除种族歧视国际日致辞.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、古特雷斯2022年消除种族歧视国际日致辞Message by Secretary-General Antonio Guterres onthe InternatiQnai Dav fQr the Elifnination of Racial Discrirnination联合国秘书长安东尼奥古特雷斯消除种族歧视国际日致辞【双语】21 March 2022The International Day for the Elimination of Racial Discrimination is both a day of recognition and an urgent call to acti

2、on.消除种族歧视国际日是纪念的日子,也是紧急呼吁采取行动的日子。Racism continues to poison institutions, social structures, and everyday life in every society.种族主义继续毒害着各种体制、社会结构和每个社会的日常生活。It continues to be a driver of persistent inequality.它仍然是持续不平等的驱动因素。No country is immune to intolerance, nor free of hate. 没有任何国家能免于不容忍,或不存在仇恨。

3、Africans and people of African descent, Asians and people of Asian descent, minority communities, indigenous peoples, migrants, refugees, and so many others - all continue to confront stigmatization, scapegoating, discrimination, and violence.非洲人及其后裔、亚洲人及其后裔、少数民族社区、土著人民、移民、难民和许多其他 人都继续遭受污名化、替罪羊、歧视和暴

4、力之害。This years theme 一 Voices for Action against Racism 一 calls on us to speak out loudly, listen closely, and act decisively.今年纪念日的主题“反对种族主义的行动之声”呼吁我们大声疾呼,认真倾听,果断行动。We all have a responsibility to engage in solidarity with movements for equality and human rights everywhere. We must listen to those

5、experiencing injustice and ensure their concerns and demands are at the centre of efforts to dismantle discriminatory structures.我们都有责任声援世界各地的促进平等和人权运动。我们必须听取那些遭受不公正待遇 者的意见,并确保他们的关切和要求成为拆除歧视性结构的努力的核心。Reparatory justice is also crucial to realize racial equality and atone for the enduring legacy of c

6、enturies of enslavement and colonialism.赔偿性正义对于实现种族平等和弥补几个世纪的奴役和殖民主义的持久遗产也至关重 要。Building a future of justice requires mending an unjust past. 建设正义的未来需要修补不公正的过去。We have the blueprints for determined action: the Durban Declaration and Programme of Action, the International Convention on the Eliminatio

7、n of All Forms of Racial Discrimination, the Four-Point Agenda Towards Transformative Change for Racial Justice and Equality. We at the United Nations have also launched our own internalStrategic Action Plan on Addressing Racism.我们有采取坚定行动的蓝图:德班宣言和行动纲领、消除一切形式种族歧视国际 公约以及进行变革,争取实现种族正义和平等的四点议程。我们联合国也启动了

8、 本组织关于解决种族主义问题的内部战略行动计划。Realizing the vision of a world free of racism and racial discrimination demands action every day, at every level, in every society.若要实现一个没有种族主义和种族歧视的世界的愿景,则需要每天在各个社会的每一级 采取行动。Let us unite around our common humanity and speak as one for equality, justice and dignity for all.让全人类团结起来,为所有人的平等、正义和尊严而团结一致地发声。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁