《《处之不易》2006年江苏盐城中考文言文阅读真题(含答案与翻译).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《处之不易》2006年江苏盐城中考文言文阅读真题(含答案与翻译).doc(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2006年江苏盐城中考文言文阅读真题处之不易殷仲堪既为荆州,值水俭。食常五碗,盘外无余肴。饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者士之常,焉得登枝而捐其本?尔曹其存之!” (选自刘义庆世说新语)注解:处:居于高位;易:改变。殷仲堪:人名。俭:荒年。率物:为人表率。素:朴素。受任方州:受命担任大州刺史。豁:抛弃。尔曹:你们。存:谨记。15解释句中加点的词。(4分)辄拾以啖之: 盘外无余肴: 亦缘其性真素: 勿以我受任方州:16翻译文中加横线的句子。(2分)殷仲堪既为荆州,值水俭。 17文中“贫者士之常,焉得登枝而捐其本”
2、,可解释为:安于清贫是读书人的本份,哪能攀上高枝,就把树干抛弃了呢?这句话给你怎样的启示?(2分)【参考答案】15(4分)啖:吃。肴:莱。其:他。以:因为。16(2分)翻译:殷仲堪刚任(做)荆州刺史,正赶(遇或碰)上水灾荒年(如错、漏译“为”“值”各扣1分)。17(2分)人不能因为身份地位的变化而改变原来的品行、志向(如只答安于清贫给1分)【参考译文】殷仲堪做荆州刺史之后,正赶上水涝欠收。殷仲堪每天只吃五碗,没有别的饭菜。饭粒掉在餐桌上,就捡起来并且吃掉它们。这样做虽然是有心为人表率,也由于他的生性朴素。他常常对子弟们说:“不要因为我出任一州的长官,就认为我会把平素的意愿操守丢弃。如今,我处在这个位置也不会改变。清贫是读书人的本分,怎么能登上高枝,就抛弃根本呢?你们要记住这个道理。”(2006年江苏盐城中考试题)