《滕王阁序——王勃.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《滕王阁序——王勃.docx(10页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、唐王勃豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而 引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾 列,俊彩星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,渠戟 遥临;宇文新州之懿范,檐帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋 满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路 出名区;童子何知,躬逢胜饯。时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骏,腓于上路, 访风景于崇阿。临帝子之长洲L得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁 流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。披绣阚,俯雕薨。山原旷其盈
2、视,川泽纤其骇瞩。闾阎扑地,金童鸣鼎食之 家;舸舰迷津,青雀黄龙之触。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹫齐飞,秋 水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。遥襟甫畅,逸兴遗飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气 凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天, 极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长 安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越, 谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无 圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明
3、时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁 移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北 峦耸翠,只因了飞、流、耸诸字,巍峨的楼阁便腾飞起来,殷殷 的丹青竟汩汩流淌,层叠亭台上的翠色也高高耸出.静物变成了动物,确有画龙 点睛之妙。而洪州古城,也只因漂、带、控、引,变成了一位 裁三江为衣襟,摘五湖作衣带,近则制蛮荆,远则接瓯越的巨 人。至于如星驰般的俊彩。如云的胜友,更是灵动活现,气韵 不凡。【结构分析】全文共四个段落:第一段叙事,是个引子;第二段基本上是写景;第三段基本上 是抒情;第四段叙事,照应开头。文章的中心事件是滕王阁宴会,作者用略写的 方法,分散在各个段落之中,但文
4、章的重心不是饯宴,而是以写景为铺垫的抒情。 全文由地理人文的叙述到良辰美景的描绘,再由美景转到抒情,紧密联系,转换 自然。展开来看,作者从叙写洪州的形胜入手,极尽铺陈渲染之能事,把宴会盛 况,滕王阁内外上下的景物描写得淋漓尽致。然而王勃并非为游山玩水而来,他 只是路过此地,被这里的山光水色所吸引,因而很容易触景生情,从宴游盛会的 聚散联想到人生的穷通离合,禁不住兴尽悲来,自会有一番感概要抒发的。 也就是说,在良辰美景、贤主嘉宾都齐备的情况下,作者举目远眺,尽情嬉游, 可是天高地远,宇宙无垠,他忽然觉得人生短促,万事万物的变化都有定数,感 慨油然而生。值得一提的是,作者在第二段写景时,巧妙地把叙
5、事穿播在其中, 如俨骏跳于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。第一段的关键句是雄州雾列,俊彩星驰它既是对前文的承接和归结,又自然 转入对宾主尽东南之美的称赞,由远而近,顺畅自然。第二段的关键句是披绣阚,俯雕薨,作者在它出现之后,即一反前面对高阁 的仰视,转而由近到远,自上而下地俯视周围的万千气象。收得拢,撤得开。第三段的关键句分散在两处。作者先用天高地迥、兴尽悲来,把叙事、 写景转向抒情,议论。其中觉宇宙之无穷是观看天上地下美景后发出的赞叹, 是承接上文;而识盈虚之有数则是乐极生悲后对个人不幸命运的感慨,是开 启下文。但是,当此段又一关键句所赖君子见机,达人知命一出,文章便转 入表
6、达自己虽遭挫折而仍思进取的可贵志向,从而使感情表达得十分委婉,真切 动人。海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空馀报国之情;阮籍 猖狂,岂效穷途之哭!勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗慧 之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他 日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;锤期 既遇,奏流水以何惭?呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于 伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱 成。请洒潘江,各倾陆海云尔:滕王高阁临江渚,琳I玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘
7、暮搭西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。【评析】滕王阁序全称秋日登洪府滕王阁饯别序,亦名滕王阁诗序,骈文名 篇。滕王阁位于江西省南昌市赣江滨。唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公 元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而 作。滕王阁序笔力明快、风格清新、气势浩荡,堪称骈文典范之作。文中铺 叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作者“无路请缨”之感慨。【注释】豫章:滕王阁在今江西省南昌市。南昌,为汉豫章郡治。唐代宗当政之后,为了 避讳唐代宗的名(李豫),豫章故郡被替换为南昌故郡。所以现存滕王 阁内的石碑以及苏轼的手书都称作南昌故郡
8、。故:以前的。洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。星分翼轸:古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为某地在某星之分野。 据晋书天文志,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相 邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。庐:庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。襟:以为襟。因豫章在三江上游,如衣之襟,故称。三江:太湖的支流松江、娄江、东江,泛指长江中下游的江河。带:以.为带。五湖在豫章周围,如衣束身,故称。五湖:一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,又一说指菱湖、游湖、 莫湖、贡湖、胥湖,皆在鄱阳湖周围,与鄱阳湖相连。以此借为南方大湖的总称
9、。 蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。引:连接。瓯越:古越地,即今浙江南部地区。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县), 境内有瓯江。物华天宝:物的精华就是天上的珍宝。龙光射牛斗之墟:龙光,指宝剑的光辉。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之处。 据晋书张华传,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射。张华请教精通天象 的雷焕,雷焕称这是宝剑之精,上彻于天。张华命雷焕为丰城令寻剑,果然在丰 城(今江西省丰城市,古属豫章郡)牢狱的地下,掘地四丈,得一石匣,内有龙 泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。俊采:指人才。懿范:美好的风范。宰:县令。天人:一作仙人遗:迅速。朱华:荷花。睇眄:看。安贫:一作见机。酌贪泉而觉爽
10、:贪泉,在广州附近的石门,传说饮此水会贪得无厌,吴隐之喝下 此水操守反而更加坚定。据晋书吴隐之传,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮 贪泉之水,并作诗说:古人云此水,一献怀千金。试使(伯)夷(叔)齐饮, 终当不易心。处涸辙:乾涸的车辙,比喻困厄的处境。庄子外物有鲍鱼处涸辙的故事。北海虽赊,扶摇可接句:语意本庄子逍遥游。东隅:日出处,表示早晨,引申为早年。桑榆:日落处,表示傍晚,引申为晚年。东隅已逝,桑榆非晚句:早年的时光消逝,如果珍惜时光,发愤图强,晚年 并不晚。后汉书冯异传:失之东隅,收之桑榆。孟尝:据后汉书孟尝传,孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守, 以廉洁奉公著称,后因病隐居。桓帝时,虽有
11、人屡次荐举,终不见用。阮籍:字嗣宗,晋代名土,不满世事,佯装狂放,常驾车出游,路不通时就痛哭 而返。晋书阮籍传:籍时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。 三尺:衣带下垂的长度,指幼小。古时服饰制度规定束在腰间的绅的长度,因地 位不同而有所区别,土规定为三尺。古人称成人为七尺之躯,称不大懂事的 小孩儿为三尺童儿。微命:即一命,周朝官阶制度是从一命到九命,一命是最低级的官职。一介:一个。终军:汉书终军传:终军字子霎,汉代济南人。武帝时出使南越,自请 愿受长缨,必羁南越王而致之阙下,时仅二十馀岁。等:相同,用作动词。弱冠:古人二十岁行冠礼,表示成年,称弱冠。投笔:事见后汉书班超传,用汉班超投笔
12、从戎的故事。宗怒:据宋书宗惑传:宗慧字元干,南朝宋南阳人,年少时向叔父自述 志向,云愿乘长风破万里浪。后因战功受封。簪笏:冠簪、手版。官吏用物,这里代指官职地位。百龄:百年,犹一生。奉晨昏:侍奉父母。礼记曲礼上:凡为人子之礼昏定而晨省。 非谢家之宝树:指谢玄,比喻好子弟。世说新语言语:谢太傅(安)问 诸子侄子弟亦何预人事,而正欲使其佳?诸人莫有言者。车骑(谢玄)答日:譬 如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。接孟氏之芳邻:见刘向列女传母仪篇。据说孟轲的母亲为教育儿子而三迁 择邻,最后定居于学宫附近。接,通结,结交。他日趋庭,叨陪鲤对句:论语季氏:r (孔子)尝独立,(孔)鲤趋 而过庭。(子)日:学诗乎
13、?对日:未也。”不学诗,无以言。鲤退而学诗。 他日,又独立,鲤趋而过庭。(子)曰:学礼乎?对曰:未也。”不学礼,无 以立。鲤退而学礼。闻斯二者鲤,孔子之子孔鲤;趋庭,受父亲教诲。辰:一作兹捧袂:举起双袖,表示恭敬的姿势。喜托龙门:后汉书李膺传:膺以声名自高,士有被其容接者,名为登龙 门。杨意不逢,抚凌云而自惜句:据史记司马相如列传载,司马相如经蜀 人杨得意引荐,方能入朝见汉武帝。又云:相如既奏大人之颂,天子大悦, 飘飘有凌云之气。杨意,杨得意的省称;凌云,指司马相如作大人赋。锤期即遇,奏流水以何惭句:列子汤问:伯牙善鼓琴,锤子期善听。 伯牙鼓琴志在流水,锤子期日:善哉!洋洋兮若江河。锤期,锤子
14、期的 省称。胜:名胜。不:不能。常:长存。难:难以。再:再次遇到。兰亭:在浙江绍兴市。晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日上巳节,王羲 之与群贤宴集于此,行修禊礼,祓除不祥。梓泽:即晋朝石崇的金谷园,故址在今河南省洛阳市西北。临别赠言:临别时赠送正言以互相勉励,在此指本文。恭疏短引:恭敬地写下一篇小序,在此指本文。一言:一首诗。赋:铺陈。四韵:八句四韵诗,指王勃此时写下的滕王阁诗:滕王高阁临江渚,佩玉 鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几 度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。四韵俱成:(我的)四韵一起写好了。请洒潘江,各倾陆海云尔句:锤蝶诗品:陆(机)才如
15、海,潘(岳) 才如江。这里形容各宾客的文采。琼玉鸣鸾:舞女身上的装饰,代指舞女。【译文】这里以往是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼、轸两星 宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制 着楚地,连接着瓯越。物的精华是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星之 间。因为大地有灵气,所以英杰辈出,陈蕃专为徐孺设下几榻。雄伟的大洲像雾 一般涌起,博学的人才,像繁星一样地活跃。城池坐落在夷夏交界的地方,主人 与宾客,集中了东南地区的英俊之才。都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪 州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中特地在此暂留。正逢十日休假的日 子,杰出
16、的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。文坛领袖孟学 士所作文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的兵器库里,藏有像紫电 剑、青霜剑这样锋利的宝剑。由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著 名的地方。我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。时当九月,季秋时节。积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山 峦呈现一片紫色。在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。来到滕王 阁前的沙洲I,发现了滕王所修的滕王阁。这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。 凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。白鹤,野鸭停息 的小洲I,极尽岛屿的纤曲回环之势,雅浩的宫殿,跟
17、起伏的山峦配合有致。推开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。遍 地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄 龙花纹的大船。正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与野鸭一起飞翔,秋 水和长天连成一片。傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发 出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的音响引来的徐徐清风, 柔缓的歌声吸引住飘动的白云。像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭 泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。(音 乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经
18、齐备,(贤主、嘉宾)这两个 难得的条件也凑合在一起了,向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱。苍天高远, 大地辽阔,令人感到宇宙的无穷无尽。欢乐逝去,悲哀袭来,我知道了事物的兴 衰成败是有定数的。西望长安,东指绍兴,南方的陆地已到尽头,大海深不可测, 北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。关山重重难以越过,有谁同情不得志的 人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客.怀念着君王的宫门,但却不被召见,什 么时候才能够去侍奉君王呢?呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。冯唐容易衰老,李广难得封侯。使 贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难 道不是政治昌明的时代?只不过由于君子能
19、了解时机,通达的人知道自己的命运 罢了。年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然 困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。即使喝了贪泉的水, 心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的车辙中,胸怀依然开朗愉快。北海虽然十 分遥远,乘着旋风还是能够达到,早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。 孟尝心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他 那种穷途的哭泣!我地位卑微,只是一个书生。虽然和终军一样年已二十一,却无处去请缨杀敌。 我羡慕宗强那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,也有投笔从戎的志向。如今我抛 弃了一生的功名,不远万里去朝夕侍奉父亲。虽然
20、称不上谢家的“宝树”,但是能 和贤德之士相交往。不久我将见到父亲,聆听他的教诲。今天我侥幸地奉陪各位 长者,高兴地登上龙门。假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的 文章而自我叹惜。既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲流水又有什么羞愧呢?呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽 也变成了废墟。承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作 赋,这只有指望在座诸公了。我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。 在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句。请在座诸位施展潘岳, 陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧!巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙
21、洲I,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停 止了。早晨,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。悠闲的彩云影 子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几 个春秋。昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了,只有那栏杆外的滔滔江 水空自向远方奔流。【赏析】【内容赏析】写景、抒情自然融合。此文重点珠描绘滕王阁雄伟壮丽的景象。状写宴会高雅而 宏大的气势,抒发自己的感慨情怀。文章在交待了故郡、新府的历史沿 革后。便由阁的地理位置和周围环境写起。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越、 潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫、落霞与孤鹫齐飞,秋水共长天一色。滕王阁就坐落在这片吞吐万象的江
22、南大地上。接着,作者的笔由远及近,由外景 转而描绘内景。一层峦耸翠,上出重霄;飞阁流舟,下临无地、桂殿兰宫、绣阂、雕薨。遥岑甫畅,逸兴遗飞,王勃按捺不住心头的激动一个 路出名区的童子,幸承恩于伟饯,他为自己有机会参加宴会深感荣 幸。但面对高官显耀,不免又有几分心酸悲枪。他转而慨叹自己的不齐的时 运、多舛的命途。抒发自己内心深处的郁闷和不平,倾吐自己有怀 投笔、请缨报国的情怀和勇往直前的决心。情由景生,写景是为着抒情、 景、情相互渗透,水乳交融。浑然天成,恰似行云流水,挥洒自如,自然流畅。 对比铺叙,色彩鲜明。作者无论是状绘洪州胜景、滕阁盛况,还是叙抒人物的遭 际情绪,都能洋洋洒洒。展转生彝,极
23、成功地运用了铺叙渲染的方法。譬如在说 明洪州的人杰地灵时。一气铺排了十四句,从历史人物到现实人物、从文臣 到武将,不厌其多;写登临滕王阁远望的景象,则沙洲岛屿、山岭原野、河泽舟 舸、宫殿屋舍、眼底之物, 叙来,不一而足。而这种铺叙,又是在对比之中进行的。这就使文章一波三折,跳跃起伏,回环往 复。爽籁彝而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华, 光照临川之笔。管、纤歌、美酒、佳文、良辰、美景、赏心、乐事。四美 具,二难并,这是盛况空前的宴会。相形之下,时运不齐,命途多舛;冯唐 易老,李广难封,天才沦落,迷茫落拓,又是何等的悲凉。这是人物境遇上的 对比。文中还有望长安于日下、指吴
24、会于云间,是地域上的对比;逸 兴遗飞与兴尽悲来,是情绪上的对比;杨意不逢,抚凌云而自惜;金童期 相遇,奏流水以何惭,是怀才不遇和喜逢知己的对比。这种色彩强烈的映衬对 比,在揭示人物的内心隐忧,烘托文章的主旨中心方面,能产生相反相成、鲜明 晓畅的艺术效果。对偶工美,用典恰切。全篇中除了嗟乎、呜呼、所赖、云尔等 叹词、语助词与勃的自我称谓外,大部分都是四字一语和六字一语的对偶句。 这中间有的是单句对,如云销雨霁,彩彻区明、落霞与孤鹫齐飞,秋水共 长天一色等;有的是复句对,如物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐 篇F陈蕃之榻、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦;还 有的是本句对,如襟三
25、江而带五湖,控蛮荆而引瓯越中,襟三江与带 五湖对,控蛮荆与引瓯越对。再如腾蛟起凤、紫电青霜、龙 光、牛斗等也都是本句对。这种对偶句不仅句式工整匀称,而且错综多变, 读来节奏明快,整齐和谐,铿锵有力。文中多次出现的典故。且都用得恰当贴切,非但没有冗赘晦涩之感,还使文章显 得富丽典雅,委婉曲折.情意真切。冯唐易老,李广难封,屈贾谊于长沙,窜梁鸿于海曲,这四个典故连用,隐喻作者命运坎坷、为沛王府修撰而受排 斥打击和因作檄英王鸡文而被高宗逐出的遭遇,虽心怀愤懑之情,却含而不 露,且无金刚怒目之嫌。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚,这两 个典故是隐喻目己不畏险阻、壮心不已的坚强信念。等终军之弱冠、有怀 投笔、慕宗然之长风等典故。则隐喻自己长风破浪的浩气和积极进取 的决心。化静为动,以物拟人。运用拟人化的手法.将客观静止的事物写成富有动态之感, 这是滕王阁序的又一特点。作者善于选词炼字,活化物态飞阁流丹、层