《计算机双语答案.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《计算机双语答案.pdf(28页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、计 算 机 英 语(第 三 版)刘 艺 王 春 生 主 编 课 后 习 题 答 案【一】2010-04-14 13:47Unit One/Section AI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.Charles Babbage;Augusta Ada Byron2.input;output3.VLSI4.workstations;mainframes5.vacuum;transistors6.instructions;software7.digit;eight;byte8.microminiaturizatio
2、n;chipII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.artificial intelligence 人 工 智 能 2.paper-tape reader 2氏 带 阅 读?浮 3.optical computer 光 计 算 机 4.neural network 神 经 网 络 5.instruction set 指 令 集 6.parallel processing 并 行 处 理 7.difference engine 差 分 机 8.versatile l
3、ogical element 通 用 逻 辑 元 件 9.silicon substrate 硅 衬 底10.vacuum tube 真 空 管 11.数 据 的 存 储 与 处 理 the storage and handling of data12.超 大 规 模 集 成 电 路 very large-scale integrated circuit13.中 央 处 理 器 central processing unit14.个 人 计 算 机 personal computer15.模 拟 计 算 机 analogue computer16.数 字 计 算 机 digital compu
4、ter17.通 用 计 算 机 general-purpose computer18.处 理 器 芯 片 processor chip19.操 作 指 令 operating instructions20.输 入 设 备 input deviceIII.Fill in each of the blanks with one of the words given in thefollowing list,makingchanges if necessary:We can define a computer as a device that accepts input,processes data
5、,stores data,andproduces output.According to the mode of processing,computers areeither analog or digital.They can also be classified as mainframes,minicomputers,workstations,or microcomputers.All else(for example,the age of the machine)being equal,thiscategorization provides someindication of the c
6、omputer?s speed,size,cost,and abilities.Ever since the advent of computers,there have been constant changes.First-generationcomputers of historic significance,such as UNIVAC(通 用 自 动 计 算 机),introduced in theearly 1950s,were based on vacuum tubes.Second-generation computers,appearing in theearly 1960s
7、,were those in which transistors replaced vacuum tubes.Inthird-generationcomputers,dating from the 1960s,integrated circuits replacedtransistors.In fourth-generationcomputers such as microcomputers,which first appeared in the mid-1970s,large-scaleintegration enabled thousands of circuits to be incor
8、porated on one chip.Fifth-generationcomputers are expected to combine very-large-scale integration withsophisticated approachesto computing,including artificial intelligence and true distributedprocessing.IV.Translate the following passage from English into Chinese:计 算 机 将 变 得 更 加 先 进,也 将 变 得 更 加 容
9、易 使 用。语 音 识 别 的 改 进 将 使 计 算 机 的 操 作 更 加 容 易。虚 拟 现 实,即 使 用 所 有 人 类 官 能 与 计 算 机 进 行 交 互 的 技 术,也 将 有 助 于 创 建 更 好 的 人 机 接 口。人 们 正 在 开 发 其 他 的 奇 异 计 算 模 型,包 括 使 用 生 物 机 体 的 生 物 计 算、使 用 具 有 特 定 属 性 的 分 子 的 分 子 计 算,以 及 使 用 遗 传 基 本 单 位 D N A(脱 氧 核 糖 核 酸)存 储 数 据 和 执 行 操 作 的 计 算。这 些 都 是 可 能 的 未 来 计 算 平 台 的 例
10、子,而 它 们 迄 今 还 能 力 有 限 或 完 全 属 于 理 论 范 畴。科 学 家 们 研 究 它 们,是 因 为 嵌 入 硅 中 的 电 路 的 微 小 型 化 受 到 物 理 限 制。还 有 一 些 限 制 与 甚 至 最 微 小 的 晶 体 管 也 会 产 生 的 热 量 有 关。Unit One/Section BI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.experimentation2.interfacing3.interdisciplinary4.microprocessorII.Transl
11、ate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.artificial neural network 人 工 神 经 网 络 puter architecture 计 算 机 体 系 结 构 3.robust computer program健 壮 的 计 算 机 程 序 4.human-computer interface 人 机 接 口 5.knowledge representation 知 识 表 示 6.数 值 分 析 numerical analysis7.程 序 设 计 环 境
12、 programming environment8.数 据 结 构 data structure9.存 储 和 检 索 信 息 store and retrieve information10.虚 拟 现 实 virtual realityUnit One/Section CI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.format2.synchronization3.virtual4.multimedia;third-partyII.Translate the following terms or phrases
13、from English into Chineseand vice versa:1.data field数 据 字 段,数 据 域 2.learning curve 学 习 曲 线 3.third-party solution第 三 方 解 决 方 案 4.Windows Media Player Windows 媒 体 播 放 器 5.开 始 按 钮 Start button6.指 定 输 入 区 designated input area7.手 写 体 识 别 系 统 handwriting-recognition system8.字 符 集 character setUnit Two:C
14、omputer ArchitectureUnit Two/Section AI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.input;output;storage2.Basic Input/Output System3.flatbed scanners;hand-held scanners4.LCD-based5.dot-matrix printers;inkjet printers6.disk drives;memory7.volatile8.serial;parallelII.Translate the foll
15、owing terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.function key功 能 键,操 作 键 2.voice recognition module 语 音 识 别 模 块 3.touch-sensitive region 触 敏 区 4.address bus 地 址 总 线 5.flatbed scanner 平 板 扫 描 仪 6.dot-matrix printer点 阵 打 印 机(针 式 打 印 机)7.parallel connection 并 行 连 接 8.cathode ray tube 阴
16、极 射 线 管 9.video game电 子 游 戏 10.audio signal 音 频 信 号 11.操 作 系 统 operating system12.液 晶 显 示(器)LCD(liquid crystal display)13.喷 墨 打 印 机 inkjet printer14.数 据 总 线 data bus15.串 彳 亍 连 接 serial connection16.易 失 性 存 储 器 volatile memory17.激 光 打 印 机 laser printer18.磁 盘 驱 动 器 disk drive19.基 本 输 入/输 出 系 统 BIOS(Ba
17、sic Input/Output System)20.视 频 显 示 器 video displayIII.Fill in each of the blanks with one of the words given in thefollowing list,makingchanges if necessary:CD-ROM stands for compact disc read-only memory.Unlike floppy and harddisks,which use magnetic charges to represent Is and Os,optical discs use
18、reflected light.On aCD-ROM disc,Is and Os are represented by flat areas and bumpy(高 低 不 平 的)areas(called“pits)on its bottom surface.The CD-ROM disc is read by a laser thatprojects a tiny beam oflight on these areas.The amount of reflected light determines whetherthe area represents a 1or a 0.Like a
19、commercial CD found in music stores,a CD-ROM is a“read-only”disc.Read-only means it cannot be written on or erased by the user.Thus,youas a user haveaccess only to the data imprinted(压 印)by the publisher.A single CD-ROM disc can store 650 megabytes(3匕 字 节)of data.That isequivalent to451 floppy disks
20、.With that much information on a single disc,the timeto retrieve or accessthe information is very important.An important characteristic of CD-ROMdrives is theiraccess rate.IV.Translate the following passage from English into Chinese:调 制 解 调 器 是 在 模 拟 和 数 字 信 号 之 间 进 行 转 换 的 设 备。计 算 机 使 用 的 是 数 字 信 号
21、,这 种 信 号 由 离 散 单 元 组 成,通 常 用 一 系 列 1和。表 示。模 拟 信 号 是 连 续 变 化 的;声 波 就 是 模 拟 信 号 的 一 个 例 子。调 制 解 调 器 经 常 用 于 实 现 计 算 机 之 间 通 过 电 话 线 的 互 相 通 信。调制 解 调 器 将 发 送 端 计 算 机 的 数 字 信 号 转 换 成 可 通 过 电 话 线 传 输 的 模 拟 信 号。信 号 到 达 目 的 地 后,另 外 一 个 调 制 解 调 器 重 构 原 来 的 数 字 信 号,供 接 收 端 计 算 机 处 理。如 果 两 个 调 制 解 调 器 可 同 时 互
22、 相 发 送 数 据,那 么 它 们 采 用 的 就 是 全 双 工 工 作 方 式;如 果 一 次 只 有 一 个 调 制 解 调 器 可 以 发 送 数 据,那 么 它 们 采 用 的 则 是 半 双 工 工 作 方 式。Unit Two/Section BI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.graphical2.file;scheduler3.virtual4.sliceII.Translate the following terms or phrases from English into Chin
23、eseand vice versa:1.interrupt handler中 断 处 理 程 序 2.virtual memory虚 拟 存 储(器),虚 存,虚 拟 内 存 3.context switch上 下 文 转 换,语 境 转 换 4.main memory 主 存(储 器)5.bit pattern 位 模 式 6.外 围 设 备 peripheral device7.进 程 表 process table8.时 间 片 time slice9.图 形 用 户 界 面 graphical user interface10.海 量 存 储 器 mass storageUnit Tw
24、o/Section CI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.repository2.central;sub-work4.layered 或 abstract machineII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.code generator代 码 生 成 程 序,代 码 发 生 器 2.abstract machine 抽 象 机 3.program editor程 序 编 辑
25、程 序,程 序 编 辑 器 4.configuration item 酉 己 置 项 5.计 算 机 辅 助 设 计 CAD(computer-aided design)6.数 据 冗 余 data redundancy7.指 挥 与 控 制 系 统 command and control system8.视 频 压 缩 与 解 压 缩 video compression and decompressionUnit Three:Computer Language and ProgrammingUnit Three/Section AI.Fill in the blanks with the i
26、nformation given in the text:1.artificial;instructions2.low-level;high-level3.machine4.machine5.functional;logic6.statement7.module8.digitalII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.storage register 存 储 寄 存 器 2.function statement 函 数 语 句 3.program statemen
27、t 程 序 语 句 4.object-oriented language 面 向 对 象 语 言 5.assembly language 汇 编 语 言 6.intermediate language中 间 语 言,中 级 语 言 7.relational language 关 系(型)语 言 8.artificial language 人 工 语 言 9.data declaration 数 据 声 明 10.SQL结 构 化 查 询 语 言 11.可 执 行 程 序 executable program12.程 序 模 块 program module13.条 件 语 句 conditio
28、nal statement14.赋 值 语 句 assignment statement15.逻 辑 语 言 logic language16.机 器 语 言 machine language17.函 数 式 语 言 functional language18.程 序 设 计 语 言 programming language19.运 行 计 算 机 程 序 run a computer program20.计 算 机 程 序 员 computer programmerIII.Fill in each of the blanks with one of the words given in th
29、efollowing list,makingchanges if necessary:A programming language is a language used to write instructions for thecomputer.It letsthe programmer express data processing in a symbolic manner withoutregard tomachine-specific details.The difficulty of writing programs in the machine language of Os and
30、Isled first to thedevelopment of assembly language,which allows programmers to usemnemonics(助 记 符)for instructions and symbols for variables.Such programs are thentranslated by a programknown as an assembler into the binary encoding used by the computer.Otherpieces of systemsoftware known as linking
31、 loaders(连 接 装 入 程 序)combine pieces ofassembled code andload them into the machineJ s main memory unit,where they are then readyfor execution.Theconcept of linking separate pieces of code was important,since itallowed“libraries”ofprograms to be built up to carry out common tasks-a first step towardt
32、he increasinglyemphasized notion of software reuse.Assembly language was found to besufficientlyinconvenient that higher-level languages(closer to natural languages)were invented in the1950s for easier,faster programming;along with them came the need forcompilers,programsthat translate high-level la
33、nguage programs into machine code.Asprogramming languagesbecame more powerful and abstract,building efficient compilers thatcreate high-quality codein terms of execution speed and storage consumption became an interestingcomputer scienceproblem in itself.IV.Translate the following passage from Engli
34、sh into Chinese:面 向 对 象 程 序 设 计 语 言,如 C+和 Java,基 于 传 统 的 高 级 语 言,但 它 们 使 程 序 设 计 员 能 够 从 合 作 对 象 集 而 非 命 令 列 表 的 角 度 进 行 思 考。诸 如 圆 之 类 的 对 象 具 有 像 圆 的 半 径 一 类 的 属 性,以 及 在 计 算 机 屏 幕 上 绘 制 该 对 象 的 命 令。一 个 对 象 类 可 以 从 其 他 的 对 象 类 继 承 特 征。例 如,定 义 正 方 形 的 类 可 以 从 定 义 长 方 形 的 类 那 里 继 承 直 角 等 特 征。这 一 套 程 序
35、 设 计 类 简 化 了 程 序 设 计 员 的 工 作,带 来 了 更 多“可 复 用 的”计 算 机 代 码。可 复 用 代 码 使 程 序 设 计 员 可 以 使 用 已 经 设 计、编 写 和 测 试 的 代 码。这 使 得 程 序 设 计 员 的 工 作 变 得 比 较 容 易,并 带 来 更 加 可 靠 和 高 效 的 程 序。Unit Three/Section BI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.objects2.platform-independent3.multithreading4.
36、runtimeII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.native code 本 机(代)码 2.header file头 标 文 件;页 眉 文 件 3.multithreaded program 多 线 程 程 序 4.Java-enabled browser 支 持 Java 的 浏 览 器 5.malicious code 恶 意 代 码 6.机 器 码 machine code7.汇 编 码 assembly code8.特 洛 伊 木 马 程 序 Tr
37、ojan horse9.软 件 包 software package10.类 层 次 class hierarchyUnit Three/Section CI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.subscript;index2.fixed3.histogram4.two-dimensionalII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.bar chart 条 形 图2.frequen
38、cy array 频 率 数 组 3.graphical representation 图 形 表 示 4.multidimensional array 多 维 数 组 5.用 户 视 图 u s e r s)view6.下 标 形 式 subscript form7.1 维 数 组 one-dimensional array8.编 程 结 构 programming constructUnit Four:Software DevelopmentUnit Four/Section AI.Fill in the blanks with the information given in the t
39、ext:1.application;piler4.interpreter5.debugger6.loop7.device driver8.John von NeumannII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.inference engine 推 理 到 L2.system call系 统 调 用 piled language编 译 执 行 的 语 言4.parallel computing 并 彳 亍 if算 5.pattern matching 模 式 匹 配
40、 6.memory location 存 储 单 元 7.interpreter program 解 释 程 序 8.library routine库 程 序,程 序 库 例 行 程 序 9.intermediate program中 间 程 序,过 渡 程 序 10.source file 源 文 件 11.解 释 执 行 的 语 言 interpreted language12.设 备 驱 动 程 序 device driver13.源 程 序 source program14.调 试 程 序 debugging program1 5.目 标 代 码 object code16.应 用 程
41、 序 application program17.实 用 程 序 utility program18.逻 辑 程 序 logic program19.墨 盒 ink cartridge20.程 序 的 存 储 与 执 行 program storage and executionIII.Fill in each of the blanks with one of the words given in thefollowing list,makingchanges if necessary:A compiler,in computer science,is a computer program
42、that translatessource code intoobject code.Software engineers write source code using high-levelprogramming languagesthat people can understand.Computers cannot directly execute sourcecode,but need acompiler to translate these instructions into a low-level languagecalled machine code.Compilers colle
43、ct and reorganize(compile)all the instructions in agiven set of sourcecode to produce object code.Object code is often the same as or similarto a computer1 smachine code.If the object code is the same as the machine language,the computer can runthe program immediately after the compiler produces its
44、 translation.Ifthe object code is notin machine language,other programs一 such as assemblers,binders(联 编 程 序),linkers,andloaders(加 载 程 序)一 finish the translation.Most computer languages use different versions of compilers fordifferent types ofcomputers or operating systems,so one language may have di
45、fferentcompilers for personalcomputers(PC)and Apple Macintosh computers.Many differentmanufacturers often produceversions of the same programming language,so compilers for a languagemay vary betweenmanufacturers.IV.Translate the following passage from English into Chinese:在 软 件 中,错 误 是 指 导 致 程 序 发 生
46、 故 障 或 产 生 不 正 确 结 果 的 编 码 或 逻 辑 错 误。较 轻 微 的 错 误,如 光 标 表 现 异 常,会 造 成 不 便 或 带 来 挫 折,但 不 会 对 信 息 产 生 破 坏 性 影 响。较 严 重 的 错 误 会 导 致 程 序“中 止”(对 命 令 停 止 反 应),可 能 使 用 户 别 无 选 择,只 能 重 新 启 动 程 序,结 果 致 使 任 何 前 面 已 经 做 好 但 尚 未 保 存 的 工 作 丢 失。两 种 情 况 无 论 是 哪 一 种,程 序 员 都 必 须 凭 借 称 为 调 试 的 过 程,发 现 并 改 正 错 误。由 于 错 误
47、 对 重 要 数 据 的 潜 在 危 险,商 用 应 用 程 序 在 发 行 前 要 经 过 尽 可 能 全 面 的 测 试 与 调 试。程 序 发 行 后 发 现 的 较 轻 微 错 误 在 下 一 次 更 新 时 改 正;较 严 重 的 错 误 有 时 可 用 称 为 补 丁 的 特 殊 软 件 加 以 修 补,以 规 避 问 题 或 减 轻 其 影 响。Unit Four/Section BI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.Machine2.developers;components3.CORBA4
48、.runtimeII.Translate the following terms or phrases from English into Chineseand vice versa:1.messaging model消 息 接 发 模 型 mon language runtime通 用 语 言 运 行 时 刻(环 境)3.hierarchical namespace 分 层 名 称 空 间 4.development community 开 发 界 5.CORBA公 用 对 象 请 求 代 理(程 序)体 系 结 构 6.基 本 组 件 base component7,元 数 据 标 记 m
49、etadata tag8.虚 拟 机 virtual machine9.集 成 开 发 环 境 IDE(integrated development environment)10.简 单 对 象 访 问 协 议 SOAP(Simple Object Access Protocol)Unit Four/Section CI.Fill in the blanks with the information given in the text:1.heterogeneous2.asynchronous3.bridges4.opennessII.Translate the following terms
50、 or phrases from English into Chineseand vice versa:1.procedure call 过 程 调 用 2.fault tolerance 容 错 3.homogeneous system 同 构 系 统 4.autonomous agent 自 主 主 体 5.路 由 算 法 routing algorithm6.异 构 型 环 境 heterogeneous environment7.多 址 通 信 协 议 multicast protocol8.通 信 链 路 communication(s)linkUnit Five:Software