从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学.doc

上传人:教**** 文档编号:92942087 上传时间:2023-06-16 格式:DOC 页数:31 大小:248.50KB
返回 下载 相关 举报
从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学.doc_第1页
第1页 / 共31页
从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学.doc_第2页
第2页 / 共31页
点击查看更多>>
资源描述

《从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学.doc(31页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、陕 西 中 医 药 大 学本 科 毕 业 论 文Undergraduate Thesisof Shaanxi University of Chinese Medicine题目:从文化迁移的角度探讨中国初中英语口语教学Title:A Study of Oral English Teaching in Chinese Junior Middle Schools from the Perspective of Cultural Transfer 姓 名: 学 号: 110081202231 专 业: 英 语 班 级: 2010 级 2 班 院 系: 外 语 学 院 完成日期: 2015年 6月 12

2、 日 指导老师: AcknowledgmentsI would like to express my gratitude to all those who helped me during the writing of this thesis. My deepest gratitude goes first and foremost to Professor,Xue Junmei, my supervisor, for her constant encouragement and guidance. She has walked me through all the stages of the

3、 writing of this thesis. Without her consistent and illuminating instruction, this thesis could not have reached its present form. Last my thanks would go to my beloved family for their loving considerations and great confidence in me all through these years. I also owe my sincere gratitude to my fr

4、iends and my fellow classmates who gave me their help and time in listening to me and helping me work out my problems during the difficult course of the thesis. Guo Qingyan IIAbstract The world is developing by leaps and bounds in the 21st centuries, and with the depth and breadth of Sino-western co

5、mmunication, it draws great attention to study oral English from the cultural transfer perspective. Learning a language is mainly learning its culture. So when the learners learn a language, they should master the real cultural connotations. Language is used to communicate with others, especially or

6、al English, which is more important in daily life. However, nine-year compulsory education in China, oral English teaching exists many problems in junior middle schools, especially ignores the culture teaching during oral English teaching, which leads the low teaching efficiency. In China, the stage

7、s of English teaching can be divided into three stages: primary schools, junior middle schools sand senior middle schools. The stage of junior middle schools is a transitional stage for students oral English learning in nine-year compulsory education. So the teachers should pay more attention to cul

8、ture teaching during oral English teaching. This thesis mainly studies oral English teaching in Chinese junior middle schools through presenting importance of cultural factors in oral English teaching, the factors restricting students oral communication and some effective strategies for improving th

9、e level of oral English teaching in Chinese junior middle schools from the perspective of cultural transfer.Key words: oral English teaching;cultural transfer;teaching strategies;teaching methods; Chinese junior middle schools摘要21世纪的世界飞速发展,随着中西交流的日益频繁和深广,从文化的角度来学习英语及其翻译倍受人们的关注。学好一门语言首先了解它的文化,只有在此基础上

10、,我们才可以更好的掌握语言的内涵。但在我国的九年义务教育中,初中英语口语教学却存在很多问题,其中最为严重的问题就是在教学过程中忽略了文化教学,从而导致我国英语口语教学效率低下。在我国,英语口语教学大致可以分为三个阶段:小学、初中和高中。初中是学生英语口语习得的一个重要的过渡阶段。因此在教学中,教师应该给予文化教学足够的重视。本文试图从文化迁移的角度通过对我国初中英语口语教学中存在的问题,制约学生口语交际的因素以及有效的口语教学策略的分析,旨在为有效提高初中阶段的英语口语教学提出良好建议。关键字:英语口语教学;文化转移;教学策略;教学方法;中国初中IVContentsAcknowledgment

11、sIIAbstractIIIChapter one Introduction1 1.1 Research Background1 1.2 Objective and Significance of the Thesis1 1.3 Organization of the Thesis2Chapter Two Literature Review4 2.1 Culture and Cultural Transfer4 2.1.1 Culture and Language4 2.1.2 Cultural Transfer and its Classification5 2.2 Strategies o

12、f Oral English Teaching7 2.3 Classification of Strategies of Oral English Teaching7Chapter Three Discussion10 3.1 Reflections of Cultural Differences in Language10 3.2 Influence of Cultural Differences on Communicative Modes of Language10 3.3 Importance of Cultural Factors in Oral English Teaching11

13、 3.4 Cultural Transfer in Students Oral English14 3.4.1 Mother Tongues Thinking Modes14 3.4.2 The Cultural Transfer of Native Cultural Traditions and Speech Habits15 3.5 Restrictive Factors of Students Oral Communications15 3.5.1 Psychological Burdens of Students 16 3.5.2 Inter-language Process Betw

14、een English and Chinese16 3.5.3 Intrinsic Differences Between English and Chinese Cultures16 3.5.4 Poor oral English Teaching Environments17 3.6 Effective Strategies of Oral English Teaching17 3.6.1 Clearing Oral English Teaching Goals17 3.6.2 Improving the Students Participation in Oral English Tea

15、ching18 3.6.3 Improving Students Abilities of Autonomous Learning18 3.6.4 Attaching Great Importance to Teachers Feedbacks19 3.6.5 Encouraging Evaluations Timely19 3.6.6 Introducing the Cultural Backgrounds of Learning Materials20Chapter Four Conclusion21 4.1 Suggestions for Oral English Teaching of

16、 Chinese Junior Middle schools21 4.1.1 Changing the Traditional Teaching Perceptions21 4.1.2 Emphasizing the Importance of Foreign Cultural Awareness22 4.2 Limitations of the Research 22BibliographyVIIVIChapter one Introduction1.1 Research Background As an international language, English becomes mor

17、e and more important. Chinese junior middle schools students realize the significance of English as a tool in their studying aboard and in their future work, so they devote themselves to practice oral English. However, they are always affected by the similarities and differences between the two cult

18、ures during learning a second language. This phenomenon is called cultural transfer. Positive cultural transfer fosters foreign language learning. Negative culture transfer is a barrier for English teachers and Chinese junior middle schools students during foreign language teaching and learning. The

19、 students, even the teachers, dont realize the importance of the culture and ignore influence of cultural transfer during teaching and studying. For example, idioms like every bullet has its billet and sit on the fence, the students may not understand them, even dont know each word. So language teac

20、hing is a teaching about culture. However, in our country, the stages of English teaching can be divided into three stages: primary schools, junior middle schools and senior middle schools. The stage of junior middle schools is a transitional stage for students oral English learning in nine-year com

21、pulsory education. So the teachers must highlight the oral English teaching of Chinese junior middle schools. In order to improve the level of oral English teaching in Chinese junior middle schools, the teachers must highlight culture teaching during the oral English teaching to decrease and even el

22、iminate cultural transfer phenomenon, meanwhile emphasize grammar and vocabulary. 1.2 Objective and Significance of the Thesis In spite of the growing of researches on cultural transfer, there is an area unattended. That is, how to deal with cultural transfer in oral English teaching in Chinese juni

23、or middle schools and how to further improve oral English learning have been a hot issue.Language is a carrier of culture. Culture is the connotations of language. Language reflects the thinking patterns of a nation, psychological characteristics and social customs, historical transition as well as

24、other important cultural symbols. Without language, the human cannot describe any kind of culture. Of course, language itself is also one of the important parts of culture. When learning the second language, the learners cannot ignore the relationship between culture and language. Oral English is th

25、e most important part in English teaching of junior middle schools. So the learners have to learn English culture well when they are learning oral English. Lado (1957) said that the teacher who has made a comparison of the foreign language with the native language of the students will know better wh

26、at the real problems are and can provide for teaching them.1 And it shows the necessity of cultural input during foreign language teaching.There are three benefits for cultural teaching at least. First, the English teachers can introduce some different cultural phenomenons to the students. It is goo

27、d for the students to understand cultural differences and enlarging their language horizon. The students can know how to avoid cultural transfer during the learning of a second language. Second, the learning of language basic abilities alone is boring and the learners practice them passively. If the

28、 teachers give them a chance to learn these abilities with the learning of culture, the foreign language learning will become more attractive and more exhilarating. Their efficiency of learning the language will also be improved. Third, the foreign language teaching can not only train the language b

29、asic abilities of the students, but also enhance the application of their language ability, So the role and status of foreign language teaching will be upgraded. The present thesis aims at studying the cultural transfer in oral English learning for Chinese junior middle schools students, having a ge

30、neral view on the manifestations of transfer as well as providing some enlightenment for the teachers to help students overcome negative transfer and make full use of positive transfer.1.3 Organization of the Thesis The thesis consists of four chapters. Chapter one is the introduction, which informs

31、 background, objective and significance as well as organization of the thesis. Chapter two is literature review, representing definition of culture and culture transfer, oral English teaching strategies and skills in junior middle schools, classification of oral English teaching strategies, as well

32、as previous study of cultural transfer in oral English teaching of Chinese junior middle schools done by other scholars both home and abroad. Chapter three is the core of the thesis, which describes cultural differences reflecting in Language, cultural differences impacting on the communicative mode

33、 of language, the importance of cultural factors in oral English teaching of junior middle schools and represents the main elements that restrict the students oral English learning and the effective strategies for improving the level of oral English teaching as well as offers suggestions for improvi

34、ng oral English teaching in junior middle schools of the text conducted by writer. The last Chapter summarizes the findings and limitations of the research, discusses the significance of the study and provides some suggestions for oral English teaching of junior middle schools.Chapter Two Literature

35、 Review2.1 Culture and Cultural Transfer2.1.1 Culture and Language The scholars think that culture is for the economy, politics and all mental activities and products of human. Others have different ideas. In fact, about the cultural definition, there is no unified one. So the study on cultural defi

36、nition is quite necessary. At present, e. b. Taylor, the father of the anthropology of British anthropologists, made a significant impact on the cultural definition. He firstly gave a classic definition of culture in 1871. He said: the culture or civilization, in its broad sense of ethnology, is a c

37、ompound, including knowledge, belief, art, morals, law, custom, and which are as a member of society all other capabilities and habits acquired by.2 Obviously, he defined culture as the floorboard of the social development in the process of human creation, including the material techniques, social n

38、orms and the spiritual concepts. From then on, Taylors definition about culture is regarded as the origin of cultural definitions. So far, there are many kinds of cultural definitions. Culture itself is an interesting, academic argumentative phenomenon. Cultural definition has a variety of disciplin

39、es for different cultural definitions. As a matter of fact, about cultural distinction, it is generally believed that culture is divided into two kinds: big culture and small culture. In its broad sense, culture refers to the foundation of material and spiritual wealth that have created and accumula

40、ted by human beings in the course of social development, which includes three layers altogether. The surface level refers to all the essential material things for the living of human beings, namely the material culture, including food, drink, costume, building. It marks a certain social period of th

41、e developmental level of material and spiritual civilization, peoples values and behavior norms, specific organizational structure and way of life. The deep level refers to the spiritual culture, which includes social values, religious beliefs, mode of thought and so on. It is the core of culture. T

42、he intermediate level is the conventional culture, which refers to all kinds of organizations, institutions, behavior customs, and life styles that are formed through humans social life. In its narrow sense, culture refers to the social ideology (the politics, laws, knowledge, belief, art, etc.) and

43、 various social systems and corresponding organization structures (government, party, club, court and schools, etc.). It has great influence on the other two cultural levels, and it is the core of the whole culture.3 Language is not only a kind of cultural phenomenon, but also the most important com

44、munication tool for thinking and communicating. Language has its stability and nationality. Language is the medium that people communicate with each other, it inevitably influence on the politics, economy, society, science as well as technology, even the culture itself. Language, as a communication

45、tool, does not exist independently, but exists with the culture. Language and culture rely on each other and influence each other. Language is an important carrier of culture. In turn, culture has a restrictive effect on language. So when learning a foreign language, the learners must first understa

46、nd the nations culture, only in this way can we really understand and master the language well. Therefore, it is necessary to thoroughly understand the relationship between language and culture.2.1.2 Cultural Transfer and its Classification To know the phenomenon of cultural transfer and its influen

47、ce, the learners must know the real connotations of cultural transfer first. The concept of cultural transfer comes from the earliest language acquisition, and it is often confused with interference. In fact, this confusion arises from the first language knowledge in different understandings of the second language acquisition. Based on the theory of behaviorism, linguists think that language acquisition is a kind of habit and learning a foreign language is to use ta

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁