《2023年文言文_孙权劝学注释和译文.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年文言文_孙权劝学注释和译文.pdf(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、精心整理 欢迎下载 孙权劝学原文和译文 资治通鉴是司马光主持编纂的一部编年体通史,记载了从战国到五代共 1362 年的史事。书名“资治”,说明本书编撰的目的为统治者治国提供历史经验和教训的。宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”。司马光:字君实,世称涑(s)水先生。北宋政治家、史学家。初(),权谓()吕蒙曰:“卿()今当涂()掌事,不可不学!”初(当初),权谓(对说)吕蒙曰:“卿(古代君对臣或朋友之间的爱称,相当于“你”。)今当涂(当道,当权)掌事,不可不学!”当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”蒙辞()以()军中多务()。蒙辞(推托)以(用)军中多务(事务)。吕蒙以军中事务
2、多来推辞。权曰:“孤()岂()欲卿治经()为博士邪()!权曰:“孤(古时王侯的自称)岂(难道)欲卿治经(研究儒家经典)为博士邪(通“耶”语气词可译为“吗”)!孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!但()当涉猎(),见()往事()耳()。但(只)当涉猎(粗略的阅读),见(了解)往事(指历史)耳(罢了)。只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。卿言多务,孰若()孤?孤常读书,自以为()大有所益。”卿言多务,孰若(与相比怎么样)孤?孤常读书,自以为(认为)大有所益。”你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”蒙乃()始()就学。蒙乃(于是,就)始(开始)就学。吕蒙于是开始学习。及
3、()鲁肃过()寻阳,与蒙论议,及(到了的 时候)鲁肃过(到)寻阳,与蒙论议,到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,大惊曰:“卿今者才略(),非复()吴下阿蒙!”大惊曰:“卿今者才略(军事或政治方面的才干和谋略),非复(不再是)吴下阿蒙!”十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”蒙曰:“士别三日,即()更()刮目()相待,大兄何见事()之晚乎!”蒙曰:“士别三日,即(就)更(重新)刮目(擦眼睛)相待,大兄何见事(认清事情)之晚乎!”吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”精心整理 欢迎下载 肃遂()拜蒙母,结友而()别。肃遂(于是)拜蒙母
4、,结友而(表顺承)别。鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了。刮目相待:用新的眼光来看待。也作“刮目相看”。吴下阿蒙:比喻人学识尚浅。原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大警曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以
5、往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了。一、文学常识 司马光,北宋史学家、文学家。字君实,陕州夏县(现在山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。资治通鉴,北宋司马光撰。我国最大的编年体通史。神宗以其“鉴于往事,有资于治道”,命名为资治通鉴。二、通假字 孤岂欲卿治经为博士邪(通“耶”,语气词)卿今当涂掌事(通“途”,道路)三、重
6、点词语 卿今当涂掌事(卿,古代君对臣或朋友之间的爱称。当涂,当道,当权)但当涉猎(但,只。涉猎,粗略的阅读)刮目相待(擦)字君实世称涑水先生北宋政治家史学家初权谓吕蒙曰卿今当涂掌事不可多蒙辞推托以用军中多事吕蒙以军中事多来推辞权曰孤岂欲卿治经为博略的阅读见了解往事指历史耳罢了只应当粗略地阅读了解以往的事情罢精心整理 欢迎下载 肃遂拜蒙母(于是,就)孤岂欲卿治经为博士邪(孤,古代君王的自称,可译为“我”。治,研究)蒙乃始就学(乃,于是,就。就,靠近)及鲁肃过寻阳(及,到了的时候。过,到)即更刮目相待(另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼)大兄何见事之晚乎(见事,认清事物。)三、一词多义 当:1
7、.当涂掌事(与“涂”连用译为“当道,当权”)2.但当涉猎(应当)见:1.见往事耳(动词,知道)2.大兄何见事之晚乎(动词,认清,识别)若:1.孰若孤(动词,比得上)2.仿佛若有光(介词,好像)之:1.大兄何见事之晚乎(助词,取消句子的独立性,不译)2.于厅室之东北角(助词,的)乃:1.乃不知有汉(竟)2.蒙乃始就学(于是,就)四、古今异义 孤岂欲卿治经为博士邪(古义:当时专掌经学传授的官。今义:学位之一)字君实世称涑水先生北宋政治家史学家初权谓吕蒙曰卿今当涂掌事不可多蒙辞推托以用军中多事吕蒙以军中事多来推辞权曰孤岂欲卿治经为博略的阅读见了解往事指历史耳罢了只应当粗略地阅读了解以往的事情罢精心整
8、理 欢迎下载 见往事耳(古义:历史。今义:过去的事情。)五、句式积累 1.省略句 “肃遂拜蒙母”中,“拜”后省略介词“于”,可补充为“肃遂拜于蒙母”。2.倒装句 “蒙辞以军中多务”是倒装句,正常语序应为“蒙以军中多务辞”。解释下面加点的词语。(1)蒙辞以军中多务 辞:推托。(2)但当涉猎 涉猎:粗略地阅读。(3)见往事耳 见:了解。往事:历史。(4)及鲁肃过寻阳 过:到。(5)孤岂欲卿治经为博士邪 博士:当时专掌经学传授的学官。(6)卿今者才略 才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。将下列句子翻译成现代汉语。1 卿今当涂掌事,不可不学!你现在执政掌权,不能不学习。点拨:重点理解“当涂掌事”等词
9、语。2 孤常读书,自以为大有所益。我经常读书,自己认为(这样)大有好处。点拨:重点理解“大有所益”等词语。3 卿今者才略,非复吴下阿蒙!你今天的才干和谋略,不再是吴县吕蒙了!点拨:重点理解“才略”“复”等词语。4 士别三日,即更刮目相待。土分别多日,就要重新换个眼光看待(他)。点拨:重点理解“更”“刮目相看”等词语。成语 刮目相待:用新的眼光来看待。也作“刮目相看”。吴下阿蒙:比喻人学识尚浅。启示:人只要肯读书,就会有所进步(开卷有益)字君实世称涑水先生北宋政治家史学家初权谓吕蒙曰卿今当涂掌事不可多蒙辞推托以用军中多事吕蒙以军中事多来推辞权曰孤岂欲卿治经为博略的阅读见了解往事指历史耳罢了只应当粗略地阅读了解以往的事情罢