《2023届高考语文一轮复习文言文板块——文言翻译习题精练.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023届高考语文一轮复习文言文板块——文言翻译习题精练.pdf(21页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2023届高考语文一轮复习文言文板块文言翻译专项精练真题精练6篇,对话命题人优化练习9篇,掌握解题方法【真题精练1】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2 0 2 2全国甲卷)齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:“吾欲伐齐,齐、楚方欢,子为寡人虑之,奈何?”张仪曰:“王其为臣及生并市,臣请试之。”张仪南见楚王,曰:“今齐王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大国与之欢。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商于之地,方六百里。若此,则是北弱齐,西德于秦,而私商于之地以为利也,则此一计而三利俱至。”楚王大说,害含之于朝廷日:“不毂得商于之田,方六百里。”群臣闻见者毕贺,陈轸
2、后见,独不贺。楚王日:“不毂不须一兵不伤一人而得商于之地六百里寡人自以为智矣诸士大夫皆贺子独不贺何也”陈轸对口:“臣见商于之地不可得,而患必至也。王 曰:“何也?”对日:“夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重不耳?且先绝齐,后责地,必受欺于张仪。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。“楚王不听,目:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。楚王使人绝齐。张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交用令。楚因使一将军受地于秦。张仪知楚绝齐也,乃出见使者日:“从某至某,广从六里。”使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸日:“伐秦,非计也。王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而取偿
3、于齐也。”楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,楚兵大败于杜陵。故楚之土壤土民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。(节 选 自 战 国 策 秦策二)1 3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)楚王不听,日:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。”(2)张仪知楚绝齐也,乃出见使者日:“从某至某,广从六里。”参考答案:(1)楚王不听从,说:“我的计划已经妥当了,你就闭口不要多说,就等待看我(得到割地)吧。(2)张仪在证实楚齐确实断交以后,才出来接见楚国的索土使臣说:“从这里到那里,纵横总共是六里土地。”【1 3题详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。(1)“善”,形容词,妥当,好;“其
4、”,副词,表命令语气,还是;“弭口”,住口。(2)“绝”,动词,断绝;“乃”,副词,才;“广从”,纵横。参考译文:齐国帮助楚国进攻秦国,攻 下 了(秦地)曲沃。后来秦想要进攻齐国,由于齐、楚友好,秦惠王为此忧虑,对张仪说:“我想要发兵攻齐,无奈齐、楚两国关系正密切,请你为我考虑一下,怎么办呢?”张仪说:“请大王为我准备车马和金钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国见到楚怀王,说:“现在对秦王来说齐王的罪恶是最严重的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。如果大王能关起国门跟齐断绝交邦,让我劝说秦王献上商于的土地,方圆六百里。如果这样,楚国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面对秦国施有恩惠,且获得了
5、商于六百里土地,这就是一举三得的上策。”楚怀王非常高兴,在朝堂上宣布说:“我已经得到商于六百里土地。”听见这话的群臣都向怀王道贺,陈轸最后晋见,唯独不向怀王道贺。怀王说:“我不派遣一个士兵,不伤亡一名将士,就得到商于六百里土地,我自认为这是非常明智的,朝中百官都向我道贺,只有你一个人不道贺,这是为什么?”陈轸回答说:“我认为大王不但得不到商于六百里土地,反而一定会招来祸患。”怀王问:“为什么?”陈轸回答说:“秦王之所以重视大王的原因,是因为有齐国这样一个强大盟邦。如今还没有得到秦国的割地却先和齐国断绝邦交,是让楚国陷于孤立状态啊,秦国又怎会重视一个孤立无援的国家呢?何况楚国如果先跟齐国断交,然
6、后再向秦要求割让土地,那么必然遭到张仪欺骗。结果是西面惹出秦国的祸患,北面切断了齐国的后援,这样秦齐两国的兵都一定会进攻楚国。楚 王 不 听 从,说:“我的计划已经妥当了,你就闭口不要多说,就 等 待 看 我(得到割地)吧。”怀王派使者跟齐国断绝邦交。张仪回到秦国之后,秦王就派使者前往齐国,秦齐的盟约暗中缔结成功。楚国派遣一名将军去秦国接收土地。张仪在证实楚齐确实断交以后,才出来接见楚国的索土使臣说:“从这里到那里,纵横总共是六里土地。”楚国使节回国报告楚怀王,怀王大怒,准备发兵去攻打秦国。陈轸说:“攻打秦国,不是一个好办法。大王不如趁此机会将一个大都市送给秦国,跟秦连兵伐齐,这样可以把损失在
7、秦国手里的再从齐国补偿回来。楚怀王没有采纳,于是发兵北去攻打秦国。秦、齐两国合兵,楚军在杜陵惨败。可见,楚国的土地并非不大,人民也并非软弱,之所以会几乎亡国,是怀王没有采纳陈轸的忠告,而过于听信张仪的缘故。【真题精练2】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2 0 2 2 全国乙卷)圣人之于天下百姓也,其犹赤子乎!饥者则食之,寒者则衣之,将之养之,育之长之,唯恐其不至于大也。魏 武侯浮西河而下,中流,顾 谓 吴 起 日:“美哉乎河山之固也,此魏国之宝也。”吴起对目:“在 德 不在险。昔三苗氏左洞庭而右彭蠡,德义不修,而禹灭之。夏桀之居,左 河、济而右太华,伊阙在其南,羊 肠 在 其 北,修 政 不
8、 仁,而汤放之。由此观之,在 德 不在险。若君不修德,船中之人尽敌国也。”武 侯 日:“善”。武 王 克 殷,召太公 而 问 目:“将 奈 其 士 众 何?”太 公 对 曰:“臣闻爱其人者,兼屋上之鸟:憎 其 人 者,恶其余胥。成刈厥敌,靡 使 有 余,何 如?王 曰:“不可。”太公 出,邵 公 入,王 日:“为之奈何?”邵 公 对 日:“有罪 者杀之,无 罪 者活之,何 如?王 曰:“不可。”邵 公 出,周 公 入,王 曰:“为之奈何?”周公日使各居其宅田其田无变旧新推仁是亲百姓有过在予一人武王日广大乎平天下矣凡所以贵士君子者以其仁而有德也景公游于 寿宫,睹长年负薪而有饥色,公 悲 之,喟
9、然 叹 日:“令吏养之。晏 子 曰:“臣闻之,乐贤而哀不肖,守国之本也。今君爱老而恩无不逮,治国之本也。”公 笑,有喜色。晏 子 曰:“圣王见贤以乐贤,见不肖以哀不肖。今请求老弱之不养,鳏寡之不室者,论 而 供秩焉。”景 公 目:“诺。”于是老弱有养,鳏寡有室。晋平公春筑台,叔向日:“不可。古者圣王贵德而务施,缓刑辟而趋民时。今春筑台,是夺民时也。岂所以定命安存,而称为人君于后世哉?”平公日:“善。”乃罢台役。(节 选 自 说苑贵德)1 3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)武王克殷,召太公而问日:“将奈其士众何?(2)今请求老弱之不养,鳏寡之不室者,论而供秩焉。参考答案:(1)武王打败
10、了商朝,召见姜太公,问他:“该拿那些商朝的士人和百姓怎么办?”(2)现在我请求找来老弱而没有人养活、丧妻丧夫却没有房屋的人,评定之后安置他们。【1 3题详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。(1)“克”,打败;召”,召见;奈何,把怎么办。(2)“请求”,请求找来;“鳏寡”,丧妻丧夫;“论”,评定;“供秩”,供给生活物品,可意译为“安置”;“焉”,代词,他们。参考译文:圣人对待天下百姓就好像对待自己的孩子!饥饿就给他食物吃,寒冷就给他衣服穿,抚养他们,培育他们,唯恐他们不能发展壮大。魏武侯乘船顺黄河而下,在中游的时候回头对吴起说:“多么美丽而险要的山河啊,这是魏国的无价之宝呀!”吴起回答
11、:“(一国之宝)在于国君的德政而不在于山河的险要。当初的三苗氏,左面有洞庭湖,右面有彭蠡湖;但由于他不讲仁义道德,被夏禹消灭了。夏桀所居住的地方,左边是黄河、济水,右边是泰华山,伊阙山在南边,羊肠版在北边;由于他治国不施仁政,被商汤放逐了。由此可见,(国宝)在于德政而不在于地势险要。如果君王不施德政,恐怕船上这些人也要成为您的敌人啊。”魏武侯说:“你说得对。”武王打败了商,召见姜太公,问他:“该拿那些商朝的士人和百姓怎么办?”太公回答:“我听说喜欢那个人,同时会喜爱他房上的乌鸦;憎恨那个人,会连他所住地方的墙壁都厌恶。把他们全部杀掉,不留活的,怎么样?”武王说:“不行。”太公出去后,邵公进见,
12、武王问:“你看怎么办?”邵公回答说:“把有罪的杀掉,无罪的让他活着,怎么样?”武王说:“不行。”邵公出去后,周公进见。武王问;“你看该怎么力、?”周公说:“让他们各自居住在自己的家里,耕种自己的田地,不要因为旧朝新臣而有所改变,(只)亲近仁爱的人。百姓有了过错,责任在我一个人身上。”武王说:“平定天下的胸怀多么宽广啊!凡是尊重士人君子的人,是因为他们仁爱而有德行啊!”齐景公在寿宫游玩,看见一个老年人背着柴,面有饥色。齐景公就很同情他,感慨地说:“让当地的官员养活他。”晏子说:“我听人说,喜好贤良的人,怜悯不幸的人,这是守住国家的根本啊。现在君主怜惜老者,那么您的恩泽没有达不到的了,这是治理国家
13、的根本。”齐景公笑了,脸上也有了喜悦的神色。晏子说:“圣贤的君王遇到贤良就喜好贤良,遇到不幸就怜悯不幸。现在我请求找来老弱而没有人养活、丧妻丧夫却没有房屋的人,评定之后安置他们。”齐景公说:“很好!”于是,老弱的人有人养活,丧妻丧夫的人也有了居住的屋子。晋平公想在春天建造游观之台,叔向进言说:“不可以。古代圣明的君王崇尚道德,乐善好施,宽缓刑律,抓紧农时;在春天建造游观之台,这是耽误百姓的农时啊。怎么能靠这些来安身存命,而被后代尊称为国君呢!”晋平公说:“好!”于是放弃了建造游观之台的工程。【真题精练3】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2021新高考I卷)唐高祖武德九年秋八月了于,太宗即皇帝
14、位于东宫显德殿,初上皇欲强宗室以镇天下故皇再从三从弟及兄弟之子虽童孺皆为王王者数十人上从容问群臣遍封宗子于天下利乎德彝对日:“上皇敦睦九族,大封争掌,自两汉以来未有如今之多者,爵命既崇,多给力役,恐非示天下以至公也。”上目:“然。朕为天子,所以养百姓也,岂可劳百姓以养己之宗族乎!”十一月庚寅,降宗室郡王皆为县公,惟有功者数人不降。上与群臣论止盗。或请重法以禁之,上哂之日:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉史,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”自是数年之后,率百升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。上闻景州录事参军张玄素名,召见
15、,问以政道。对目:“隋主好自专尽争,不任群臣,群臣恐惧,唯知禀受奉行而已,莫之敢违。以一人之智决天下之务,借使得失相半,乖谬已多,下谀上蔽,不亡何待!陛下诚能谨择群臣而分任以事,高拱穆清而考其成败,以施刑赏,何忧不治!”上善其言,擢为侍御史。上患更多受败,密使左右试赂之。有司门令史受绢一匹,上欲杀之,民部尚书裴矩谏曰:“为吏受赂,罪诚当死。但陛下使人遗之而受,乃陷入于法也,恐非所谓 道之以德,齐之以礼上悦,召文武五品已上告之曰:“裴矩能当官力争,不为面从,傥每事皆然,何忧不治?”臣光目:古人有言:“君明臣直。”裴矩佞于隋而忠于唐,非其性之有变也,君恶闻其过则忠化为佞,君乐闻直言则佞化为忠。是知
16、君者表也.臣者景也,表动则景随矣。(节选自 通鉴纪事本末贞观君臣论治)1 3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)上患吏多受麻,密使左右试赂之。(2)君恶闻其过则忠化为佞,君乐闻直言则佞化为忠。解 析】3.(1)皇上担心官吏中多有接受贿赂的,暗地里叫身边人贿赂官员进行试探。(2)君主厌恶听到自己的过错,忠臣就会变为佞臣;君主喜爱听到正直的言论,佞臣就会变成忠臣。【13题详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。第一句话的得分点为:“患”,担心;“赚”,贿赂;“左右”,身边的人。第二句话的得分点为:“恶”,讨厌;“过”,过错;“佞”,谄媚。参考译文:唐高祖显德九年秋天八月甲子这一天,唐太
17、宗在东宫显德殿即位。起初,高祖想以加强皇室宗族的力量来威镇天下,所以与皇帝同曾祖、同高祖的远房堂兄弟以及他们的儿子,即使童孺幼子均封为王,达数十人。为此,太宗语气和缓地征求群臣的意见:“遍封皇族子弟为王,对天下有利吗?封德彝回答道:“太上皇亲善厚待皇亲国戚,大肆分封宗室,自东西汉以来都没有如此之多。封给的爵位既高,又多赐给劳力仆役,这恐怕不能向天下人显示自己的大公无私吧!”太宗说:“有道理。朕做天子,就是为了养护百姓,怎么可以劳顿百姓来养护自己的宗族呢!十 一 月,庚 寅(初 五),将宗室郡王降格为县公,只有功勋卓著的几位不降。唐太宗和群臣讨论如何平息盗贼。有人请求用严格的法令来禁止,太宗面含
18、潮笑着说:“百姓之所以成为盗贼,是因为赋税劳役繁重,官吏贪污,民众饥寒切身,所以才不顾廉耻的。朕应当捐弃奢华,减少费用,轻徭薄赋,任用清廉的官员,让百姓衣食有余,自然就不做盗贼了,哪里需要用重法!”这样过了几年以后,天下太平,路不拾遗,外面的大门都不用关闭,商旅之人可以在荒郊野外露宿都不用担心治安问题。太宗听说了景州录事参军张玄素的名声,召见他询问政道,张玄素答道:“隋主喜欢自己把持所有事务,不愿意信任群臣,因此群臣恐惧,只知道受命奉行而已,没有敢违抗的。以一人的智慧决定天下事,即使能够做到得失相半,犯的错误也已经很多了,加上君主被下面阿谀奉承所蒙蔽,不亡国还等什么!陛下如果能够谨慎地选择群臣
19、,将政事分别交付给他们,自己安坐在朝廷上考查其成败而施以刑法或者赏赐,如果能够这样,何必担心天下治理不好呢?太宗认为他说的很有道理,将他升为侍御史。太宗担心官吏中多有接受贿赂的,便秘密安排身边的人去试探他们。有一个刑部的司门令史收受绢帛一匹,太宗得悉后想要杀掉他。民部尚书裴矩劝谏道:“当官的接受贿赂,罪的确应当处死;但是陛下派人送上门去让其接受,这是有意引人触犯法律,恐怕不符合孔子所谓 用道德加以诱导,以礼教来整齐民心 的古训。”太宗听了很高兴,召集文武五品以上的官员,对他们说:“裴矩能够做到在位敢于力争,并不一味地顺从我,假如每件事情都能这样做,国家怎么能治理不好呢?”臣司马光日:古人说过:
20、君主贤明则臣下敢于直言。裴矩在隋朝是位佞臣而在唐则是忠臣,不是他的品性有变化。君主讨厌听人揭短,则大臣的忠诚便转化为谄谀;君主乐意听到直言劝谏,则谄谀又会转化成忠诚。由此可知君主如同测影的表,大臣便似影子,表一动则影子随之而动。【真题精练4】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2 0 2 2 新高考I 卷)秦将伐魏,魏王闻之,夜见孟尝君,告之曰:“秦且攻魏,子为骞勺谋,奈何?”孟尝君日:“有诸侯之救,则国可存也。”王日:“寡人愿子之行也!”重为之约车百参。孟尝君之赵,谓赵王曰:“文愿借兵以救魏!”赵王曰:“寡人不能。”孟尝君曰:“夫敢借兵者,以忠王也。”王曰:“可得闻乎?”孟尝君曰:“夫赵之兵非
21、能强于魏之兵,魏之兵非能弱于赵也。然而赵之地不岁危而民不岁死,而魏之地岁危而民岁死者,何也?以其西多学职也,令赵不救麹麹猷暨于秦覆赵与强秦为界也地亦且岁危氏亦且岁死矣此文之所以忠于大王也”赵王许诺,为起兵十万、车三百乘,又北见燕王日:“今秦且攻魏,愿大王之救之!”燕王日:“吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?田文曰:夫行数千里而救人者,此国之利也,今魏王出目门而望见军,虽欲行数千里而助人,可得乎?”燕王尚未许也。田文口:“臣效便计于王,王不用臣之忠计,文请行矣,恐天下之将有大变也。”王日:大变可得闻乎?”日:“燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵
22、,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?利行数千里而助人乎?利出燕南门而望见军乎?则道里近而输又易矣,王何利?燕 王 曰:“子行矣,寡人听子。”乃为之起兵八万、车二百乘,以从田文,魏王大说日:“君得燕、赵之兵甚众且亟矣。”秦王大恐,割地请讲于魏。因归燕、赵之兵,而封田文。(节 选 自 战国策魏策三)1 3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?(2)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣.参考答案:1)我国已经连续两年收成不好,现在又要跋涉几千里去援助魏国,这将怎么办呢?(2)燕国不去援救魏国,魏王屈节割地,把国土的一半送给秦国,
23、秦国一定会撤兵。【1 3 题详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。(1)“岁”,年;“熟”,有收成,丰收;“行”,跋涉;“助”,援助;“奈何”,怎么办。(2)“折节”,屈 服 于 别 人:“以”,把;“与”,送给;“去”,离开。参考译文:秦国将要讨伐魏国。魏王听说,夜里去见孟尝君,告诉他说:“秦国将要进攻魏国了,您替寡人谋划一下,怎么办?”孟尝君说:“有诸侯援救的国家就可以保存下来。”魏王说:“寡人希望您能出行游说。”郑重地为孟尝君准备了百辆马车。孟尝君来到赵国,对赵王说:“我希望从赵国借些军队去救魏国。”赵王说:“寡人不能借。”孟尝君说:“我冒昧地借兵的原因,是为了以此效忠大王啊。”
24、赵王说:“可以说给我听听吗?”孟尝君说:“赵国的军队并非比魏国的军队战斗力强,魏国的军队也并非比赵国的军队战斗力弱。然而赵国的土地没有一年一年地受到威胁,百姓也没有年年遭到死亡的厄运;魏国的土地一年一年受到威胁,百姓年年遭到死亡的厄运,为什么?因为魏国在西面做了赵国的屏障。现在赵国不援救魏国,魏国同秦国献血结盟,这样就如同赵国与强大的秦国相邻了,赵国土地也将年年受到威胁,百姓也将一年一年地死去。这就是我忠于大王的表现。”赵王答应了,为魏国发兵十万,战车三百辆。孟尝君又北上拜见了燕王,说:“现在秦国将要进攻魏国了,希望大王救魏国。”燕王说:“我国已经连续两年收成不好,现在又要跋涉几千里去援助魏国
25、,这将怎么办呢?”孟尝君说:“跋涉几千里去拯救别人,这将给国家带来好处。现在魏王出城门盼望燕军,其他诸侯即使想跋涉几千里来帮助,可以做到吗?”燕王还是没有答应。孟尝君说:“臣下献上好的计策给大王,大王却不采用臣下忠诚的计策,我请求离开了,恐怕天下将有大的变化了。”燕王说:“您说的大的变化,可以让我听听吗?”孟尝君说:“秦国攻打魏国,然而燕国却不去援救魏国,魏国屈节割地,把国土的一半送给秦国,秦国一定会撤兵。秦兵撤离魏国后,魏王倾韩国、魏国的全部军队,又西借秦国的军队,再依靠赵国的军队,用四个国家的力量攻打燕国,大王将会得到什么好处呢?好处会自己跋涉几千里去帮助人吗?好处会出燕国的南门而盼望援军
26、吗?那么对于四国军队来说道路与乡里很近,补给给养又很容易。大王还能得到什么好处呢?”燕王说:“您走吧,寡人听您的了。”于是为孟尝君发兵八万,战车二百辆,跟从孟尝君。魏王大喜,说:“您借燕国、赵国的军队多而且快。”秦王很害怕,割让土地同魏国讲和。魏国于是归还了燕国、赵国的军队并且封赏了孟尝君。【真题精练5】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2021全国甲卷)九月契丹大举入寇时以虏寇深入中外震骇召群臣问方略王钦若临江人请幸金陵陈尧叟闽州人请幸成都帝以问寇准,准 曰:“不知谁为陛下画此二策?帝 曰:“卿姑断其可否,勿问其人也。”准曰:“臣欲得献策之人,斩以”擎,然后北伐耳!陛下神武,将臣协和,若大驾
27、亲征,敌当自遁;不然,出奇以挠其谋,坚守以老其师,劳佚之势,我得胜算矣。奈何弃康科,欲幸楚、蜀,所在人心崩溃,敌乘胜深入,天下可复保耶?”帝意乃决,因问准日:“今虏骑驰突,而天雄军实为重镇,万一陷没,则河朔皆虏境也。孰为可守?”准以王钦若荐,且曰:“宜速召面谕,授敕俾行。”钦若至,未及有言,准遽口:“主上亲征,非臣子辞难之日,参政为国柄臣,当体此意。”钦若惊惧不敢辞。用月乙亥,以参知政事王钦若判天雄军兼都部署。契丹主隆绪同其母萧氏遣其统军顺国王萧挞览攻威虏、顺安军,三路都部署击败之,斩偏将,获其攀雪。又攻北平瞪及保州,复为州分兵所败。挞览与契丹主及其母合众攻定州,宋兵拒于唐河,击其游骑。契丹遂
28、驻兵阳城淀,号二十万,每纵游骑剽掠,小不利辄引去,徜徉无斗志。是时.故将王继忠为契丹言和好之利,契丹以为然,遣李兴议和。帝曰:“朕岂欲穷兵,惟思息战。如许通和,即当遣使。“冬十月,遣曹利用诣契丹军。十二月庚辰,契丹使韩杞持书与曹利用俱来,请盟。利用言契丹欲得关南地。帝曰:“所言归地事极无名,若必邀求,朕当决战!若欲货财,汉以玉帛赐单于,有故事,宜许之。”契丹犹觊关南,遣其监门卫大将军姚东之持书复议,帝不许而去。利用竟以银十万两、绢二十万匹成约而还。(节 选 自 宋史纪事本末 契丹盟好)1 3.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)每纵游骑剽掠,小不利辄引去,徜徉无斗志。(2)若欲货财,汉以玉
29、帛赐单于,有故事,宣许之。参考答案:1 3.(1)常常纵使游动骑兵抢劫掠夺,稍稍失利就撤退,来回游荡没有斗志。(3)如果想要货物钱财,汉朝曾赐给匈奴单于玉帛,有先例,应当答应他们【1 3题详解】本题考查学生理解并翻译文言句子的能力。注意以下关键词:(1)每:常常。纵:纵容,纵使。剽掠:抢劫掠夺。小:稍微。辄:总是,就。引去:撤退。徜徉:徘徊游荡。(2)货财:货物钱财。故事:先例,旧例。宜:应该。许:答应。参考译文:九月,契丹大举入侵,当时因为契丹敌寇深入中原,朝廷内外都震惊骇怕,召集群臣询问应对策略。王钦若是临江人,请求皇帝驾临金陵暂避。陈尧叟是闽中人,请求皇帝驾临成都暂避。皇帝用这件事去询问
30、寇准,寇准说:“不知道是谁替陛下筹划这两种策略?”皇帝说:“你姑且判断这两个方法是否能行,不要询问是谁出的计策。”寇准说:“我想要找到这个献策之人,斩杀他们,用他们的血涂鼓行祭,然后北伐中原罢了!陛下英明神武,将军大臣团结协作,如果陛下御驾亲征,敌人应当自己逃跑;不这样的话,用奇计来阻挠他们的阴谋,坚守城池来使他们军队疲敝,彼劳我逸,我方自然得到胜算。为什么要抛弃宗庙社稷,想要驾临楚地、蜀地?如果朝廷所在人心崩溃,敌人乘胜深入腹地,天下还可以再保住吗?”皇帝的心意就此决定,于是问寇准说:“如今敌人骑兵奔驰突袭,而天雄军是我朝重镇,万一陷落,那么河朔之地就都会成为敌人的地盘。谁能够来守卫天雄军呢
31、?”寇准就把王钦若推荐给皇帝,并且说:“应该赶快召见他当面晓喻,授予他敕令,让他立即行动。”王钦若到了宫中,还没来得及说话,寇准就突然说:“主上亲征,不是臣子以困难而推辞之时,您是国家的重臣,应该能体会这个道理。”王钦若又惊又怕不敢推辞。闰月乙亥日,凭借参知政事的身份,王钦若做天雄军判官,兼任都部署。契丹国主隆绪和他的母亲萧氏派遣他们统领军队的顺国王萧挞览攻打威虏、顺安军,三路都部署都打败了他们,斩杀了偏将,获取了他们的粮草辎重。又进攻北平岩和保州,再次被州岩兵打败。萧挞览与契丹国主以及他的母亲联合攻打定州,宋兵在唐河抵抗,攻打他们的游崎兵。契丹于是在阳城淀驻军,号称二十万,常常放纵游骑剽掠抢
32、夺,稍有不利就退去,徘徊犹疑没有斗志。这时,以前的将领王继忠向契丹说与宋朝和好的好处,契丹认为他说的对,派遣李兴议和。皇帝说:“我哪里想要穷兵牍武呢,只想要停止战争。如果你们答应通和,立即就派遣使者。”冬季十月,派曹利用拜访契丹军。十二月庚辰日,契丹派遣韩杞拿着议和文书和曹利用一起前来,请求合盟。曹利用说契丹想要得到美南的土地。皇帝说:“他们所说的归还土地的事极其没有道理,如果一定要求得到此地,我应当与他们决战!如果想要获得钱财,汉朝也曾拿玉帛赐给单于,有此旧例,应该答应他们。”契丹依然觊觎关南土地,派遣他们的监门卫大将军姚东之拿着议和书再次来商议。皇帝不允许而离开。曹利用最终以十万两白银、二
33、十万匹绢结成盟约而回。【真题精练6】阅读下面的文言文,完成下面小题。(2 0 2 1全国乙卷)戴胄忠清公直擢为大理少卿上以选人多诈冒资荫敕令自首不首者死未几有诈冒事觉者上欲杀之胄奏据法应流上 怒 曰:“卿欲守法,而使朕失信乎?对 日:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布大信于天下也。陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。”上目:“卿能执法,朕复何忧!胄 前 后.缪 执 法,言如涌泉,上皆从之,天下无冤狱。郁令裴仁轨私役门夫,上怒,欲斩之。殿中侍御史长安李乾祐谏曰:“法者,陛下所与天下共也,非陛下所独有也。今仁轨坐轻罪而菖?坦,臣恐人无所措手足。”上悦,免仁
34、轨死,以乾祐为侍御史。上谓侍臣曰:“朕以死刑至重,故令三覆奏,盖欲思之详熟故也。而有司须臾之间,三覆已讫。又,古刑人,君为之彻乐两壁。朕庭无常设之乐,然常为之不啖酒肉,又,百司断狱,唯据律文,虽情在可矜,而不敢违法,其间岂能尽无冤乎?”丁亥,制:“决死囚者,二日中五覆奏,下诸州者三覆奏。行刑之日,尚食勿进酒肉,内教坊及太常不举乐。皆令门下覆视,有据法当死而情可矜者,录状以闻。”由是全活甚众。其五覆奏者以决前一二日,至决日又三覆奏。唯犯恶逆者一覆奏而已。上尝与侍臣论狱,魏征日:“炀帝时尝有盗发,帝令於士澄捕之,少涉疑似,皆拷讯取服,凡二千余人,帝悉令斩之。木攀冬张元济怪其多,试寻其状,内五人尝为
35、盗,余皆平民。竟不敢执奏,尽杀之。”上目:“此岂唯炀帝无道,其臣亦不尽忠。君臣如此,何得不亡?公等宜戒 之!”(节 选 自 通鉴经事本末贞现君臣论治)1 3.把文中面横线的句子翻译成现代汉语。(1)而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也。(2)皆令门下覆视,有据法当死而情可矜者,录状以闻。参考答案:(1)然而既然已经知道不可以这样,再依法裁决,这正是忍耐小的愤怒保全了大的信用啊。(2)(这些规定)都由门下省复核查验,有依据法令应当处死而情理上又值得怜悯的人,记下情况上报朝廷。【1 3 题详解】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。(1)关键词句:“既”,已经;“断”,处理;“复断之以
36、法”,状语后置句;“忿”,愤怒;“信 ,信用。(2)关键词句:第一句省略主语;“覆视”,查看;“当”,判处;“矜”,怜悯,怜惜:“状 ,情况;“可 ,值得;“闻”,使知道。参考译文:戴胄为人忠诚清廉、公平正直,提拔为大理寺少卿。皇上因为候选人大都对自己的做官资历造假,下令他们自首,不自首的人判处死刑。没过多久,有伪造做官资历的人被发现了,圣上想杀他。戴胄上奏说:“按照法律应当流放。皇上愤怒地说:“你想遵守法律而让我说话不算话吗?”戴胄回答说:“下令的人只是因为一时的喜怒,而法律是国家用来向天下公布大信用的。陛下因为愤怒候选人的作假,所以想要杀他,然而既然已经知道不可以这样,交由法律处理,这正是
37、忍耐小的愤怒保存大的信用。”皇上说:“你能够执行法律,我还有什么可担忧的呢?”戴胄经常就像这次一样宁肯使李世民发怒也要秉公执法,说出来的话语像不断涌出的泉水一样,而唐太宗全部都听从了他的建议,天下再也没有冤枉的案情了。郁令裴仁轨私下使唤看门的人,皇上很愤怒,想要斩杀他。殿中侍御史长安李乾祐劝谏道:“法律,是陛下和天下人共同遵守的,不是陛下独有的。如今仁轨犯了轻罪却遭受极刑,臣担心其他人因此而慌乱,不知如何是好。”皇上听了很开心,兔了仁轨的死罪,让乾祐担任侍御史一职。皇上对近侍大臣说:“我认为死刑极为重大,所以下令三次回奏,是打算深思熟虑的缘故。可是负责的官吏在片刻之间就完成三次回奏。另外,古代
38、处决犯人,君主为此撤掉音乐演奏,减少膳食。我的宫庭里没有常设的音乐,然后常常为此而不吃酒肉,再者,百官断案,只依据法律条文,即使情理上有值得同情的,也不敢违法,这当中怎能完全没有冤枉的呢?”(贞观五年十二月)丁亥日,皇上下诏:“判决死刑犯,二天之内要五次回奏,在外地诸州的要三次覆奏。行刑的日子,主管膳食的不许上酒肉,内教坊和太常寺不许奏乐。(这些规定)都由门下省督察,依据法律应当处死而情理上又值得同情的,记下情况上报朝廷。”因此而保全性命的(死囚)很多。五次回奏,是指处决前一二天(两次回奏),到处决当天还要三次回秦。只有犯恶逆罪(恶逆是十恶之一)的,只要一次回奏就行了。太宗曾跟近侍大臣讨论诉讼
39、案件,魏征说:“隋炀帝时曾发生盗窃案,隋炀帝命令於士澄逮捕窃贼,稍微牵连是非难断的,全都拷打审讯迫使服罪,总共二千多人,隋炀帝下令全部处斩。大理寺丞张元济奇怪窃贼如此之多,试着查究他们的罪状,(得知)其中五人曾是盗贼,其余都是平民百姓;(可是)(张元济)最终没敢坚持(公道)奏 报(真相),把所有人都杀掉了。”皇上说:“这岂只是隋炀帝无道,那些大臣也没有尽忠。君臣全都这样,怎么能够不灭亡!你们应该以此为鉴戒!”【优化练习11阅读下面的文言文,指出文中画横线的句子中的重要实词、关键虚词和文言句式,并把句子翻译成现代汉语。封轨,字广度,勃海穆县人。沉谨好学,博通经传。与光禄大夫武邑孙惠蔚同志友善,惠
40、蔚每推轨日:“封生之于经义,非但章句可奇,其标明纲格,统括大归,吾所弗如者多矣。”善自修洁,仪容甚伟。太和中,拜著作佐郎,稍迁尚书仪曹郎中,兼员外散骑常侍。衔命高丽,高丽王云恃其偏远,称疾不亲受诏。轨正色诘之,喻以大义,云乃北面受诏。先是,契丹虏掠边民六十余口,又为高丽拥掠东归。轨具闻其状,移书征之,云悉资给遣还。有司奏轨远使绝域,不辱朝命,权宜晓慰,边民来苏,宜加爵觉。世宗诏目:“权宜征口,使人常体,但光扬有称,宜赏一阶。”转考功郎中,除本郡中正。勃海太守崔休入为吏部郎,以兄考事干轨。轨日:“法者,天下之平,不可以旧君故亏之也。”休叹其守正。转太子仆射,迂廷尉少卿,加征虏将军。卒,赠右将军、
41、济州刺史。初,轨深为郭祚所知,常谓子景尚目:“封轨、高绰二人,并干国之才,必应远至。吾荐此二公,非直为国进贤,亦为汝等将来之津梁也。”其见重如此。轨既以方直自业,高绰亦以风概立名。(选 自 魏 书 封轨传)(1)衔命高丽,高丽王云恃其偏远,称疾不亲受诏。轨正色诘之,喻以大义,云乃北面受诏。重要实词:“衔命”,接受命令;“疾”,病;“诘”,责问;“喻”,使明白;“北面”,古今异义词,译 为“面朝北方”。关键虚词:“其”,代词,自己;“之”,代词,他;“以”,介词,译 为“用”;“乃”,副词,译 为“才”。文言句式:“衔命高丽”为省略句,省略了主语“他”和 谓 语“出使”;“喻以大义”为状语后置句
42、和省略句,翻译时要调整语序且补出省略的宾语,“以大义喻(之)译文:(他)受命出使高丽,高丽王高云自恃地处偏远,声称有病不亲自接受皇帝诏命。封轨严正地责问他,对他晓谕大义,高云才肯面朝北方接受诏书。(2)先是,契丹虏掠边民六十余口,又为高丽拥掠东归。轨具闻其状,移书征之,云悉资给遣还。重要实词:“先是”,这以前;“东”,名词作状语,译 为“向东”;“具”,详细;“闻”,使动用法,使听到;“移书”,发送公文;“悉”,令,者B;“资给”,物资。关键虚词:“其”,代词,代指前面说的事件;“之”,代词,代指高丽。文言句式:“又为高丽拥掠东归”为被动句,“为”表被动,翻译时要译成带“被”字的语句。译文:这
43、以前,契丹人掳掠魏国边民六十余人,这些人又被高丽抢掠带回东边。封轨向朝廷详尽报告此事,并发送公文向高丽王求取,高丽王发给物资全部送回。(3)勃海太守崔休入为吏部郎,以兄考事干轨。轨曰:“法者,天下之平,不可以旧君故亏之也。”重要实词:“入”,被征召到京城做官;“考”,考核;“干”,请求,请托;“可以”,古今异义词,可以因为;“故”,缘故;“亏”,违背。关键虚词:“为”,动词,做。第一 个“以”,介词,拿。“之”,第一个为助词,的;第二个为代词,代指法律。“也”,语气助词,表陈述语气,可不译。文言句式:“勃海太守崔休入为吏部郎”为无被动标志词的被动句,翻译时要译成带 被字的语句。“法者,天卜之平
44、,不可以旧君故亏之也”为判断句,“者 表 判 断,翻译时要译 成 带“是”字的语句。译文:渤海太守崔休被调入朝中任吏部郎,拿他哥哥政绩考核的事向封轨请托。封轨说:“法规,对所有人都是公平的,不可因为旧上司的缘故就违背法律规定。”参考译文封轨,字广度,渤海穆县人。稳重谨慎,喜欢学习,广泛通晓儒家经典传文。他同光禄大夫武邑人孙惠蔚志趣相投友善交好,孙惠蔚常常称赞封轨说:“封生对于经书义理,不但章节句读分析精妙,而且能明确标示出纲要和格式,概括旨意和要领,我不如他的地方很多啊。”封轨注重仪容的整齐洁净,姿貌魁伟。太和年间,被授予著作佐郎,不久升任尚书仪曹郎中,兼任员外散骑常侍。(他)受命出使高丽,高
45、丽王高云自恃地处偏远,声称有病不亲自接受皇帝诏命。封轨严正地责问他,对他晓喻大义,高云才肯面朝北方接受诏书。这以前,契丹人掳掠魏国边民六十余人,这些人又被高丽抢掠带回东边。封轨向朝廷详尽报告此事,并发送公文向高丽王求取,高丽王发给物资全部送回。主管官上奏说封轨出使远邦,不辱朝廷使命,临时变通做法,劝说安抚藩国君主,把边民解救回国,应当予以封赏。世宗下诏说:“封轨随机应变,责求归还被掳走的边民,本是使者应做的事情,只是光大国威受到称赞,应该赏赐升官一级。”于是(封轨)调任考功郎中,后来被授予本郡中正。渤海太守崔休被调入朝中任吏部郎,拿他哥哥政绩考核的事向封轨请托。封轨说:“法规,对所有人都是公平
46、的,不可因为旧上司的缘故就违背法律规定。”崔休赞叹他恪守正道。后(封轨)转任太子仆射,转任廷尉少卿,加封征虏将军。去世之后,被追赠为右将军、济州刺史。当初,封轨深受郭祚赏识,郭祚常对他的儿子景尚说:“封轨、高绰二人,都是治理国家的人才,必定会成大器。我举荐这两个人,不只是为国进用贤能,也是为你们的将来铺设桥梁啊。”封轨被看重到这种程度。封轨既以方正刚直自守本分,高绰也以风度气概树立名声。【优化练习2】阅读下面的文言文,指出文中画横线的句子中的得分点,并把句子翻译成现代汉语。庆历三年,(苏)轼始总南入乡校,士有自京师来者,以鲁人石守道所作 庆历圣德诗示乡先生。轼从旁窃观,则能诵习其词,问先生以所
47、颂十一人者何人也?先生日:童子何用知之?”轼日:“此天人也耶,则不敢知;若亦人耳,何为其不可?”先生奇轼言,尽以告之,且日:“韩、范、富、欧阳,此四人者,人杰也!”时虽未尽了,则已私识之矣。嘉祐二年,始举进士,至京师,则范公没;既葬,而墓碑出,读之至流涕,目:“吾得其为人,盖十有五年,而不一见其面,岂非命欤!”(选 自 苏 轼 范文正公集)(1)士有自京师来者,以鲁人石守道所作 庆历圣德诗示乡先生。得分点:士有自京师来者(定语后置句);以(介词,把);示(给看)。译文:(有一天)一位从京城来的读书人,把鲁人石守道写的 庆历圣德诗给乡校的老师看。(2)先生奇轼言,尽以告之,且曰:“韩、范、富、欧
48、阳,此四人者,人杰也!”得分点:奇(意动用法,对感到惊奇);尽(都 储 以(介词,把);此四人者,人杰也(判断句)。译文:先生对我的话感到很惊奇,就把那些人-告诉我,并说:“韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,这四个人都是人中豪杰!”参考译文宋仁宗庆历三年,我还是个小孩子,在地方上的学校读书。(有一天)一位从京城来的读书人,把鲁人石守道写的 庆历圣德诗给乡校的老师看。我在旁边偷看,就能诵读通晓其中的诗词,(然后我)问先生诗中赞颂的十一个人都是什么人。先生说:“小孩子何必要知道他们?(或:小孩子知道他们又有什么用?)我 回 答 说:“如果他们是天上的神仙,那么我不敢知道;如果他们也是凡人,那为什么我不能
49、知道?”先生对我的话感到很惊奇,就把那些人一一告诉我,并说:“韩琦、范仲淹、富弼、欧阳修,这四个人都是人中豪杰!”当时我虽然没有完全明白,但已经私下记住他们了。嘉祐二年,我刚中了进士,到了京城,正赶上范公(范仲淹)逝世。安葬了(范公)以后,立上了墓碑。我读碑铭读到痛哭流涕,说:“我听说他的为人大概有十五年了,可是却见不了他一面,难道这不是命中注定的吗?”【优化练习3阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。鲁芝字世英,扶风眉R人也。世有名德,为西州豪族。父为郭沱所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。芝以年及悬车,告老逊位,章表十余
50、上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀,谥曰贞,赐莹田百亩。(节 选 自 晋 书 鲁芝传)(1)父为郭氾所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。译文:父亲被郭氾杀害,鲁芝从小就流离失所,十七岁时才移居雍州,潜心学习古代典籍。(2)芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。译文:鲁芝因为到了辞官的年龄,就告老退休,(为此)上 疏I-多次,于是被征召为光禄大夫,位列特进,配给史卒,门前像官署一样设置木栅。解 析(1)“襁褓”,在襁褓之中,代指小时候,翻译时不可直译;“坟籍”,古代典籍的统称。(2)“悬车”,古代文化