[三国志蜀志先主传翻译]《三国志先主传》阅读理解答案及译文.docx

上传人:老** 文档编号:87943609 上传时间:2023-04-19 格式:DOCX 页数:3 大小:13.90KB
返回 下载 相关 举报
[三国志蜀志先主传翻译]《三国志先主传》阅读理解答案及译文.docx_第1页
第1页 / 共3页
[三国志蜀志先主传翻译]《三国志先主传》阅读理解答案及译文.docx_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《[三国志蜀志先主传翻译]《三国志先主传》阅读理解答案及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《[三国志蜀志先主传翻译]《三国志先主传》阅读理解答案及译文.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、 三国志蜀志先主传翻译三国志先主传阅读理解答案及译文 更新时间:2023-12-10 来源:合同书 点击: 工程施工合同书六篇 工程施工合同书六篇 2023-02-04 私人房屋租赁合同书内容【6篇】 2023-02-04 公司物资选购合同书(锦集6篇) 2023-02-04 劳务派遣合同书标准版集合6篇 2023-02-04 个人托付借款合同书汇编6篇 2023-02-04 【-合同书】 曹公南征表,会表卒,子琮代立,遣使请降。先主屯樊,不知曹公卒至,至宛乃闻之,遂将其众去。过襄阳,诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。先主曰:“吾不忍也。”乃驻马呼琮,琮惧不能起。琮左右及荆州人多归先主。比到当阳,众

2、十馀万,辎重数千两,日行十馀里,别遣关羽乘船数百艘,使会江陵。或谓先主曰:“宜速行保江陵,今虽拥群众,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?”先主曰:“夫济大事必以人为本,今人归吾,吾何忍弃去!”(节选自三国志?先主传) 【解释】曹公:指曹操。表:指刘表,任荆州牧。刘表死后,其次子刘琮继任荆州牧。先主:指刘备。曹操南征时,刘备退军投奔刘表,刘表以上宾礼待之。辎(z)重:军用器械、粮草、营帐、服装等的统称。 1、解释以下句中加点的词。(4分) (1)会表卒 (2)遂将其众去 (3)诸葛亮说先主攻琮 (4)或谓先主曰 2、用现代汉语写出下面(句子)的意思。(3分) 今虽拥群众,被甲者少,若曹公兵至,何以

3、拒之? 3、后人评价刘备是一位“仁主”。请从文中找出依据加以说明。(4分) 【答案】 1.(1)正赶上, (2)带着,(3)劝告,(4)有人 2.你现在虽然有大批人马,但是真正能皮甲作战的人很少,假如曹操大军到来,凭什么来反抗他。 3.刘表的礼待之恩,刘备不忍心丢下百姓。 翻译 曹操南征刘表,正遇上刘表去世。(刘表的)儿子刘琮继承了刘表的职位,(刘琮)派遣使者(向曹操)恳求投降。刘备屯兵在樊城,不知道曹操兵来了,到达宛城时才听说,于是就带着他的手下离开,经过襄阳时,诸葛亮劝告刘备攻打刘琮(刘琮在襄阳),然后可以得到荆州。刘备说“我不忍心”,于是只是停下马,呼喊刘琮(出来答话),刘琮可怕不敢出面,他的手下和荆州的百姓许多都投靠了刘备。从襄阳至当阳,有10余万人,辎重车辆有数千辆,每天只走十几里地(大约5000-6000米),另外派遣关羽(率军队)坐数百艘船到达江陵。有人对刘备说:“应当走快点到江陵,以求保住江陵,现在虽然有许多人(跟着您),(但是)兵太少了,假如曹操的兵到了用什么来反抗呢?”刘备说,要想成大事就要以人为本。现在百姓来投靠我,我怎么忍心舍弃他们?

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁