《新闻英语词汇翻译幻灯片.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新闻英语词汇翻译幻灯片.ppt(13页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、新新闻英英语词汇翻翻译第1页,共13页,编辑于2022年,星期六 TranslatingStrategyTranslatingStrategy03BriefIntroductionBriefIntroduction01FeaturesFeatures02第2页,共13页,编辑于2022年,星期六MassmediaEnglishnewswordstranslationareofparamountimportanceintheformulationandtransmissionofmessagesaboutkeydevelopmentsofglobalsignificanceanimportant
2、roleintheinformationcommunicationbetweeneastandwestisbecomingabridgeforthetransmissionCoverawiderangefromjargonstoidiomsHavetheirownspecialanduniquecharacteristics第3页,共13页,编辑于2022年,星期六FeaturesConcisenessInterestingnessInnovationNationality第4页,共13页,编辑于2022年,星期六1.UsualwordswithnewmeaningN-VV-NAdj-NThe
3、newspapersheadlinedhislongrecordofaccomplishments.“headline“useasitsheadline。Thisfilmisaremake.“remake”“翻拍的电影翻拍的电影”。Johnhastakenonsomeheavies.heavies“保镖保镖”。第5页,共13页,编辑于2022年,星期六2.CoinageIfsomeoneorsomethingisacloneofanotherpersonorthing,theyaresosimilartothispersonorthingthattheyseemtobeexactlythesa
4、measthem.“clone”克隆克隆“Internet”互联网互联网“brunch”breakfast+lunch“medicare”medicalcare第6页,共13页,编辑于2022年,星期六3.DerivativeCarmakerstraditionallyinfatuatedwithhorsepowertrumpetedenvironmentallyfriendly“eco-cars”instead.(Newsweek,1991)“eco-cars”环保车,生态汽车环保车,生态汽车partofthemoneyfromamajorityofdrought-freenations(T
5、heAustralian,Feb.6,1992)“drought-free”没有遭受干旱的没有遭受干旱的“anti-pollutiondrive”反污染运动反污染运动第7页,共13页,编辑于2022年,星期六4.Loanwords“Thisisourtsunami.”BiloxiMayorA.J.HollowaytoldtheBiloxiSunHerald.(FoxNews,2005)“tsunami”:borrowedfromJapan.“yoga”:瑜伽(瑜伽(India)“sputnik”:人造卫星(人造卫星(Russia)“YuHangyuan”:宇航员(宇航员(China)第8页,共
6、13页,编辑于2022年,星期六AbbreviationAvoidingusingtoomuchadjandadvFMforeignministerHKSARHongKongSpecialAdministrativeRegionIOUIoweyouDinkDoubleincomeNokidsICQIseekyou第9页,共13页,编辑于2022年,星期六welfaremother(福利母亲福利母亲)joblessmother(失业母亲失业母亲),preemptiveaction(先发制人的行动先发制人的行动)aggression(侵略)(侵略)EuphemismPersonificationH
7、owWhitehallManagedtheNews?“控制控制”人格化人格化MetonymyWhiteHouse(白宫)(白宫)美国政府美国政府WallStreet(华尔街)(华尔街)美国金融界美国金融界第10页,共13页,编辑于2022年,星期六ThenationalityofEnglishnewscanbereflectedbythedifferencesasfollows:3.ReligionBibleCastpearlsbeforeswine来自来自圣经圣经新约新约马太福音马太福音,有明珠暗投,有明珠暗投,不知好歹之意。不知好歹之意。wiseasSolomon像所罗门一样智慧像所罗门一
8、样智慧forcefulasSamson(参孙参孙)比喻力气大比喻力气大2.LiteraryworksAchillesheel致命的弱点(希腊神话)致命的弱点(希腊神话)aPandorasbox灾难麻烦的根源(希腊神话)灾难麻烦的根源(希腊神话)1.NationalenvironmentsettheThamesonfire火烧泰晤士河火烧泰晤士河,伟大的壮举伟大的壮举tomeetWaterloo遭遇灭顶之灾遭遇灭顶之灾第11页,共13页,编辑于2022年,星期六Word-for-wordtranslationwhite-collarworker白领工人白领工人goldcard金卡金卡summitmeeting峰会峰会ParaphraseButIgotthecold shoulders.冷遇冷遇BelievingTheBelievers人类的信仰人类的信仰FlexibletranslationcombinationoftheabovewithChinesecharacteristicAfterTheBoom,EverythingIsGloom繁华好景不再繁华好景不再,萧条接踵而来萧条接踵而来第12页,共13页,编辑于2022年,星期六第13页,共13页,编辑于2022年,星期六