《顾炎武.与友人论学书》阅读练习.docx

上传人:太** 文档编号:86336850 上传时间:2023-04-14 格式:DOCX 页数:3 大小:17.12KB
返回 下载 相关 举报
《顾炎武.与友人论学书》阅读练习.docx_第1页
第1页 / 共3页
《顾炎武.与友人论学书》阅读练习.docx_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《《顾炎武.与友人论学书》阅读练习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《顾炎武.与友人论学书》阅读练习.docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、顾炎武.与友人论学书阅读练习阅读下面的文言文,完成各题。比往来南北,颇承友朋推一日之长,问道于盲。窃叹夫百余年以来之为学者,往往言心 言性,而茫乎不得其解也。命与仁,夫子之所罕言也。性与天道,子贡所未得闻也,性命之理,著之易传,未 尝数以语人,其答问土也,那么日“行己有耻”;其为学,那么日“好古敏求”;其与门弟子言, 举尧、舜相传所谓“危微精一”之说,一切不道,而但日:“允执其中,四海困穷,天禄永 终。”呜呼!圣人之所以为学者,何其平易而可循也!故日,“下学而上达。”颜子之几乎圣 也,犹日:“博我以文。”其告哀公也,明善之功,先以之博学。自曾子而下,笃实无假设子 夏,而其言仁也,那么日,“博学

2、而笃志,切问而近思。”今之君子那么不然,聚宾客门人之学者数十百人,“譬诸草木,区以别矣”,而一皆与之 言心言性。舍多学而识,以求一贯之方,置四海之困穷不言,而终日讲“危微精一”之说, 是必其道之高于夫子,而其门人弟子之贤于子贡,桃东鲁而直接二帝之心传者也!我弗敢知 也。孟子一书言心言性亦谆谆矣,乃至万章、公孙丑、陈代、陈臻、周霄、彭更之所问, 与孟子之所答者,常在乎出处去就、辞受取与之间。以伊尹之元圣,尧舜其君其民之盛德大 功,而其本乃在乎千驷一介之不视不取。伯夷、伊尹之不同于孔子也,而其同者那么以行一不 义,杀一不辜而得天下不为。是故性也,命也,天也,夫子之所罕言,而今之君子之所恒言 也;出

3、处、去就、辞受、取与之辨,孔子、孟子之所恒言,而今之君子所罕言也。谓忠与清 之未至于仁而不知不忠与清而可以言仁者未之有也谓不伎不求之缺乏以尽道而不知终身于 性且求而可以言道者未之有也我弗敢知也。愚所谓圣人之道者如何?日“博学多文”,日“行己有耻”。自一身以至于天下国家, 皆学之事也;自子臣弟友以至出入、往来、辞受、取与之间,皆有耻之事也。耻之于人大矣! 不耻恶衣恶食,而耻匹夫匹妇之不被其泽,故LI, “万物皆备于我矣,反身而诚。”呜呼! 土而不先言耻,那么为无本之人;非好古而多闻,那么为空虚之学。以无本之人而讲 空虚之学,吾见其日从事于圣人而去之弥远也。虽然,非愚之所敢言也,且以区区之见,私

4、诸同志而求起予。(节选自顾炎武与友人论学书)【注】危微精一:“人心精危,道心惟微,惟精惟一允执厥中”这十六字心传的简称。后 来宋儒把它当作尧、舜、禹心心相传的个人修养和治理国家的原那么。佻(tiGo):远祖之 庙,这里做超越解。伎(zhi):忌恨。求:贪求。14.对以下句中加点词语的解释,不正确的一项为哪一项推:推知循:遵循笃:深厚切:恳切推:推知循:遵循笃:深厚切:恳切A.颇承友朋推一日之长B.何其平易而可遁也C.笃实而无假设子夏D.切问而近思15 .以下各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项为哪一项A.是必其道之高于夫子B.下学血上达C.其告哀公也D. _以求一贯之方A.是必其道之高于夫

5、子B.下学血上达C.其告哀公也D. _以求一贯之方穷山之向而止二败面三胜其远而无所至极邪 焉用亡郑以陪邻16 .以下对原文有关内容的理解和赏析,不正确的一项为哪一项A.本文批判了一些理学家空谈心性而脱离实际的学风,提出了为学主张是“博学于文”和 “行己有耻”。B.在第一段作者写百余年来的为学者往往谈论心性,而自己却是茫然不能理解。C.作者先摆出“今之君子”的态度,然后再提出所谓的“圣人之道”,先破后立,这样两 相比照,结论不言而喻:“今之君子”的为学态度是十分错误的。D.作者指出,就行而言,那些“今之君子”在出处、去就、辞受、取与这些方面,是不辨 出处、取与的抉择是否合乎道义。17.把文中画线

6、的句子译成现代汉语。(8分)(1)不耻恶衣恶食,而耻匹夫匹妇之不被其泽,故曰,“万物皆备于我矣,反身而诚。” (4分)(2) 士而不先言耻,那么为无本之人;非好古而多闻,那么为空虚之学。(4分)18.用/给以下文字断句。(3分)谓忠与清之未至于仁而不知不忠与清而可以言仁者未之有也谓 不伎不求之缺乏以尽道而不知终身于慢且求而可以言道者未之 有也我弗敢知也答案:14、A (推:推祟)15、D (A.之:取独/的 B.而:表承接/表并列 C.其:代词/表选择 D. 以:连词,表目的)16、B (而自己却是茫然不能理解”错,文中是指百余年来的为学者“茫然”不能理解。) 17、(1)不把穿破旧的衣服、吃

7、粗劣的食物认为是耻辱的,而把百姓没有受到自己的恩泽 作为耻辱。所以(孟子)说:“一切我都具备了,反躬自问而没有愧疚。”(“耻”、“泽“反身”各1分,句子大意1分)(2) 士人不把有耻放在首位,就是没有根基的人,不喜好古代文化而广泛学习,就是 空虚的学问。(“本”“古”“那么”各1分,句子大意1分)18.谓忠与清之未至于仁/而不知不忠与清而可以言仁者/未之有 也/谓不伎不求之缺乏以尽道/而不知终身于性且求而可以言道 者/未之有也/我弗敢知也(错1-2处扣1分,错3-4处扣2分,全错不得分)译文:近来我来往于南方北方,很承友朋们以尊师之礼相待,这其实有点像向瞎子问道,实不 敢当。我单独以为,百年来

8、以来的学者常常说心说性,然而他们却茫茫然不得其真谛命与 仁,孔子是很少谈到的,人性与自然规律,子贡没有听说过,人性与命运的道理出自易传, 未曾屡次与人谈起,他回答士人的准那么是“自己行事要知道什么是耻辱”。孔子谈自己的治学,也只是说“喜欢古代的诗书礼乐,勤奋去追究。”他与门内弟子说话中, 所有那些所谓相传尧舜的所谓“人心惟危,道心惟微,惟精惟一”的说法,全都不提,而只 是说:“不偏不倚地执政,如果天下有穷困,那么,上天赐与的福份就终止了。”呜呼!圣人的用来作学问的方法,这是怎样的平易而且可以以遵循的啊!所以说,“从初级 学起而可以到达高深的水平。”颜回已接近圣贤的水平了,还说:“教我各种知识,

9、以使我 学问渊博。”孔子告示鲁哀公时说,明辨善恶的功夫,首先要拥有博深的学问。从曾参以下, 修养、没有比得上子夏的,可子夏说起“仁”来,却这样解释:“要广博地学习,有坚定的 志向,恳切地发问并且多方面地思考当前的问题。”现在的君子却不是这样,他们聚集宾客、弟子、求学者,数十或数百人“就像草木一样繁多 应该加以区分”,可是却一律和他们讲心讲性。舍弃“多学而增长见闻,来寻求统一贯通 的方法,把天下的穷困放在一边不管却一天到头讲危微精一之说,这一定是他的道要比孔子 高明,而且他们的门人弟子都比子贡还圣贤,这真是把孔子的儒学弃在一边而直接得二帝真 传啊!我不敢相信他们。孟子一书言心言性也是反复恳切了,

10、于是和万章、公孙丑、陈代、陈臻、周霄、彭更诸 人的提问和孟子的回答中,常常在于出仕和隐居,离职与就职,拒绝与接受、取得与付出的 关系方面。)以伊尹这样的大圣人,有使君成为尧舜那样的君,使民成为尧舜那样的民的巨大功劳,而其 本性却在于就算有四千匹马,一匹马也不看不取这样小而具体的地方。伯夷、伊尹的特点不 同于孔子,但他们有与孔子相同的地方,就是做一件不义之事,杀一个无辜之人,就算得到 天下,他们也不不会做。所以,本性、天命等,是孔子很少说到的,可是却是现在的君子却常常挂在嘴边;出仕与隐 居,离职与就职,拒绝与接受,取得与付出之间的分辨,孔子、孟子常常谈及,可今天的君 子却很少谈到。这就是说忠诚和

11、清正还未到达仁,而不知道不忠诚不清正却可以大谈特谈仁, 这是从来没有过的。还说“不嫉妒、不不贪求”还缺乏以到达道的要求,可我不知道,一辈 子都在嫉妒和贪求的人却可以大谈其道,这也是从来没有过的。这些人的作为,我真的不敢 相信。我所说的圣人的道理是怎么样的呢?是“博学多文”,是“行己有耻”。从自己的为人处事 以至到天下国家,都是应当学习的事情;从做子弟、臣子、朋友以至处理隐居出仕、合交往, 拒绝与接受,取得与付出等,都是包含有耻的事。)“知耻对于人来说是最重要的。”不以粗衣淡饭为耻,而以普通百姓没有受到自己的恩惠为 耻。所以说,“即使万物都为我备好了,反躬自问而没有愧疚。”呜呼! 土人不把有耻入在首位,那么是无根本的人,不好古人的诗书礼乐和丰富的见闻,就是 空虚的学问,靠无根基的人而讲空虚的学问,我看见他们每天都在提做圣人,但离圣人越来 越远了。虽然如此,也不是我敢断言的,姑且把这小小的看法私下里给同道的说说,来给我 启发和帮助。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁