《2022关于疫情的英语作文精选5篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022关于疫情的英语作文精选5篇.docx(17页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2022关于疫情的英语作文精选5篇 让我们向这些最美的逆行者们学习,让我们人人做一个“英雄”,众志成城,形成强大的合力,一起打赢这场没有硝烟的斗争。以下是我整理了2022关于疫情的英语作文精选5篇,希望你喜爱。 关于疫情的英语作文篇一 2022年是一个新的起先,可是,恰好在春节驾临之际,中华人民再一次面对病毒危机:新形冠状病毒,距离上次2003年非典仅过去17年。 2022 is a new beginning, but just at the time of the Spring Festival, the Chinese people once again face the virus c
2、risis: new coronavirus, only 17 years since the last SARS in 2003. 我在新闻上看到,由武汉为传染源引起的新形病毒向全国扩散。记者统计分析,一月十日到二十二日离开武汉前往全国各地的人员分别到达周口、岳阳、宜昌、合肥、重庆、南宁、广州等地。这是一种急性感染肺炎。 I saw in the news that the new virus caused by Wuhan as the source of infection spread to the whole country. According to statistics and
3、analysis, the people who left Wuhan from January 10 to 22 and went to all parts of the country respectively arrived in Zhoukou, Yueyang, Yichang, Hefei, Chongqing, Nanning, Guangzhou and other places. This is an acute infection of pneumonia. 病因是因为人们吃了菜野生中华菊头蝙蝠果子狸。这是一次严峻的危机,作为人类我们不应当反思吗?假如疫情无法限制,人类将何
4、去何从?假如我们管好自己不贪吃野味会有这种事吗? The cause of the disease is that people eat wild Chinese chrysanthemum head bat civet. This is a serious crisis. As human beings, shouldn't we reflect on it? If the epidemic cannot be controlled, where will human beings go? If we take good care of ourselves, will it happ
5、en? 关于如何爱护好自己首先,尽管病毒已成为了焦论,也不要随意听信各种谣言,科学防控隔离传染源,切断传播途径,并号召每个人做好个人防护,避开前往人群密集处,在公共场所要戴医用口罩,其次留意快食卫生, As for how to protect yourself, first of all, although the virus has become a focus, don't listen to all kinds of rumors at will, scientifically prevent and control the sources of infection, cut
6、off the transmission channels, and call on everyone to do a good job in personal protection, avoid going to crowded places, wear medical masks in public places, and pay attention to fast food hygiene, 勤洗手、多饮水尽量不在外面吃饭,少出门。假如出现发热,咳嗽,请刚好就医检查。 Wash hands frequently and drink more water. Try not to eat o
7、ut and go out less. If you have fever or cough, please see a doctor in time. 我希望全国人民手拉手携手共抗此次危机,都在自家待好,不乱跑。由祖国在我们肯定可以度过这次危机,很务医护人员已经放弃和家人过年的机会,奔赴疫场一线,我们更应当信任他们! I hope that the people of the whole country will join hands to fight against this crisis and stay at home and not run around. We can certai
8、nly survive this crisis from our motherland. It's very important that medical staff have given up the chance to celebrate the new year with their families and rushed to the front line of the epidemic field. We should believe them more! 加油武汉,加油白衣天使,加油中国,愿世间的美妙与你们环环相扣。 Come on Wuhan, come on angel
9、 in white, come on China, wish the beauty of the world be linked with you. 关于疫情的英语作文篇二 这几天我特别难受,因为原来我们是要去广州旅游的,就是因为武汉爆发的这个新型冠状病毒,害的我们不能去玩了。 I'm very sad these days, because we were going to travel to Guangzhou. Because of the outbreak of this new coronavirus in Wuhan, we can't play anymore.
10、昨天晚上妈妈给我讲了这个新型冠状病毒的绘本,从里面我知道了这个病毒原来是长在野生动物身上的,但是因为有些人吃野生动物,捕杀野生动物,使这个新型冠状病毒跑到我们人类身上安家落户了。虽然这个病毒很危急,但是人们还是有方法应付它的,尤其是那些医生们很努力地在治疗被感染的病人们,有的病人已经康复出院了。我和外公、外婆、爸爸、妈妈、弟弟都待在家里,不敢出门,假如有人要出去买菜,我肯定会提示他:“别忘了带上口罩!” Last night, my mother told me about the picture book of the new coronavirus. I learned from it t
11、hat the virus was originally grown on wild animals, but because some people eat wild animals and kill wild animals, the new coronavirus ran to our human beings and settled down. Although the virus is very dangerous, there are still ways to deal with it, especially those doctors who are working hard
12、to treat the infected patients, some of whom have recovered and left the hospital. I stay at home with my grandfather, grandmother, father, mother and brother. I dare not go out. If someone wants to go out to buy food, I will remind him: "don't forget to put on the mask!" 病毒给人类带来了很大的灾难
13、,我想对大家说:“加油!我们有方法应付这个病毒,我们肯定会成功的!” The virus has brought great disaster to human beings. I want to say to you, "come on! We have a way to deal with this virus, we will win! " 关于疫情的英语作文篇三 Joint prevention and control of new pneumonia in the name of life responsibility 接近春节,新型肺炎疫情却不期而至。据国家卫健
14、委披露,截至1月20日24时,已收到国内4省(区、市)累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例291例(湖北省270例,北京市5例,广东省14例,上海市2例),另有14省(区、市)累计报告疑似病例54例。 Near the Spring Festival, the new pneumonia epidemic is unexpected. The novel coronavirus has been reported in 291 provinces (270 cases in Hubei, 5 cases in Beijing, 14 cases in Guangdong, 2 cases i
15、n Shanghai) and 4 cases in suspected cases in 24 provinces (districts and municipalities), according to the National Health Protection Committee, as at January 20th, when the new 4 cases were reported. 随着近日确诊病例增加,社会关注度提升,有关各方的防控力度也在提升。1月20日,国家卫健委确定将新型冠状病毒感染的肺炎纳入法定传染病乙类管理,实行甲类传染病的预防、限制措施;同日,武汉成立疫情防控指
16、挥部,指出武汉市要启动战时值班备勤机制,明确将实行更严格的举措,内防扩散、外防输出。21日,指挥部又召开新闻发布会称,武汉全部新型冠状病毒感染患者救治均由政府买单。 With the increase of confirmed cases in recent days, the degree of social concern has increased, and the prevention and control efforts of all parties concerned have also increased. In January 20th, the novel coronavi
17、rus infection was classified into class B management by the National Health Protection Committee, and the prevention and control measures for class A infectious diseases were taken. On the same day, the epidemic prevention command headquarters in Wuhan was established. It was pointed out that Wuhan
18、should launch a wartime duty attendance mechanism, and clearly adopted more stringent measures to prevent proliferation and prevent external output. Novel coronavirus infection in Wuhan was paid by the government, the 21 day, the headquarters also held a news conference. 事实上,不只是国家卫健委跟武汉当地实行了针对性的防控强化
19、动作,许多地方也都实行了相应的防控措施。不少地方都明确,将来将加大新型肺炎确诊病例监测筛查,在机场、火车站、长途汽车站等重点场所启动体温监测机制,并做好隔离治疗和病例救治,有的全面禁止市场销售活禽,有的为此召开调度会;部分航空、铁路及旅游平台也出台了免费退订措施。 In fact, not only the national health and Health Commission and Wuhan local government have taken targeted prevention and control actions, but also many local governme
20、nts have taken corresponding prevention and control measures. Many places have made it clear that in the future, they will increase the monitoring and screening of new confirmed cases of pneumonia, start the temperature monitoring mechanism in key places such as airports, railway stations, long-dist
21、ance bus stations, and do a good job in isolation treatment and case treatment, some prohibit the marketing of live birds in an all-round way, some hold scheduling meetings for this purpose, and some aviation, railway and tourism platforms have also introduced free cancellation measures. 针对这起突发性疫情,的
22、确有许多方面都已行动起来。而根据上级联防联控的要求,各地方、部门在防控协同性与连接性上也可接着下功夫。 In response to this sudden outbreak, many aspects have indeed been put into action. According to the requirements of the superior joint prevention and control, all localities and departments can continue to work hard on the coordination and cohesio
23、n of prevention and control. 2003年非典过后,我国出台了突发公共卫生事务应急条例,里面明确突发事务应急工作应当遵循预防为主、常备不懈的方针,贯彻统一领导、分级负责、反应刚好、措施坚决、依靠科学、加强合作的原则。一并明确的,还有针对突发公共卫生事务的防控途径与层级化分工,包括国家层面和省、市、县各级政府的职责。 After SARS in 2003, China issued the regulations on emergency response to public health emergencies, which made it clear that em
24、ergency response work should follow the principle of prevention first and constant preparation, and implement the principle of unified leadership, hierarchical responsibility, timely response, decisive measures, relying on science and strengthening cooperation. At the same time, there are also preve
25、ntion and control approaches and hierarchical division of labor for public health emergencies, including the responsibilities of governments at the national level and at the provincial, municipal and county levels. 有报道提到,武汉当地对疫情源头华南海鲜市场休市整顿,依据的就是国务院突发公共卫生事务应急条例等法规条例的规定。考虑到疫情会传播扩散,有关各地明显都应对表条例中的要求,对镜
26、自照,看自身有无尽到条例中的规定,并以条例为遵循,对各相关部门分工进行合理安排与有序统筹,确保医疗卫朝气构、监测机构和科学探讨机构及铁路、交通等各尽其责,所尽之责又能是“同向发力”,起到更好的联防联控效果。 It was reported that the local rectification of the South China seafood market, the source of the epidemic, was based on the regulations of the State Council such as the regulations on emergency r
27、esponse to public health emergencies. In view of the spread of the epidemic, it is obvious that all relevant localities should meet the requirements in the table and regulations, take a mirror view of themselves, see that they have endless provisions in the regulations, and follow the regulations, r
28、easonably allocate and coordinate the division of labor among relevant departments, so as to ensure that medical and health institutions, monitoring institutions and scientific research institutions, as well as railways, transportation, etc. perform their respective responsibilities, and their respo
29、nsibilities can be "the same as To make efforts to achieve better joint defense and control effect. 眼下国家卫健委已依据危害程度、流行强度,对新型肺炎类别做了明确。纳入法定传染病乙类管理,但要求实行甲类传染病的预防、限制措施,无疑显示了对此次疫情的重视。对地方、部门而言,在疫情防治的治疗和限制手段上,也当比照这重要求,该“升格”的就不能按僵化标准来,更不能轻易降格。 At present, the National Health Committee has made clear the
30、 categories of new pneumonia according to the degree of harm and epidemic intensity. It is included in the class B management of legal infectious diseases, but the prevention and control measures of class A infectious diseases are required, which undoubtedly shows the importance of this epidemic sit
31、uation. For the local and department, in terms of the treatment and control means of epidemic prevention and control, it is also necessary to contrast with this important requirement, so the "upgraded" can not follow the rigid standard, let alone be easily downgraded. 须要明确的是,依据国家卫健委高级别专家组组
32、长钟南山的说法,新型肺炎确定存在“人传人”的状况。世界卫生组织则指出,最新报告的感染信息表明,现在可能存在持续人传人,还须要多分析。鉴于春运高峰期已至,人口流淌频密,人与人接触广,这些流淌动辄跨省,监测、应急处理等又涉及多部门,要以更大力度、更全举措防止“人传人”,还得跨地域、跨部门的协调,做到齐抓共管、协同处置,而不能止于条块分割的防控治理思路。 It needs to be clear that, according to Zhong Nanshan, the leader of the high level expert group of the National Health Comm
33、ission, there is a "human to human" situation in the new pneumonia. The World Health Organization points out that the latest reported infection information indicates that there may be continuous human to human transmission now, and more analysis is needed. In view of the arrival of the pea
34、k period of the Spring Festival, the frequent flow of population and the wide contact between people, these flows are often across provinces, and the monitoring and emergency response involve many departments. To prevent "human to human transmission" with greater efforts and more comprehen
35、sive measures, it is necessary to coordinate across regions and departments, so as to achieve joint management and coordinated disposal, rather than stop at the prevention and control and governance ideas of block division. 诚如有些人说的,防疫也是一场看不见硝烟的斗争。这会涉及管控、动员、监测检查、科普等,里面有些工作很可能是以削减民众便利度为前提。在此情境下,既要着眼于防
36、控效率,该行动就行动起来,也要有序有规则地来——既然现在已有了相关条例,就该依法而为,在规则框架下理顺各方职责,也确保各项举措的正值性合法性,实现更高效合理的联防联控。 As some people say, epidemic prevention is also a war in which no smoke of gunpowder can be seen. This will involve management and control, mobilization, monitoring and inspection, science popularization
37、, etc., some of which are likely to be based on the premise of reducing people's convenience. In this situation, we should not only focus on the prevention and control efficiency, but also take action in an orderly and regular way - now that there are relevant regulations, we should do it accord
38、ing to law, straighten out the responsibilities of all parties under the rule framework, ensure the legitimacy and legality of various measures, and achieve a more efficient and reasonable joint prevention and control. 这样的“按法规来”,也是对政府主动作为提出了刚性要求。比照刚性条例,有关方面是否尽到了自身职责,也有评判的标杆。 Such "according to
39、laws and regulations" also puts forward rigid requirements for the government's positive actions. In contrast to the rigid regulations, whether the relevant parties have fulfilled their responsibilities, there is also a benchmark for evaluation. 说究竟,当此之际,各级地方政府需以对公众生命健康高度负责的看法,依照现有的突发疫情防控方面
40、的法规要求,该提升防控力度就提升,该完善应对方案就完善,力争依托法治化治理与善治力道,早日取得防治新型肺炎的成功。 In the end, at this time, local governments at all levels need to take a highly responsible attitude towards the life and health of the public, in accordance with the existing laws and regulations on the prevention and control of outbreaks, t
41、he efforts to improve the prevention and control will be enhanced, the improvement of the response plan will be improved, and strive to rely on the rule of law and good governance to achieve the victory in the prevention and control of new pneumonia as soon as possible. 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第17页 共17页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页第 17 页 共 17 页