英语经典美文400字带翻译.docx

上传人:33****8 文档编号:85807431 上传时间:2023-04-13 格式:DOCX 页数:13 大小:23.95KB
返回 下载 相关 举报
英语经典美文400字带翻译.docx_第1页
第1页 / 共13页
英语经典美文400字带翻译.docx_第2页
第2页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《英语经典美文400字带翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语经典美文400字带翻译.docx(13页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、文本为Word版本,下载可任意编辑英语经典美文400字带翻译 读一篇经典的英语美文,沉浸在语言的魅力中,在文字中张开想象的翅膀吧。为大家提供英语经典美文400字带翻译,欢迎阅读。 1.英语经典美文400字带翻译 We all get confused at times, but prolonged periods of confusion can cause us to feel that we are stuck in a never-ending, foggy web of uncertainty. 人人都有迷失之时,但过久地陷于其中只能让我们觉得被困在迷茫无尽的不确定中。 To thos

2、e who are currently caught up in the web of confusion, this may not make sense just yet, but stick with me. 对于正陷于困惑中的人,这些建议可能暂时不奏效,不过请坚持下去。 Here is what you can do to overcome your confusion and find the joy: 以下就是攻克迷茫、找到快乐的方法: 1. Accept where you are. 1、接受自己 Accept the fog, accept the confusion and

3、accept the feelings of stuckness. This is usually a sign that more information needs to be delivered before you can move forward. 接受迷茫、困惑,接受这种陷于其中的状态。这通常是一个信号,说明你需要获得更多的信息来走出去。 2. Take a deep breath. 2、深呼吸 Center yourself, and firmly state, I dont know what to do, and that is okay. When you firmly s

4、tate your uncertainty, you move out of the fog. The more you focus on your certainty, the more at peace you will feel with where you are at. 集中精神,坚定地说:“我知道该怎么做,这是对的。”当你坚定地讲出你的不确定,便能走出迷茫。你越是关注你所确信的东西,也就对自己的处境感到越平和。 3. Focus on what you know. 3、关注你所了解的 When you are confused it can be easy to get stuck

5、 in a web of consistent, repetitive thoughts that appear to have no end and no beginning. To clear this, start focusing on what you know and what you feel sure about. When you do this, it will automatically help to weaken the cloud of confusion over your life. 当你困惑时,很容易陷入持续反复、没头没尾的想法中去。要清除这些想法,就要专注于

6、你所了解的、确信的东西。这有助于逐渐消散你生活中的困惑。 4. Be patient. 4、要有耐心 Being confused is a sign of change and you may need to let the journey unfold a little bit more before you make a decision. Be at peace with that, and be at peace with the fact that you dont have all the answers. Just accept the way things are and t

7、rust that inspiration will reach you when the time comes to make a decision. 困惑也是一种改变信号,也许你需要把眼前的道路看得更清楚一些,才能作出决定。用平常心看待它,也要接受你无法拥有所有的答案。接受万物本来的样子,相信当你做决定时,灵感自然会浮现。 The beauty about being stuck and confused in life is that there really is no wrong turn or wrong path. 人生陷于困惑的美妙之处,就在于没有对错。 Every road

8、traveled is a blessing in some way, so take the stress out of lifes decisions and trust that all roads really do lead home. 你走的任何一条路都是一种恩赐,所以不要对人生抉择有过多压力,请相信任何一条路都能带你走向心之所属。 2.英语经典美文400字带翻译 Because of heat, a deer came to a spring to drink. Seeing his own shadow reflecting in the water, he greatly a

9、dmired the size and variety of his horns, but felt angry with himself for having such slender and weak feet. 天气炎热,一只鹿来到泉边饮水。看着自己倒映在水中的影子,鹿很欣赏他头上那巨大的鹿角和它们的参差有致,也为自己细长而柔弱的脚饿懊恼。 While he was in deep thought, a lion appeared at the pool and sprang upon him. The deer immediately began to run away as fast

10、 as possible. As long as the road was smooth and open, he kept himself at ease at a safe distance from the lion. But entering a wood he became entangled by his horns, and the lion quickly came up to him and caught him. When too late he thus regretted, “My god! How have I cheated myself! These feet s

11、aved me, but I had despised them, and I was proud of these antlers which have brought me destruction.” 正当他沉思的时候,一头狮子出现在池边,向他猛扑过来。鹿立刻以最快的速度逃走了。跑在平坦宽阔的路上,他很容易保持离狮子安全的距离,但一进树林,他就被自己的角缠住了。狮子迅速赶上来抓住了他。鹿此时悔之晚矣:”天啊!我怎么会自己欺骗自己!这些脚本来可以救我的命,我却轻视,而这些置我于死地的角我却感到荣耀 We often look down upon what is most truly valu

12、able in our life. 在生活中,我们常常轻视一些真正有价值的东西。 3.英语经典美文400字带翻译 Too many people think of happiness as the ultimate goal of life. But, if youre waiting for happiness to arrive then its likely that it never will! 有太多人把幸福当作人生的终极目标,但如果你只是等待幸福来敲门,幸福可能永远都不会到来! Youre always wanting something more, always looking

13、forward to a time when youll be “happy”. And, if you fall into this trap, youll never reach that goal. Happiness should not be your lifes goal, it should be your life! The only time to be happy is right now! Its state of mind, not a set of accomplishments or the accumulation of material things. You

14、must accept that life will always have challenges and things will not always go your way. 你总是期待得到更多,总是期待着你变“幸福”的那一刻。然而,如果你陷入这种思维陷阱,那你永远也达不到这个目的。幸福不该是生活的目标,它应该是生活本身!幸福该存在的时刻,就是每时每刻的现在!它是一种心态,而不是一连串的成就,或者物质财富的积累。你必须要接受的是:生活中总会有挑战,事情不会总朝着你期望的方向发展。 Instead of feeling disappointed when things dont work o

15、ut the way youd hoped, feel grateful for the experience. Instead of dreaming of a brighter, happier, richer tomorrow, make today as wonderful as you can. 事情的发展不如你所愿时不要沮丧,你要对拥有这次体验心存感激。不要幻想着明天会更美好、更幸福、更富有,要尽可能精彩地过好今天。 Happiness is a conscious decision and that I can make it right now. Thinking of the

16、 future and having aspirations is essential to leading a happy and fulfilled life. The trick is not to let thoughts of the future overshadow your enjoyment of the present and the appreciation of the things and people you have in your life right now! 幸福是我此刻就能做出的有意识的决定。思考未来、胸怀大志是幸福美满生活的基础,关键在于不要让对未来的思

17、考掩盖当下的快乐和对现在生活中人和事的感激! There is no way to happiness: happiness is the way! 没有通往幸福的路:幸福本身就是一条路! Stop waiting for happiness to arrive and simply decide to be happy! Its not some great goal or destination, its a journey and a way of life. 不要再等着幸福登门了,你需要做的仅仅是决定幸福地活着!这不是什么伟大的目的目标,只是生命的旅程和道路。 4.英语经典美文400字

18、带翻译 A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the window sill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: “The evil you do r

19、emains with you: The good you do, comes back to you!” 一个女人给家人烤薄饼,还留出一个给饥肠辘辘的路人。她总是把留出的那个放在窗台上,每天都有一个驼背的人来拿走薄饼。他没说过一句“谢谢”,反而总是边走边咕哝着:“善有善报,恶有恶报!” The woman felt irritated. “Not a word of gratitude,” she said to herself “Everyday this hunchback utters this jingle! What does he mean?” One day, she deci

20、ded to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him! 女人很生气,她自言自语地说:“这个驼背人从没说过谢谢,却每天都重复这句话,是什么意思呀?”一天,她决定弄死他,就在为他准备的薄饼上下了毒。 As she was about to keep it on the window sill, her hands trembled. “What is this I am doing?” she said. Immediately, she threw the chapatti into the

21、fire, prepared another one. As usual, the hunchback came, picked up the chapatti and muttered the words: “The evil you do, remains with you: The good you do, comes back to you!” 她正要把饼放在窗台上,手就开始颤抖了,她说:“我在做什么?”她马上把饼扔进了火里,重新做了一张。一切照旧,驼背人来了,拿起薄饼,咕哝着:“善有善报,恶有恶报!” Every day, as the woman placed the chapat

22、ti on the window sill, she offered a prayer for her son who had gone to a distant place to seek his fortune. 每天女人把饼放窗台上时都为去远方赚钱的儿子祈祷。 That evening, there was a knock on the door. As she opened it, she was surprised to find her son standing in the doorway. He was hungry and weak. As he saw his mother

23、, he said, “Mom, its a miracle Im here. While I was but a mile away, I was so famished that I collapsed. I would have died, but just then an old hunchback passed by. He was kind enough to give me a whole chapatti. He said, “Your need is greater than mine!” 那天晚上,有人敲门,她打开门惊讶地发现儿子站在门口,他很饿很虚弱。一看见妈妈他就说:“

24、妈妈,我能回来真是奇迹。离家还有一英里远的时候,我太饿了走不动了。我差点儿就死了,但就在那时一个老驼背人路过,他很善良给了我一整张饼。他说:你比我更需要它。” She remembered the poisoned chapatti that she had made that morning. Had she not burnt it in the fire, it would have been eaten by her own son! 她想起了那天早上做的有毒的饼,要不是她把饼烧了,就会被她儿子吃了! It was then that she realized the signific

25、ance of the words: “The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!” Do good and dont ever stop doing good, even if it is not appreciated at that time. 那时她才意识到这句话的重要性:“善有善报,恶有恶报!”多行善举,即使当时不被人感激也要坚持下去。 5.英语经典美文400字带翻译 This past April while visiting my parents on the farm Id grow

26、n up on, I wandered outside to drink in the feel of “home”, a comfort I really needed right then. I was used to sunny Southern Californian mornings, and the brisk early-morning Iowan air nipped at my nose, ears and bare hands. 刚刚过去的那个四月,我回到我在那长大的农场探望我的父母。我在屋外漫步,沉浸在“家”的舒适感觉中当时我真的很需要家的慰藉。我习惯了加利福尼亚州南部那

27、阳光明媚的早晨,艾奥瓦州清晨凛冽的空气使我的鼻子、耳朵和没戴手套的双手感到一阵阵冰冷的刺痛。 With my fathers fleece-lined jacket wrapped around me, and my hands snuggled deep in its well-worn pockets, I meandered around the spacious homestead when the unexpected sweet scent of lilacs suddenly called to me. Turning toward the bountiful hedge of

28、lilacs in the distance, I spotted what looked like blooms. I hurried over. 我穿着父亲的一件羊毛衬里的夹克,把它裹得紧紧的,然后把手深深插进它那残破的口袋里,漫步在广袤的农场上。这时,一阵紫丁花香意外地扑鼻而来。我转过头去,看到远处围栏边一丛丛茂密的紫丁香似乎在怒放。我赶紧跑了过去。 The lavender lilacs were indeed in glorious bloom! I pulled a plentiful clump to my face and inhaled the intoxicating sc

29、ent, as I had done every springtime throughout my childhood. A warm delight seeped through my chilled bones, and I smiled at the thought that spring had arrived! 淡紫色的丁 香花的确在灿烂地怒放着!我拉过一大束,凑到面前,尽情地闻着那令人陶醉的花香童年的时候,每年春天,我都会这样闻闻紫丁香。一股温暖的喜悦沁润了我冰冷的身骨。想到春天已经来了,我不禁微笑起来。 Strolling back to the house, the promi

30、se of springtimewarmth, renewal and beautyjourneyed right along with me. 我漫步回家,一路上,春天的征兆温暖、万物复苏和美丽一直萦绕在我心头。 My father sat at the kitchen table, poring over the morning market reports. 父亲正坐在厨房的餐桌前,出神地看着早晨股市播报。 “Its spring! The lilacs are in bloom!” I joyously announced. “春天来了!紫丁 香花盛开了!”我欢欣雀跃地宣布。 “Lilacs in bloom or not, it isnt spring until winter is gone,” he contradicted. “Well get a bit of cold weather yet.” “不管紫丁香开不开花,只有冬天过去了,才是春天,”父亲反驳说,“寒冷的天气还要持续一段时间呢。”第 13 页 共 13 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 公文通知

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁