李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译.docx

上传人:l**** 文档编号:8397647 上传时间:2022-03-17 格式:DOCX 页数:21 大小:41.12KB
返回 下载 相关 举报
李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译.docx_第1页
第1页 / 共21页
李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译.docx_第2页
第2页 / 共21页
点击查看更多>>
资源描述

《李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译.docx(21页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译 李贺常骑着一头跛脚的驴子,背着一个破旧的锦囊,出外找寻灵感。他的诗作想象极为丰富,常常应用神话传闻来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。下面就是我给大家带来的李贺的诗和注释,希望能帮助到大家! 致酒行 朝代:唐朝|作者:李贺 零落栖迟一杯酒,主子奉觞客长寿。 主父西游困不归,家人折断门前柳。 吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。 空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。 我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。 少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。 翻译/译文 我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主子持酒相劝,相祝身体健康。当年主父向西入关,资用困乏滞留

2、异乡,家人思念折断了门前杨柳。哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。只凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢? 注释 (1)致酒:劝酒。 行:乐府诗的一种体裁。 (2)零落栖迟:这是说诗人潦倒闲居,飘泊落魄,寄人篱下。奉觞:捧觞,举杯敬酒。客长寿:敬酒时的祝词,祝身体健康之意。 (3)主父:汉书记载:汉武帝的时候,“主父偃西入关见卫将军,卫将军数言上,上不省。资用乏,留久,诸侯来宾多厌之。”后来,主父偃的上书最终被接受,当上了郎中。 (4)马周:旧唐书记载:“马周西游长安,宿于新丰,逆旅主子唯供

3、诸商贩而不顾待。周遂命酒一斗八升,悠闲独酌。主子深异之。至京师,舍于中郎将常何家。贞观五年(注:贞观五年为公元631年),太宗令百僚上书言得失,何以武吏不涉经学,周乃为陈便宜二十余事,令奏之,皆合旨。太宗怪其能,问何,对曰:此非臣所能,家客马周具草也。太宗即日招之,未至间,遣使督促者数四。及谒见,与语甚悦,令值门下省。六年授监察御史。” (5)迷魂:这里指执迷不悟。宋玉曾作招魂,以招屈原之魂。 (6)少年句:这两句是说:“少年人应有高远的志向,可是谁能想到我却如此凄凉孤独呢?”拏云:高举入云。呜呃:悲叹。 示弟 朝代:唐朝|作者:李贺 别弟三年后,还家一日余。 醁醽今夕酒,缃帙去时书。 病骨犹

4、能在,人间底事无? 何须问牛马,抛掷任枭卢! 翻译/译文 与弟弟离别有三年了,回家有一天多了; 今晚的醁醽美酒,离家时缃帙包着的书。(看着不免悲喜交加) 一身病痛现在还能活着回来,这世间什么样的事情不会发生呢? 干嘛必需要问五木名色,抛出去管它是“枭”还是“卢”。(应试文章已交,何必去在意胜利还是失败。) 注释 明弘治本锦囊集、徐渭批本昌谷诗注题下有“犹”字,因知其弟名犹。本诗作于辞官归昌谷后。 一日:全诗校:“一作十日。 醁醽:酒名。文选左思吴都赋“飞轻轩而酌醁醽”李善注:“湘州记曰:湘州临水县有酃湖,取水为酒,名曰酃酒。盛弘之荆州记曰:渌水出豫章郡康乐县,其间乌程乡有井,官取水为酒,酒极甘

5、美,与湘东酃湖酒年常献之,世称醁醽酒。” 缃帙:浅黄色的包书布。 病骨:病身。犹:全诗校:“一作独。” 牛马、枭卢:古代有掷五木的博戏,五木其形两头尖,中间平广,一面涂黑色,画牛犊以为花样,一面涂白,画雉以为花样。凡投掷五子皆黑者,名“卢”;白二黑三者曰“枭”。 苏小小墓 朝代:唐朝|作者:李贺 幽兰露,如啼眼。 无物结同心,烟花不堪剪。 草如茵,松如盖。 风为裳,水为佩。 油壁车,夕相待。 冷翠烛,劳光彩。 西陵下,风吹雨。 翻译/译文 李贺的“鬼”诗,总共只有十来首,不到他全部作品的二非常之一。李贺通过写“鬼”来写人,写现实生活中人的感情。这些“鬼”,“虽为异类,情亦犹人”,绝不是那些让人

6、谈而色变的恶物。苏小小墓是其中有代表性的一篇。 苏小小是南齐时钱塘名妓。李绅在真娘墓诗序中说:“嘉兴县前有吴妓人苏小小墓,风雨之夕,或闻其上有歌吹之音。”李贺的这首诗以苏小小的故事为题材,写幽灵形象和幽冥境界。全诗由景起兴,通过一派凄迷的景象和丰富的联想,刻画出飘飘忽忽、若隐若现的苏小小鬼魂形象。李长吉集引黎简的话说:“通首幽奇光怪,只纳入结句三字,冷极鬼极。诗到此境,亦奇极无奇者矣。”诗中寄寓着诗人独特的身世之感。昌谷集注中说:“西陵之冷风凄雨,不犹是洒栖迟之泪耶?贺盖慷慨系之矣。” 前四句干脆刻画苏小小的形象。一、二两句写她漂亮的容貌:那兰花上缀着晶莹的露珠,像是她含泪的眼睛。这里抓住心灵

7、的窗户眼睛进行描写,一是让人通过她的眼睛,想见她的全人之美,二是表现她的心境。兰花是美的,带露的兰花更美。但着一“幽”字,境界迥然不同,给人以冷气森森的感觉。它照应题中“墓”字,引出下面的“啼”字,为全诗定下哀怨的基调,为鬼魂活动创建了气氛。三、四两句写她的心境:生活在幽冥世界的苏小小,并没有“歌吹”快乐,而只有满腔忧怨。她生前有所追求,古乐府苏小小歌中说:“我乘油壁车,郎乘青骢马。何处结同心?西陵松柏下。”但身死之后,她的追求落空了,死生悬隔,再没有什么东西可以绾结同心,坟上那萋迷如烟的野草花,也不堪剪来相赠,一切都成了泡影。这种心绪,正是“啼”字的内在依据。仅用四句一十六字,形神兼备地刻画

8、出苏小小的鬼魂形象,表现出诗人惊人的艺术才华。 中间六句写苏小小鬼魂的穿着服饰和运用物品:芊芊绿草,像是她的茵褥;亭亭青松,像是她的伞盖;春风拂拂,就是她的衣袂飘飘;流水叮咚,就是她的环佩声响;她生前乘坐的油壁车,如今还依旧在等待着她去赴“西陵松柏下”的幽会。这一部分,暗暗照应了前面的“无物结同心”。用一个“待”字,更加重了景象、气氛的凄凉:车儿照旧,却只是空相等待,再也不能乘坐它去西陵下,实现她“结同心”的愿望了。物是人非,触景伤怀,徒增哀怨而已。 最终四句描绘西陵之下凄风苦雨的景象:风凄雨零之中,有光无焰的鬼火,在闪耀着暗淡的绿光。这一部分紧承“油壁车,夕相待”而来。翠烛原为情人会面而设。

9、有情人不能如约会面,翠烛就犹如虚设。有烛而无人,更显出一片凄凉景象。“翠烛”写出鬼火的光色,加一“冷”字,就体现了人的感觉,写出人物内心的阴冷:“光彩”是指“翠烛”发出的光焰,说“劳光彩”,则蕴涵着人物无限哀伤的感叹。期会难成,希望成灰,翠烛白白地在那里发光,徒费光彩而一无所用。用景物描写来渲染哀怨的气氛,同时也烘托出人物孤寂幽冷的心境,把那种怅惘空虚的内心世界,表现得淋漓尽致。 这首诗以景起兴,通过景物幻出人物形象,把写景、拟人融合为一体。写幽兰,写露珠,写烟花,写芳草,写青松,写春风,写流水,笔笔是写景,却又笔笔在写人。写景即是写人。用“如”字、“为”字,把景与人奇妙地结合在一起,既描写了

10、景物,创建出鬼魂活动的环境气氛,同时也就塑造出了人物形象,使读者睹景见人。诗中美妙的景物,不仅烘托出苏小小鬼魂形象的婉媚多姿,同时也反衬出她心境的索寞凄凉,收到了一箭双雕的艺术效果。这些景物描写都围围着“何处结同心,西陵松柏下”这一中心内容,因而诗的各部分之间具有内在的有机联系,人物的内心世界也得到集中的、充分的揭示,显得情思脉络一气贯穿,具有浑成自然的特点。 这首诗的主题和意境借鉴了屈原九歌山鬼中对神、鬼的描写方法。从苏小小鬼魂兰露啼眼、风裳水佩的形象上,可以找到山鬼“被薜荔兮带女萝”、“既含睇兮又宜笑”的影子;苏小小那“无物结同心,烟花不堪剪”的坚贞而幽怨的情怀,同山鬼“折芳馨兮遗所思”、

11、“思公子兮徒离忧”的心境有一脉神传;西陵下风雨翠烛的境界,与山鬼期盼所思而不遇时“雷填填兮雨冥冥”、“风飒飒兮木萧萧”的景象同样凄冷。由于诗人采纳以景拟人的手法,他笔下的苏小小形象,比之屈原的山鬼,更具有空灵缥缈、有影无形的鬼魂特点。她一往情深,即使身死为鬼,也不忘与所思之人绾结同心。她牢落不偶,死生异路,竟然不能了却心愿。她怀着缠绵不尽的哀怨在冥路游荡。在苏小小这个形象身上,即离隐跃之间,读者可以看到诗人自己的影子。诗人也有他的追求和志向,就是为挽救多灾多难的李唐王朝做一番事业。然而,他生不逢时,奇才异能不被赏识,他也是“无物结同心”。诗人使自己空寂幽冷的心境,通过苏小小的形象得到了充分流露

12、。在绮丽秾艳的背后,有着哀激孤愤的思想,透过凄清幽冷的外表,有着诗人炙热如焚的肝肠。鬼魂,只是一种形式,它所反映的,是人世的内容,它所表现的,是人的思想感情。 注释 苏小小:乐府广题记载:“苏小小,钱塘名倡也,盖南齐时人。”方舆胜览:“苏小小墓在嘉兴县西南六十步,乃晋之歌妓。今有片石在通判厅,题曰苏小小墓。” “幽兰”四句:写已成幽灵的苏小小眼含泪水,如幽兰带露。她不能再与人缔结同心,只能孤独地漂浮。 “草”、“松”两句:写坟墓的景象。 “风”、“水”两句:写苏小小的幽灵以风为衣裳,以水为佩饰。 油壁车四句:写往昔的幽会已成空幻,当年的情人已为鬼魂。这是反用了古乐府苏小小歌中的意思。 翠烛:鬼

13、火,有光无焰,所以说“冷翠烛”。 雁门太守行 朝代:唐朝|作者:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死! 雁门太守行是唐代诗人李贺运用乐府古题创作的一首描写斗争场面的诗歌。此诗用浓艳斑驳的色调描绘悲壮惨烈的战斗场面,奇异的画面精确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息万变的斗争风云。首联写景又写事,渲染兵临城下的惊慌气氛和紧急形势,并借日光显示守军威猛雄壮;颔联从听觉和视觉两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷;颈联写部队夜袭和浴血奋战的场面;尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心。全诗意境苍

14、凉,格调悲壮,具有剧烈的震撼力和艺术魅力。 恼公 朝代:唐朝|作者:李贺 宋玉愁空断,娇饶粉自红。 歌声春草露,门掩杏花丛。 注口樱桃小,添眉桂叶浓。 晓奁妆秀靥,夜帐减香筒。 钿镜飞孤鹊,江图画水荭。 陂陀梳碧凤,腰袅带金虫。 杜若含清露,河蒲聚紫茸。 月分蛾黛破,花合靥朱融。 发重疑盘雾,腰轻乍倚风。 密书题豆蔻,隐语笑芙蓉。 莫锁茱萸匣,休开翡翠笼。 弄珠惊汉燕,烧蜜引胡蜂。 醉缬抛红网,单罗挂绿蒙。 数钱教姹女,买药问巴賨。 匀脸安斜雁,移灯想梦熊。 肠攒非束竹,胘急是张弓。 晚树迷新蝶,残霓忆断虹。 古时填渤澥,今日凿崆峒。 绣沓褰长幔,罗裙结短封。 心摇如舞鹤,骨出似飞龙。 井槛淋

15、清漆,门铺缀白铜。 偎花开兔径,向壁印狐踪。 玳瑁钉帘薄,琉璃叠扇烘。 象床缘素柏,瑶席卷香葱。 细管吟朝幌,芳醪落夜枫。 宜男生楚巷,栀子发金墉。 龟甲开屏涩,鹅毛渗墨浓。 黄庭留卫瓘,绿树养韩冯。 鸡唱星悬柳,鸦啼露滴桐。 黄娥初出座,宠妹始相从。 蜡泪垂兰烬,秋芜扫绮栊。 吹笙翻旧引,沽酒待新丰。 短佩愁填粟,长弦怨削菘。 曲池眠乳鸭,小阁睡娃僮。 褥缝簪双线,钩绦辫五总。 蜀烟飞重锦,峡雨溅轻容。 拂镜羞温峤,薰衣避贾充。 鱼生玉藕下,人在石莲中。 含水弯蛾翠,登楼潠马鬃。 使君居曲陌,园令住临邛。 桂火流苏暖,金炉细炷通。 春迟王子态,莺啭谢娘慵。 玉漏三星曙,铜街五马逢。 犀株防害

16、怕,银液镇心忪。 跳脱看年命,琵琶道吉凶。 王时应七夕,夫位在三宫。 无力涂云母,多方带药翁。 符因青鸟送,囊用绛纱缝。 汉苑寻官柳,河桥阂禁钟。 月明中妇觉,应笑画堂空。 注释 削菘:一作削崧。桂火:一作桂帐。 狎游诗也。艳体。 注: 1:恼公:犹恼人。或云,恼天公也。 2:宋玉愁空断,娇娆粉自红。歌声春草露,门掩杏花丛。注口樱桃小,添眉桂叶浓:宋玉九辩云:“余萎约而悲愁。”代指男子。娇娆,乐府有董妩媚曲。杜诗:“佳人屡出董妩媚。”代指女子。粉自红,害羞也。注口,涂口红也。 3:钿镜飞孤鹊,江图画水葓:钿,金花。水荭,见湖中曲注。 4:陂陀梳碧凤,腰袅带金虫:陂陀,凹凸不平貌。陂,音坡。碧凤

17、,炙毂子云:“髙髻名凤髻,上加珠翠翘。”腰袅,宛转貌。金虫,蝴蝶之饰,缀于钗上者 5:杜若含清露,河蒲聚紫茸:紫茸,谢灵运诗:“新蒲含紫茸。” 6:月分蛾黛破,花合黡朱融:蛾黛,黛眉也。破,分也。黡朱,胭脂涂面也。 7:发重疑盘雾,腰轻乍倚风:腰轻,赵飞燕身轻,欲随风轻举。 8:宻书题豆蔻,隐语笑芙蓉:豆蔻,酉阳杂爼云:“豆蔻冬夏不雕。”寄书题此,言此心之不移耳。 9:莫鎻茱萸匣,休开翡翠笼:茱萸匣,梁呉均秦女巻衣曲云:“玉检茱萸匣。”西京杂记云:“武帝宫人皆佩茱萸,妇人以揷髻间为美。” 10:弄珠惊汉燕,烧蜜引胡蜂:弄珠,南都赋云:“游女弄珠于汉皋。”汉燕,酉阳杂爼云:“蓐泥为巢,声多而小者

18、为汉燕。”烧蜜,世传,烧蜜引蜂,葢物类相感。胡蜂,体大而黑,无蜜。 11:醉缬抛红网,单罗挂绿蒙:醉缬,即醉眼缬,网眼花纹也。醉眼空花,如红网也。罗,轻薄,色如绿草蒙蒙。 12:数钱教姹女,买药问巴賨:姹女,少女。汉桓帝时童谣云:“河间姹女工数钱。”巴賨,风俗通云:“巴有賨人,剽勇。髙祖募之,以定三秦。”此指僮仆也。 13:匀脸安斜雁,移灯想梦熊:斜雁,钗也。梦熊,生男孩也。诗:“维熊维熊,男子之详。”二句思郎也。 14:肠攒非束竹,弦急是张弓:攒,聚也。二句言思之急迫也。 15:晚树迷新蝶,残霓忆断虹:虹霓,阴阳交会之气也。雄曰虹,谓明盛者。雌曰霓,谓暗微者。 16:古时填渤澥,今日凿崆峒:

19、渤澥,勃海。填渤澥,凿崆峒,皆事之不行就者。精卫填海,愚公移山,徒自苦耳。 17:绣沓褰长幔,罗裙结短封:古乐府杨叛儿歌云:“绣沓织成带。”短封,短结。 18:心揺如舞鹤,骨出似飞龙:心揺,心神不定也。骨出,消瘦状也。古乐府独曲歌云:“自从别郎后,卧宿头不举。飞龙落药店,骨出则为汝。” 19:井槛淋清漆,门铺缀白铜:井槛淋清漆,漆井栏也。门铺,见宫娃歌注。 20:隈花开兔径,向壁印狐踪:隈,同偎。兔径,佛经:“大象不游于兔径。”狐踪,路僻也。 21:玳瑁钉帘薄,琉璃迭扇烘:玳瑁,汉武故事云:“帝以白珠为帘,玳瑁押之。”琉璃,屏也。西京杂记云:“赵飞燕有云母及琉璃屏。”烘,暖也。 22:象床缘素

20、柏,瑶席巻香葱:象床,象牙床也。素柏,饰床边也。香葱,水葱,可织席。 23:细管吟朝幌,芳醪落夜枫:细管,箫笙类。夜枫,面醉如红枫也。 24:宜男生楚巷,栀子发金墉:宜男,萱草也。舆地志云:“金墉,洛阳故城西北角。魏明帝筑。”北史:“魏孝武立金墉宫。” 25:龟甲开屏涩,鹅毛澡墨浓:龟甲,郭子横洞冥记云:“汉武起神明台,上以杂玉为龟甲屏风。”鹅毛,温飞卿云:“鹅毛襞素,鸟迹裁书。”帛也。 26:黄庭留卫瓘,绿树养韩冯:卫瓘,晋臣,善书。黄庭,道经名。韩冯,亦作韩凭,鸟名,谓之韩朋鸟。雌雄双飞。见岭表録异。搜神记云:“宋大夫韩冯取妻而美,康王夺之,冯自杀。妻与宋王登台上,亦自投下而死。王使埋之,

21、与冯墓相望,不令合葬。宿昔有交梓木生冢上,旬日合抱,屈体相就,根交于下,号相思树,树有鸟栖如鸳鸯,朝夕悲鸣。人谓此即韩朋鸟,韩夫妻之神也。” 27:黄娥初出座,宠妹始相从:黄娥,宠妹,但泛言美人,未必有所指。 28:蜡泪垂兰烬,秋芜扫绮栊:兰烬,灯蕊烬也。秋芜,采秋草,可为扫帚。栊,窗棂也。 29:吹笙翻旧引,沽酒待新丰:旧引,旧曲也。新丰,新丰所产酒也。 30:短佩愁填粟,长弦怨削菘:填粟,玉佩有琢粟纹者。削菘,削嵩,怨气欲平,难如削山也。或云,削菘,犹削葱,手指也。 31:曲池眠乳鸭,小阁睡娃僮:娃僮,幼僮。 32:褥缝篸双线,钩绦辫五总:篸,缀也。钩,帐钩也。绦,丝绳也。五总,五股。诗:

22、“素丝五总。”总,丝数也。 33:蜀烟飞重锦,峡雨溅轻容:重锦,左传注云:“锦之精熟者。”峡雨句,言温柔也。二句,或巫山云雨意。 34:拂镜羞温峤,熏衣避贾充:世说云:“温峤姑托择婿,峤曰:佳婿难得,如峤者何如?姑曰:何敢望如汝?峤归,遂纳玉镜台,取姑女。”贾充,晋韩寿与贾充女私,时西域贡竒香,一着人,经月不脱。武帝以赐充,充女盗以予寿,充僚属闻其芬馥,称于充,充知女与寿私也。 35:鱼生玉藕下,人在石莲中:玉藕,谐玉偶。石莲,谐实怜。 36:含水弯娥翠,登楼潠马鬃:含水,含泪也。弯娥,弯眉。潠,喷也。马鬃,柳毅传,龙子以银瓶水注马鬃,天即雨。此言登楼远望,泪如雨下也。 37:使君居曲陌,园令

23、住临卭:使君,旧说:邯郸女子姓秦名罗敷,为邑人王仁妻。仁为赵王家令,罗敷出,采桑陌上。赵王登台见而悦之,欲夺焉。罗敷善弹筝,作陌上桑以自明,不从。其词曰:“秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅。使君从南来,五马立踟蹰。使君谢罗敷,宁可共载否?罗敷前致词,使君一何愚。使君自有妇,罗敷自有夫。”临卭,司马相如,成都人,往临卭,以琴挑卓王孙女文君,文君夜奔相如。后相如拜为孝文园令。 38:桂火流蘇暖,金炉细炷通:桂火,燃桂香也。流蘇,流蘇帐也。倦逰録云:“流蘇,盘线绣绘之球,五色错为之,同心而下垂。” 39:春迟王子态,莺啭谢娘慵:谢娘,美人也。唐人多用之。 40:玉漏三星曙,铜街五马逢:

24、三星,诗:“绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。”铜街,洛阳有铜驼街。五马逢,即罗敷词“五马立踟蹰”之意。会面也。 41:犀珠防害怕,银液镇心忪:犀珠,犀角,入药,可安神。银液,合水银与丹砂,可安神镇心。 42:跳脱看年命,琵琶道吉凶:跳脱,卢氏杂记云:“唐文宗博览,一日问群臣曰:古诗云:轻衫衬跳脱。是何物?宰臣未对。上曰:即今之腕钏。”真诰云:“安妃有断金跳脱。”看年命,观腕钏以相命也。琵琶,朝野佥载云:“唐崇仁坊有来婆,能琵琶卜。又有何婆能之,盖女巫也。” 43:王时应七夕,夫位在三宫:王时,即旺时。三宫,古以天象之三台六星能应人间之三公。位在三宫,即位尊三公也。 44:无力涂云母,多

25、方带药翁:带药翁,谓多病,不能离药翁也。 45:符因青鸟送,囊用綘纱缝:刘向列仙传云:“吴真君遇大风,书符置屋上,青鸟衔去,风即止。”又,青鸟亦西王母使者。綘纱,续齐谐记云:“费长房谓桓景曰:汝南郡九月九日有天灾。急令家人缝綘囊,盛茱萸,系臂,上登髙山。” 46:汉苑寻官柳,河桥阂禁锺:汉苑,宫苑。阂,音碍,义同。禁锺,禁宫内锺鸣也。 47:月明中妇觉,应笑画堂空:中妇,家中妻妾也。古乐府相逢引:“大妇织绮罗,中妇织流黄。” 附: 方扶南评曰:元和人为艳辞,语犹挺立。晚唐靡靡不堪矣。余性不近艳体,此姑涉笔。 阙名评曰:此宫体,非律诗,故不用唐韵。温李新声,皆宗师于王孙也。 阙名评曰:借美人以喻君子,托芳草以怨王孙,并无淫哇之作。 李贺的诗和注释5篇_李贺出名诗翻译本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第21页 共21页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页第 21 页 共 21 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁