旅游文本的翻译原则和技巧ppt课件.ppt

上传人:飞****2 文档编号:83111927 上传时间:2023-03-28 格式:PPT 页数:16 大小:2.58MB
返回 下载 相关 举报
旅游文本的翻译原则和技巧ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共16页
旅游文本的翻译原则和技巧ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《旅游文本的翻译原则和技巧ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游文本的翻译原则和技巧ppt课件.ppt(16页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么旅游文本的语言特点及翻译旅游文本的语言特点及翻译A Team 林锦华林锦华 刘碧云刘碧云 史磊史磊 吴莲娇吴莲娇 2014年年4月月8日日在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么旅游文本工能:传递信息和诱导行动 Informative function,directive function,evocative function非语言因素非语言因素超语言因素:旅游文体具推广促销的功能与作用,所以撰写手法偏向于突出所介绍目的地的特点

2、,影响读者做决定,到该地方观光。在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么中英文旅游文本的语言特点重点在后遣词造句:言词华美语句松散重点在前遣词造句:用词简略句式严谨中文中文英文英文文化信息共性程度不大:由于世界各地的不同文化,各个目的地有其特色,所以中、英语的旅游文体文化共性程度不大。在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象

3、。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么原则原则旅游文本翻译的目的是让游客理解旅游当地的文化风俗习惯,因此翻译文本时,需要从语言和文化两个层面出发采用不同的翻译策略。旅游文本的翻译原则和技巧旅游文本的翻译原则和技巧在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么策略策略 1 1重新调整句式结构,兼顾视点转换旅游文本的翻译原则和技巧旅游文本的翻译原则和技巧在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么例(1):英译中Visit Pamukkale.Ancient

4、 city of Hierapolis and explore Cotton Castle,a world heritage site,made of fascinating white terrace and pools created by calcareous hot spring waters flowing down the mountain.前往巴慕卡雷,参观著名的棉堡,特殊的地理奇景,洁白有如棉花筑成的独特自然地形,这是由地底下温泉流过含有钙质成分的石灰炭层,富含钙质的温泉冒出地表后,白色的钙质沉淀在地表上所形成的,并经年累月的堆积,形成如此壮观的自然奇景。在日常生活中,随处都可

5、以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么海洋公园全新景区“梦幻水都”,有多个精彩震撼的新设施,包括:全球首创的360度水幕表演“双龙奇缘”,共有5000条珍贵鱼类的世界十大之一的海洋奇观,以及全港首间水族馆餐厅海龙王餐厅亚洲动物天地是海洋公园另一个很受欢迎的园区,总面积达25000平方米,拥有室内及室外园区,里头有多个亚洲动物的品种其中大熊猫之旅是国宝大熊猫盈盈和乐乐的居所此外,七彩升空天地水母万花筒极速之旅越矿飞车飞天秋千等,也是备受欢迎的精彩设施除登山缆车外,旅客亦可乘坐海洋列车,往返山上的高峰乐园与山下的海滨乐园Discoverthejam-pa

6、ckedexcitementofoneofSoutheastAsiaslargestaquariumsandthemeparks.Hometoa25000squaremetreAmazingAsianAnimalsexhibit,OceanParkboaststheworldsfirstindoor-outdoorfacilitydedicatedtoanawesomearrayofAsiananimals,includinggiantpandas,redpandas,Chinesegiantsalamanders,ChinesealligatorsandAsiansmall-clawedot

7、tersetc.YoucanenjoyafantasticvoyageontheOceanExpress,aquick,smooth,thrillingandquickwaytotravelfromtheOceanParkWaterfronttotheexcitementattheSummit.OtherpopularadditionshavebeentheSkyFair,SeaJellySpectacular,AbyssTurboDrop,theMineTrain,theFlyingSwing.例(2):中译英在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为

8、浪费这一点点算不了什么旅游文本的翻译原则和技巧旅游文本的翻译原则和技巧策略策略 2 2在了解旅游方面中英语言特点的情况下,把文化信息删减和变去达到文化传播的目的。为了避免语言繁琐,加以编译让语言简洁明了。在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么例(1):英译中TheIstanawasdesignedandbuiltbyColonialEngineer,MajorJohnFrederickAdolphusMcNair.In1867,theColonialGovernmentunderGovernorSirHarryStGeorgeO

9、rdbought over 100 acres of land belonging to Charles Prinseps nutmegplantation.ThefoundationstonewaslaidbyLadyOrd,wifeoftheGovernor,inJuly1867.Theentirebrickwork,exteriorofplasteringandmostoftheflooringandinteriorworkofGovernmentHouseweredonebyIndianconvictlabourers.TheywerebroughtinfromBencooleninS

10、umatrabecausetheunskilledlocalcooliesatthattimewerenotcapableofcarryingouttheclassicaldesign.Theseconvictlabourersworkedasstonemasons,plumbers,carpenters,paintersandstonecutters.They even operated the kilns(used for making bricks,mouldings,copings and architraves)that were constructed on site.They w

11、ere paid 20centsaday.主要殖民工程师约翰弗雷德里克阿道夫捷参与了这座总督府的设计和 建设。虽然那些印度囚犯劳工每天拿到二十美分,而且没有熟练的技术,他们却担当了石匠,管道工,木工,油漆工和石材切割的任务去建造总督府。在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么辛亥革命后,1925年北海辟为公园对外开放。1949年新中国成立后,党和政府对北海公园的保护极为重视,拨巨资予以修葺,1961年被国务院公布为第一批全园重点文物保护单位。北海是中国历史园林的艺术杰作。全园占地69万平方米(其中水面39万平方米),主要由琼华岛、

12、东岸、北岸景区组成。琼华岛上树木苍郁,殿宇栉比,亭台楼阁,错落有致,白塔耸立山巅,成为公园的标志,环湖垂柳掩映着濠濮间、画舫斋、静心斋、天王殿、快雪堂、九龙壁、五龙亭、小西天等众多著名景点,北海园林博采众长,有北方园林的宏阔气势和江南私家园林婉约多姿的风韵,并蓄帝王宫苑的富丽堂皇及宗教寺院的庄严肃穆,气象万千而又浑然一体,是中国园林艺术的瑰宝。Beihaiwasopenedtothepublicin1925andin1961itwasoneofthefirstimportantculturalsitesplacedunderprotectionbytheStateCouncil.Thepark

13、occupiesanareaof69hectaresincludinga39-hectarelake.Inthegarden,pavilionsandtowersnestleamidthebeautifulsceneryoflakesandhills,grassandtrees.CarryingonthetraditionsofgardenlandscapingofancientChinaBeihaiisagemofgardenart。例(2):中译英在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么旅游文本的翻译原则和技巧旅游文本的翻译原

14、则和技巧策略策略 3 3潜心探究文化底蕴,注重本土文化传播。在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么WhileinLuangPrabang,youmayobservethemorningalmsgiving ceremony where monks walk through the town insinglefilecarryingtheiralmsbowlstogivelaypeopletheopportunitytoofferalmsandgainmerit.在寮国,僧侣们被禁止使用任何方式谋求生活费,因此托钵是他们主要粮食来

15、源。每天清晨信徒们将食物布施予僧侣们,僧侣们再将多余的份量赠予有需要的其他平民。在施与舍,感恩与惜福中,充分展现出寮国独有的托钵文 化。(注:红色部分是原文没有的信息注:红色部分是原文没有的信息)例(1):英译中在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么如果我们把一望无际的葡萄园绘成一幅画,那么,在这块画布之上将会有葡萄酒的优雅、迷人与诱惑。同时,表现在画布上的还应有葡萄种植者的激情他们骄傲地把他们所酿制的葡萄酒形容成新生的婴儿或是年轻美丽还略带羞涩的姑娘;但是在战胜复杂多变的天气、终于迎来丰收季节之时,他们表现得又是那样的谦逊Pi

16、cture a vast vineyard where the wines are as intriguing,as complex and as diverse as its geography and classification system,where wine growers are passionate individualists,who proudly describe their wines as one would a new-born child or a beautiful shy young woman and yet who remain humble in the face of their achievements,often triumphing in climatic adversity(注:红色部分是原文没有的信息注:红色部分是原文没有的信息)例(2):中译英在日常生活中,随处都可以看到浪费粮食的现象。也许你并未意识到自己在浪费,也许你认为浪费这一点点算不了什么谢谢 谢谢A Team 林锦华林锦华 刘碧云刘碧云 史磊史磊 吴莲娇吴莲娇 2014年年4月月8日日

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁