文言文翻译技巧(实用).ppt

上传人:s****8 文档编号:82741357 上传时间:2023-03-26 格式:PPT 页数:19 大小:188KB
返回 下载 相关 举报
文言文翻译技巧(实用).ppt_第1页
第1页 / 共19页
文言文翻译技巧(实用).ppt_第2页
第2页 / 共19页
点击查看更多>>
资源描述

《文言文翻译技巧(实用).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文翻译技巧(实用).ppt(19页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、予观弈于友人所。一客数败,嗤其失算,辄欲予观弈于友人所。一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不己逮也。顷之,客请与予对局,予易置之,以为不己逮也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。而已。今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心亦乐称人失。人固不能无失,然

2、试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!失且不暇,何暇论人哉!(清(清钱大昕钱大昕弈喻弈喻)【考纲聚焦考纲聚焦】考试大纲考试大纲规定:考生须理解并翻译规定:考生须理解并翻译文中的句子,其能力层级为文中的句子,其能力层级为B B级。级。【考点阐释考点阐释】文言文翻译是考查考生文言文阅读能力文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最有效的方式,一直以来是最直接、最有效的方式,一直以来是高考文高考文言阅读的重点言阅读的重点。因

3、而,我们有必要。因而,我们有必要加强文言加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文翻译技巧翻译技巧,以便更好地驾御这一题型。,以便更好地驾御这一题型。文言翻译的两文言翻译的两个个标准:标准:直直译译为为主主,字字字字落落实实:忠忠实实于于原文意思,不遗漏,也不能多余。原文意思,不遗漏,也不能多余。意意译译为为辅辅,文文从从句句顺顺:明明白白通通顺顺,合合乎乎现现代代汉汉语语的的表表达达习习惯惯,没有语病。没有语病。探究一探究一:翻译学案中句子,总结规律。翻译学案中句子,总结规律。留留凡朝代、年号、人名、地名、凡朝代、年号、人名、地名、官职、时间、器物名

4、、度量衡官职、时间、器物名、度量衡等专有名词或现代汉语通用的等专有名词或现代汉语通用的词,皆保留不动。词,皆保留不动。删删把无意义或没必要译出的衬词、虚词删把无意义或没必要译出的衬词、虚词删去。去。如:发语词、凑足音节的助词、结如:发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中起停顿作用的词、构倒装的标志、句中起停顿作用的词、个别连词、偏义复词中虚设成分等。个别连词、偏义复词中虚设成分等。换换将单音词换成双音词,词将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,古义词通假字换成本字,古义词换成今义词换成今义词 调调把文言句中倒装句式按现代汉把文言句中倒装句式

5、按现代汉语要求调整过来。语要求调整过来。补补补出原文省略的而现代汉语又不补出原文省略的而现代汉语又不能省略的某些词句。能省略的某些词句。变变根据上下文语境,灵活贯通地翻根据上下文语境,灵活贯通地翻译。就是所谓的译。就是所谓的“意译意译”。字字落实留删换,字字落实留删换,文从句顺调补变。文从句顺调补变。合作探究二:合作探究二:天祥至潮阳,见弘范天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,左右命之拜,不拜。弘范遂以客礼见之,与俱入厓山不拜。弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能扞吾不能扞父父母,乃教人叛父母,可乎母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所索之固,乃

6、书所过零丁洋诗与之。过零丁洋诗与之。其末有云:其末有云:“人生自古谁人生自古谁无死,留取丹心照汗青无死,留取丹心照汗青”。弘范笑而置之。弘范笑而置之。(宋史宋史文天祥传文天祥传)注注:弘范:蒙古汉军元帅,率部下抓获文天弘范:蒙古汉军元帅,率部下抓获文天祥。祥。厓(厓(y)山:宋末抗元的最后据点。)山:宋末抗元的最后据点。扞(扞(hn):保卫。):保卫。索之固,乃书所过零丁洋诗与之。索之固,乃书所过零丁洋诗与之。译一:文天祥思索了很久很久,才写下译一:文天祥思索了很久很久,才写下了了过零丁洋过零丁洋一诗给了他。一诗给了他。译二:(弘范)要书信,(文天祥)书译二:(弘范)要书信,(文天祥)书写了写

7、了过零丁洋过零丁洋给他。给他。(弘范弘范)坚持索要坚持索要(招降张世杰招降张世杰的书信的书信),),(文天祥文天祥)于是于是书写书写了了过零丁洋过零丁洋一诗一诗给给了了他他。翻译得分四个步骤翻译得分四个步骤:第一步:联系语境明大意:第一步:联系语境明大意:把握句子大意,把握句子大意,写出主干,抓住基本分。写出主干,抓住基本分。第二步:字句落实莫疏漏:第二步:字句落实莫疏漏:请用笔划出你请用笔划出你认为重要的实虚词关注语法现象,如古今认为重要的实虚词关注语法现象,如古今异义、词类活用等;明确特殊句式如省略、异义、词类活用等;明确特殊句式如省略、倒装、固定句式等。倒装、固定句式等。第三步:翻译句子

8、要得法:第三步:翻译句子要得法:文言文文言文“六字六字翻译法翻译法”:留:留替替补补删删移移变变第四步:隐性失分要避免:第四步:隐性失分要避免:看,念,写看,念,写合作探究三:合作探究三:1、勿惧以罪,勿止以力。(勿惧以罪,勿止以力。(2011年山东)年山东)2、皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。(2011年天津)年天津)3、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。(孟子)及人之幼。(孟子)视人之国若视其国,视人之家若视人之国若视其国,视人之家若视其家,视人之身若视其身。(视其家,视人之身若视其身。(2011年年湖南)湖南)反馈训练

9、:反馈训练:晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷师旷(晋国乐师,善弹琴)侍坐于前,援琴撞(晋国乐师,善弹琴)侍坐于前,援琴撞之,公披衽(衣襟)而避,琴坏于壁。公之,公披衽(衣襟)而避,琴坏于壁。公曰:曰:“太师谁撞?太师谁撞?”师旷曰:师旷曰:“今者有小今者有小人言于侧者,故撞之。人言于侧者,故撞之。”公曰:公曰:“寡人也。寡人也。”师旷曰:哑!是非君人者之言也。师旷曰:哑!是非君人者之言也。”左左右请除之,公曰:右请除之,公曰:“释之,以为寡人戒。释之,以为寡人戒。”(韩非子韩非子)晋平公晋平公和

10、和群臣群臣一起喝酒,喝得痛快了,一起喝酒,喝得痛快了,于是感慨地说:于是感慨地说:“没有没有谁谁比做君主更快乐的比做君主更快乐的了,只有他的话没人敢于违背。了,只有他的话没人敢于违背。”师旷在前师旷在前面陪坐,拿起琴撞了过去。平公拉开衣襟躲面陪坐,拿起琴撞了过去。平公拉开衣襟躲避,琴在墙上撞坏了。平公说:避,琴在墙上撞坏了。平公说:“太师撞谁太师撞谁?”师旷说:师旷说:“现在边上有个小人说话,所现在边上有个小人说话,所以撞他。以撞他。”平公说:平公说:“是我呀。是我呀。”师旷说:师旷说:“呀!这不是做君主的人该讲的话。呀!这不是做君主的人该讲的话。”近侍近侍要求处罚师旷,平公说:要求处罚师旷,平公说:“免了,把这作为免了,把这作为我的鉴戒。我的鉴戒。”孟子曰:孟子曰:“君子有三乐,父君子有三乐,父母俱在,兄弟无故,一乐也;仰母俱在,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。得天下英才而教育之,三乐也。”

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 初中资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁