《HELLO双语教学_维汉双语教学.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《HELLO双语教学_维汉双语教学.docx(6页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、HELLO,双语教学_维汉双语教学双语教学目前在教化界已经不是一个生疏的词汇,在上海、辽宁、山东、广东、江苏等很多省市的很多地区和学校,双语教学试验大有由“星星之火”转为“燎原之势”的趋势。辽宁、上海、广东均是教化行政部门整体推动,都选择了100所学校进行试验。苏州市于2001年选择了31所中小学启动了双语教学试验,江西省教化厅也要求所属地市各建立4至5所双语试验学校,另外还有很多省市的具备相应条件的学校也在进行试验。与此相适应,一些双语探讨机构起先建立,如教化部课程教材探讨所就成立了“双语课程教材探讨开发中心”,华东师范高校课程与教学探讨所成立了“双语教化探讨中心”,山东省成立了省级的“双语
2、教学专业委员会”,前不久,“苏州市双语教学探讨中心”也挂牌成立。有关双语教学的沟通和研讨活动也不断开展,2003年就分别在上海、广州、苏州等地举办了以双语教学为主题的研讨会。以双语教学为主的科研课题也已列入了国家“十五”规划的重点课题。全国性的双语教学探讨机构也呼之欲出。短短的几年时间,双语教学已成为一个试验的领域,一个争辩的焦点。 如何相识双语教学 目前,除了那些仔细进行双语试验的学校,在一些地方,以“双语”冠名的学校和班级许多,其中有一些学校将“双语”作为尖子班的代名词和学校争取生源的招牌,这也引起了人们对双语的怀疑和误会。双语教学在我国原本指少数民族地区学校为了使少数民族学生既能学好我国
3、的主流语言汉语,又保留少数民族语言,在教学的过程中运用两种语言。但是,现在备受关注的双语教学则已经不是指我国少数民族地区的双语教学,而主要是指汉语与国际通用的英语教学。如今,对于双语教学的理解和相识还存在着很多误区,有的认为双语就是强化英语教学,也有的认为是强化汉语和英语两门学科的教学,有的认为是在其他学科的教学中达成英语学习的目的等。那么,什么才是真正的双语教学呢?教化部课程教材探讨所副探讨员王本华给出了比较简明的答案,她认为双语就是将母语以外的另外一种语言干脆应用于语言学科以外的其他学科的教学,使其次语言的学习与各学科学问的获得同步。在双语教学中,学科学问的获得是主要目的,同时也是给学习者
4、创建学习和运用其次语言的空间,使学生在驾驭学科学问的同时,能够尽可能多地运用须要他们驾驭的其次语言。终极目的是为了让学生同时运用母语和其次语言进行思维,能在这两种语言之间依据交际对象和工作环境的须要进行切换,使他们具有跨文化沟通的实力,并树立跨文化的意识。 那么是不是全部的学科都适用双语教学呢?专家认为应当是语言学科以外的学科,如语文课就不适用双语教学。另外,从各地开展双语教学的状况看,一般都是从理科课程起先做起,如小学的科学、数学,中学的物理、化学、生物等科目。 两种声音论双语 可以说,双语教学的试验是在赞成与否定的争辩声中绽开的。赞成者认为双语教学的开展可以大大改进长期以来我国英语教学“耗
5、时低效”的现状,为学生的英语学习供应更多的实践空间,从而提高英语学习的时效性,也为学生运用其次语言的思维打下基础。反对者认为用其次种语言进行双语教学会冲淡学生对母语的驾驭,影响学生用母语思维的实力,尤其是小学低年级。另外,实行双语教学的现实条件也不具备,比如师资、教材、政策等,会导致双语教学走入误区。所以当前最实际的还是要加强英语学科的教学。赞成与否定的分歧点在于对双语教学概念的理解不同和双语教学是否具有可行性上。目前,经过争辩与探讨对双语教学概念已经趋于认同,即用其次语言教授语言学科以外的学科学问。师资、教材与双语教学的外部环境也起先了一些新的尝试。 那么,我们为什么要开展双语教学呢?最浅层
6、的答案是改善我国长期以来英语教学“耗时低效”状况,事实上还有更深层次的缘由。在一次双语教学研讨会上,来自上海的老教化家吕型伟先生谈到了联合国教科文组织于1989年召开的一次面对21世纪的教化论坛。那次论坛的一个议题就是必需让各国学生学习一门比较通用的外语,而且尽可能多学几门。与会的人员认为在交通与信息高度发达的时代,国际沟通将非常便捷,唯一的障碍就是语言文字。当时就有语言学家建议联合国要推行世界语,但多数人都不赞成。又有人建议在世界上现存的5651种语言中选择运用人口最多的语言文字要求世界各国来学习。统计的结果,汉语有16亿人在用,但是在会上多数人也不赞成用中国的文字,理由是汉字太难学了。吕型
7、伟先生的讲解并描述无非说明,联合国教科文组织提倡各国要激励学生尽可能除了本国文字以外,再学习一门或几门外语是信息时代的要求。也有学者提出了心理学探讨的成果,认为学习一种语言,主要是看接触这种语言的时间量和运用的多少。那种只在英语学科课堂上学习英语的做法与真正驾驭有相当大的差距,双语教学可以弥补由此带来的不足。另外一个方面,双语教学的兴起与我国的社会经济发展有着亲密联系,随着对外开放的深化,对人才外语实力的要求会越来越高。以上海为例,随着中国加入WTO,上海提出了建设国际性大都市的目标,大力加强外语教学,培育具备外语实力人才是实现这一目标的途径之一。所以他们提出了“强化英语,试验双语,探究多语”
8、的外语教学方针,双语教学试验被明确提出来了。 选择适当的模式进行双语教学 我国双语教学刚刚起步,受教材、师资和学生现有水平的限制,双语教学开展的程度并不相同,也存在着不同的教学模式。据了解,现有的主要模式有:一是渗透型,即在正常的学科教学中适当穿插运用英语有的是运用一些常规的课堂用语,有的是将一些名词术语讲给学生,并适当辅以汉语解说;二是穿插型,即交替运用中英文两种语言,或以中文为主,在理解中文的基础上适当用英文补充;或以英文为主,在教学的同时,适当辅以汉语说明和说明;三是示范型,即某个学科中,大部分时间是用中文教学,选择肯定的内容,用肯定的时间用纯英语进行教学;四是选修课型,即开设某个学科的
9、选修课,用纯英语进行教学,或将相关学科整合在一起,设置新的课程,用纯英语进行教学。王本华副探讨员认为,为了使语言的学习和学科学问的获得更有效,进行双语教学的学校或老师肯定要从实际动身,选择适当的模式。 前沿视察 赞成还是反对都不重要 小雅 可以说,双语教学从起先试验的那天起就是在人们的赞成与反对声中开展的。两年过去了,赞成的依旧赞成,但双语教学的试验仍旧面临着很多不能逾越的问题;反对的依旧反对,但双语教学的试验却仍旧在原有的基础上不断扩大,并不断被寄予希望。 赞成也好,反对也罢,反正双语教学的试验已经在一点一点推动,老师、教材、环境的问题也在一点一点解决。在一些地方,双语教学试验已经初见成效。
10、但这也不意味着,双语教学就胜利了,不过至少在一些双语教化先行的国家和地区,已经证明为这是一种有效的外语教学策略。而且,在开展双语试验的学校,学生和老师的改变也已经特别明显,学生的外语实力在提高,老师的教学水平也在提升。 一位力主双语教学的探讨人员说,双语须要探讨的问题远远多于答案,这或许就是一种科学和正确的看法。当我们在评说双语教学的时候,或许我们更应当先去了解一下双语教学在学校开展的实际状况,了解一下那些试验者在付出努力以后有没有收获,了解一下试验的目的达到了多少。这样,当我们在表示赞成或是反对看法的时候,就会多一些现实依据。说究竟,实践是检验真理的唯一标准。(小雅) 中国教化报2004年1月5日第3版