跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组!.docx

上传人:w*** 文档编号:8039729 上传时间:2022-03-11 格式:DOCX 页数:15 大小:34.52KB
返回 下载 相关 举报
跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组!.docx_第1页
第1页 / 共15页
跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组!.docx_第2页
第2页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组!.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组!.docx(15页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、跟外国人谈生意你一定要懂得重点词组! 今日我们就来学习一下关于和外国人做生意时,哪一些词汇是你肯定要懂的。终归现在的世界发展速度这么快,我们又常常和外国人打交道,这些单词假如你不会的话,很简单会理解错别人的意思哦。 不受顾客欢迎 be out of favor with the customers (订单)任务繁重 heavy commitments 外汇汇率 rate of foreign exchange 无与伦比 be superior beyond comparison 办个工厂 to run a factory 有关的 covering 银行手续费和保证金 bank charges

2、as well as deposit 备货 to get the goods ready 订舱 book the shipping space 装运 to effect shipment 放心 rest assured 诸如此类 and what not 质押资金 tie up one’s capital 签发信用证 to issue an L/C 开信用证 to open an L/C 出示单据议付 presentation of shipping documents and negotiation 肯定、务必 without fail 展期20天 to extend for 2

3、0 days 凭样交货 shipment per sample 允许分批装运和转船 partial shipment and transshipment allowed 信用证少开了5000美元 the credit is short-established to the amount of $ 5000 买得起 afford to buy 装船延期 to postpone the shipmen t 尽力 to exert oneself 刚好交货 timely delivery 着手发运货物 set about making delivery 在有效期内 be within validit

4、y 撤盘 to withdraw the offer 金融状况 financial status 装船通知 shipping advice 装船须知 shipping instruction 超过船舷 pass over the rail 一劳永逸地告知你 to tell you once and for all 活到老学到老 one lives to learn 租船 to charter a ship 担当费用 to bear charges 履行责任 to discharge/fulfill responsibilities 装运港 loading port 关税 custom duty

5、 合同号 contract number 外行 layman 或者说 or rather 货物吊上船 the goods on the hook 拍卖这一库存 to sell off the stock 海关手续 custom formalities 亏本 lose out 按严格程序 be in strict rotation 提前装运 to advance shipment 确保准时装运 to ensure punctual shipment 交易量 volume of trade (工人)上三班 work three shifts 在手的过期未交货订单 back orders 打退堂鼓

6、to back out 忙季 busy season 旺季 high season 萧条季节 slack season 销售季节 shopping season 上市、旺季 be in season 下市、淡季 be out of season 木箱 wooden case 纸盒 cardboard box 关税配额 custom quota 海关放行 custom clearance 海关官员 custom officer 支配装船 arrange shipment 加速装船 expedite shipment 延期装船 extend shipment 提前装船 advance shipme

7、nt 延迟装船 postpone shipment 期货 future 舱位订满 the shipping space has been booked up 直达轮 direct steamer 增加货物被盗或损坏的风险 add to the risks of pilferage and damage 修改信用证 to amend L/C 整批装运 ship the whole lot at one time 提出建议 to put forth a proposal 急需这批货 be in urgent need of the goods 在途中 be in transit 信用证条款与合同条

8、款严格一样 the stipulations in the L/C are in strict conformity with that of the contract 目的港 port of destination 聚乙烯包装物 polythene wrapper 橱窗展览 window show 立足市场 find a footing in the market 赶时髦 to keep up with fashion 式样新颖、时尚 novel and fashionable design 颜色鲜亮 bright color 迎合顾客口味 to meet customers’

9、taste 根据 as per 携带轻巧 light to handle 保证平安 to ensure safety 为……而感谢 be obliged for 分公司 branch office 小圆桶 keg 麻袋 gunny bag 袋sack 听(容器)tin 铁皮圆桶 drum 茶叶箱 chest 捆 bundle 琵琶桶 barrel 包装费用 packing charges 装箱单 packing list 包装指示 packing instructions 出口包装 export packing 内包装 inner packing 外包装 outer

10、 packing 中性包装 neutral packing 适合海运的包装 seaworthy packing/packing suitable for sea voyage 远洋运输 ocean transportation 瓦楞硬纸板箱 three-layer cardboard boxes 抢眼又抢钱 catch the eyes as well as the purse 平安险 From Particular Average 水渍险 With Particular Average 一切险 All Risks 额外保险 extra premium 偷窃、提货不着险 risk of The

11、ft, Pilferage and Non-Delivery (TPND) 破裂险 risk of Breakage 油渍险 risk of Oil 渗漏险 risk of Leakage 玷污险 risk of Contamination 罢工暴动、民变险 risk of Strike, Riot and Civil Commotion 淡水、雨淋险 risk of Fresh Water Damage 提出索赔 to lodge a claim 由某人付款 for one’s account 商赞处 Commercial Counselor’s Office 按发票

12、金额 at the invoice value 检验报告 a survey report 独家代理 sole agency 短交 short delivery 猪鬃 bristle 有广泛的业务联系 have a wide connection with/be closely connected with/ do considerable business with/ have close contact with/ be in close contact with 销售代理人 sales agent/selling agent 选购代理人 purchasing agent/buying ag

13、ent 独家代理人 exclusive agent/sole agent 佣金代理人 commission agent 广告代理人 advertising agent 代理协议 agency agreement 年成交量 annual turnover 不遗余力 spare no effort 生意兴隆 a prosperous business 在这一方面 in this connection 红豆 Red Bean 销售条款 sales terms 销售合同 sales contract 销售额 sales turnover 销售代表 sales representative 市场活跃 m

14、arket active 市场呆滞market dull 市价下跌 market declining 行市坚挺 market firm 行市疲软 market easy 市况平稳 market stable 市况坚挺 market strong 市况不明 market uncertain 市场疲软 market weak 限制市场 to control the market 稳定物价 to stabilize the price 加倍努力 double your efforts 看透心事read one’s mind 国内需求会急剧上涨 the domestic demand wi

15、ll go up sharply 定个时间 fix the time 纺织品 textile 电器产品 electricity products 化工产品 chemicals 达成协议 come to terms with 增加和删除 addition and deletion 市场下跌(熊市) with the market being bear 会议纪要 meeting minutes 附件 accessory 中国国际贸易促进委员会 CCPIT 仲裁委员会 Arbitration Commission 求助于仲裁 resort to arbitration 享有很高声誉 enjoy a

16、high prestige 仲裁裁决 arbitral award 完好无损 sound and intact 中国商检局 China Commodity of Inspection 符合出口标准 be up to the standard of export 优质干蘑菇 well-dried mushrooms of fine quality 向….要求赔偿 to approach …. For compensation 当场 on the spot 证明 certify/verify/testify 在途中 during transit/en route/on

17、the way 提出索赔 to lodge/make/raise/issue/file/register/put in/ bring up a claim 短重 short weight 就货进行索赔 claim on goods 就损坏索赔 claim for damage 就数量索赔 claim for amount 向某人索赔 claim with/against somebody 接受索赔 to accept a claim 受理索赔 to entertain a claim 同意索赔 to admit a claim 驳回索赔 to dismiss a claim 拒绝索赔 to r

18、eject/decline/turn down a claim 解决索赔 to settle a claim 放弃索赔 to waive a claim 撤回索赔 to withdraw a claim 提单清洁的 Bill of Lading is clean 剪样 cutting 权威部门authorized department 合同中写明的 specified in the contract 接受索赔 to entertain a claim 不行挽回的损失 get retrievably lost 检验费 inspection fee 理赔方面公允合理 be prompt and e

19、quitable in settling claims 澄清问题 get the matter cleared up 货物发霉不能食用 the contents are moldy and unfit for consumption 密封 airtight 塑料薄膜口袋 plastic bag 快速发货 immediate/rush dispatch of the goods 董事会 board of directors 为……铺平道路 pave the way for 友善的洽谈 amiable negotiation 留下深刻显明的印象 leave a deep

20、 and vivid impression on somebody 主持会议 to preside over a meeting 扩音器 public address system 再见,一路顺风(法)Bon Voyage 检票 check in 与国际接轨 bring in line with the international practice 登舱 go on board 世界贸易组织 World Trade Organization (WTO) 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第15页 共15页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页第 15 页 共 15 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁