2022年大学生必背的英语演讲经典片断.docx

上传人:H****o 文档编号:79936015 上传时间:2023-03-22 格式:DOCX 页数:8 大小:36.98KB
返回 下载 相关 举报
2022年大学生必背的英语演讲经典片断.docx_第1页
第1页 / 共8页
2022年大学生必背的英语演讲经典片断.docx_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2022年大学生必背的英语演讲经典片断.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年大学生必背的英语演讲经典片断.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、精品_精品资料_资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -学习好资料欢迎下载英语演讲经典片段高校生必背的演讲一Man s dearest possession is life. It is given to him but once, and he must live it so as to feel no torturing regrets for wasted years, never know the burning shame of a mean and petty past; so livethat, dying, he might say: all

2、my life, all my strength were given to the finest cause in all the world the fight for the Liberation of Mankind.人生最珍贵的是生命.生命对于人来说只有一次.一个人的生命应当这样度过:当他回首往事时, 不因虚度年华而懊悔.也不会由于碌碌无为而耻辱.在临死的时候他能够说:我的整个生命和全部精力都已经献给了世界上最壮美的事业 为人类的解放事业而斗争;possession: n.财产torturing : adj.使痛楚的二Happiness lies not in the mere po

3、ssession of money, it lies in the joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joy and moral stimulation of work no longer must be forgotten in the mad chase of evanescent profits. These dark days, my friends, will be worth all they cost us, if they teach us that our true destiny is no

4、t to be ministered on to , but to minister to ourselves, to our fellow men.幸福并不在于单纯的占有金钱,幸福仍在于取得成功后的欢乐,在于制造努力时的激情.务必不能再遗忘劳动带来的欢乐和鼓励,而去疯狂追赶那转瞬即逝的利润.假如这些黯然的日子能使我们熟悉到,我们真正的使命不是要别人侍奉,而是要为自己和同胞们服务的话,那么,我们付出的代价是完全值得的.stimulation: n. 鼓励,刺激evanescent: adj.渐渐消逝的,易消散的profit : vi. 得益,利用三I have a dream that one

5、 day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed, we hold theses truths to be self-evident, that all men are created equal. I have a dream that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave owners will be able to sit together at the table

6、 of brotherhood. I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.I have a dream today. When we allow freedom to ring, when we let it ring from every village and hamlet, fromevery state

7、 and city,we willbe able to speed up that day when all ofGod s children-black men and white men , jews and Gentiles, Catholics and Protestants-will be able tojoin hands and to sing in the words of the old Negro spiritual,“ free at least ,free at last . ThankGod Almighty, weare free at last.”我有一个梦:有一

8、天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真正含义:我们将捍卫这些不言而喻的真理, 即全部人生来公平.我有一个梦: 有一天在乔治亚洲红色的山丘上,从前的奴隶的子孙们能和奴隶主的子孙们像兄弟一样坐在同一张桌旁.我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国度,在那里,人们不以肤色,而是以品行来评判他们.当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个村庄,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加速这一天的到来.那是,上帝全部的孩子,无论黑人白人仍是犹太人,异教徒.天主教徒,仍是新教徒,他们都能够手挽手唱歌那古老的黑人圣歌:“最终自由了,最终自由了,感谢上帝,我们最终自由了;”可编辑资料 - - - 欢

9、迎下载精品_精品资料_学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 1 页,共 4 页 - - - - - - - - - -可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -学习好资料欢迎下载Creed: n.信条Brotherhood : n. 手足情意,兄弟关系四I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the most grievous kind. We have

10、before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim. I can answer in one word,it is victory.Victoryat all costsvictoryin spite of allterrorsvictory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival.Let that be realized, no survival for the B

11、ritish Empire, no survival for all that British Empire has stood for , no survivalfor the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this

12、 juncture, at this time, to claim the aid of all and tosay,“ Come then, let us go forward together with our united strength.”我能奉献的唯有热血、辛苦、泪水和汗水.我们所面临的将是一场极为残酷的考查,我们面临的将是旷日长久的斗争和苦难.你如问我们的目标是什么?我可以用一个词来概括,那就是成功. 不惜一切代价去夺取成功,不恐惧一切恐惧去夺取成功,不论前路再长再苦也要多 去成功,由于没有成功纠无法生存;我们必需意识到,没有成功就没有大英帝国,没有成功就没有大英帝国所象征的一切

13、,没有成功就没有多少世纪以来剧烈的要求和冲动:人类应当向自己的目标迈进.此刻,我的精神兴奋,满怀信心的承当起自己的人物.我确信,只要我们大家联合, 我们的事业就不会挫败.此时此刻千钧一发之际,我觉得我有权要求各方面的支持.我要呼吁:“来吧,让我们群策努力,并肩迈进;”Grievous: adj.令人悲伤的 Buoyancy: n.浮性浮力轻快 Entitled : adj. 有资格的五.My fellow Americans, ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. My f

14、ellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of men. Finally whether you are citizens of America, or citizens of the world, ask of us here, the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you. Witha good conscience o

15、f our only sure reward, with historythe finaljudge of our deeds, let us goforth to lead the land we love, asking His blessing and His help, but knowing that here on earth,Gods work must truly be our own.-By John F. Kennedy译文:美国同胞们,不要问美国能为你们做些什么,应当问你们能为美国奉献些什么.全世界的同胞们,不要问美国将为你做些什么,应当问我们一同能为人类的自由做些什么.

16、最终,无论你是美国公民仍是其他国家的同胞,你们应当要求我们献出我们同样要求于你们的高度的力气和牺牲. 无愧于心是我们惟一牢靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判.这一切让我们大步向前,去引领我们所喜爱的这片土的.我们祈求上帝的保佑和帮忙,但我们很清晰,上帝在尘世的工作必定是我们自己的工作.- 美约翰 肯尼迪citizen: n. 市民 ,公民sacrifice: n./ v. 牺牲 ,献身conscience: n.良心 ,道德心六、可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 2 页,共 4 页 - - - - - - - - -

17、-可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -学习好资料欢迎下载Letme express myfirmbeliefthat the onlythingwe have to fearis fear itself-nameless, unreasoning, unjustified terror, which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. In every dark hour of our nationallife,a leaders

18、hip of frankness and vigorhas met withthat understanding and support of the people themselves, whichis essential to victoryand I am convinced that you will again give that support to leadership in these critical days. In such a spiriton my part and on yours, we face our commondifficulties.They conce

19、rn, thank God, only material things.-By Franklin D. Roosevelt译文:让我来说明我坚决的信念:我们不得不行怕的其实就是可怕本身-一种莫名神奇的、丢失理智的、 毫无依据的惧怕.它把人们转退为进所需要的种种努力化为泡影.但凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的懂得和支持,从而为成功预备了不行缺少的必要条件.我信任,在目前危机的时刻,大家会再次给与同样的支持.我和你们都 要以这种精神来共同面对困难.感谢上帝,这些困难只是物质方面的.- 美 弗兰克林 罗斯福unreasoning: adj.丢失理智的unjustified

20、: adj. 毫无依据的frankness: n.率直 ,坦白七、In this symposium, better is it to only sit in silence. To express ones feelings as the end drawsnear is too intimatea task. That I wouldmentiononly one thought that comes to me as a listener-in: the riders in a race do not stop short when they reach the goal, there

21、is a little finishing canter before coming to a standstill, there is time to hear the kind voice of friends, and to say to oneself, the work is done. But just as one says that, the answer comes, the race is over, but thework never is done while the power to work remains. The canter that brings you t

22、o a standstill need not be only coming to rest; it cannot be while you still live. But to live is to function, that is all there is in living. So I end with a land from a Latin voice: death, death, clutches my ear, and says, live, I am coming.-By Oliver Wendell Holmes译文:此刻, 缄默是金. 要在生命即将完结之时表达个人感受并非易

23、事.但我只是想谈谈作为一名倾听者的看法.骑士们并非一到终点就马上止步.他们连续缓步向前,倾听伴侣们的欢呼.他们虽然告知自己行程已经终止了.正如人们所说结果出来了,竞赛终止了.但只要动 力仍在,人生之旅就尚未终止.终点之后的慢跑并非停止不前,由于活着便不能如此.活着就要有所作为, 这才是生命的真谛.最终谨以一句古拉丁格言与各位共勉:死神不止, 奋斗不止.- 美 奥利佛 文德尔 荷默斯in this symposium: 此刻At this timegoal: n. 目的 ,目标standstill: n. 停止八、The grandest of these ideals is an unfold

24、ingAmericanpromise that everyone belongs, that everyone deserves a chance that no insignificant person was ever born. Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course. Through mu

25、ch of the last century, Americas faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 3 页,共 4 页 - - - - - - - - - -可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_资料word 精心总结归纳 - - - - - - - - - - - -学习好资料欢迎下载root in many nat

26、ions. Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel. -By George W.Bush译文:这些抱负中最宏大的是正在渐渐实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都

27、有成功的机会,每个人天生都会有所作为的.美国人民肩负着一种使命,那就是要尽力将这个诺言变成生活中和法律上的现实.虽然我们的国家过去在追求实现这个承诺的途中停滞不前甚至倒退,但我们仍将坚决不移的完成这一使命.在上个世纪的大部分时间里,美国自由民主的信念如同汹涌大海中的岩石.现在它更像风中的种子,把自由带给每个民族.在我们的国家,民主不仅仅是一种信念,而是全人类的期望.民主,我们不会独占,而会竭力让大家共享.民主,我们将牢记于心并且不断传播.225 年过去了,我们仍有很长的路要走.- 美 乔治 布什insignificant: adj. 无关紧要的、可忽视的democracy: n. 民主政治、民主主义可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_学习资料 名师精选 - - - - - - - - - -第 4 页,共 4 页 - - - - - - - - - -可编辑资料 - - - 欢迎下载

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 技术资料 > 技术总结

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁