英语词析系列500例---第九波讲义.docx

上传人:ge****by 文档编号:7781834 上传时间:2022-03-04 格式:DOCX 页数:26 大小:33.77KB
返回 下载 相关 举报
英语词析系列500例---第九波讲义.docx_第1页
第1页 / 共26页
英语词析系列500例---第九波讲义.docx_第2页
第2页 / 共26页
点击查看更多>>
资源描述

《英语词析系列500例---第九波讲义.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语词析系列500例---第九波讲义.docx(26页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、241.immatureimatjua解析:immature来源于拉丁文im-(不、否)+-mature (成熟),其字面意思为不成熟的。 In an early period of life or development orgrowth, not fully developed or mature adj.(行为或控制感情)不成熟的,发育未完全的green,youthful与immature 都有“不成熟的”意思。green 意为无经验的、幼稚的,表示缺乏训练或经验的生手。例如:The crew are so green to deal with the emergency.(这些职员太年

2、轻而不能应付紧急情况。)youthful意为年轻的,暗示着与青春有关的特性,如朝气、精力等。例如:Exercise will keep you youthful.(体育锻炼会使你精力充沛。)immature指不成熟的,未充分长成的,强调情感、行为方式等方面的幼稚或不成熟。例如:It was immature of her to do that.(她竟做那种事,真太幼稚了。)242.immigrateimigreit解析:immigrate来源于拉丁文im-(向内) +-migr-(移动)+-ate(后缀),其字面意思为使向内移动。美国是一个移民(immigration)的国度。 come in

3、to a new country and change residency v.移入,移民migrate,move 与immigrate 均指“移入”。migrate 用于人和动物,尤指出于季节性或定期迁移,如鸟的迁徙。例如:Some birds migrate to the south to findwarmer place. (有些鸟迁徙到更温暖的南方去了。)move的意思是“搬家”,从一个居住地或定居点搬到另一个地方,从把物体一个位置移向另一个位置。例如:We have heard that they will move next week. (我们听说他们下周搬家。)immigrate

4、仅用来指人,意味着永久性地迁入某地,一般指越过政治意义上的疆界。例如:The prosperity in the United States and Canada attracted many people to immigrate there.(美国和加拿大的繁盛吸引了众多的移民。)243.imminentiminont解析:imminent来源于拉丁文im-(向内)+-min-(伸、突出)+-ent(后缀),其字面意思为伸进来的。都已经进来了,那就有事情“即将发生”或者至少已经“迫近”了。 Close in time; about to occur adj.即将发生的,逼近的,临近的for

5、thcoming, approaching 与imminent 都有“接近的”之意。forthcoming 指预期的事情马上要发生 或 到 来。例 如:The forthcoming summer holidays excite all of students.(即将到来的暑假使全体学生激动不已。)approaching指临近、接近、走近。例如:Hiding behind a wall, he peeped at a person who was approaching in thedarkness.(藏在墙后面,他瞥见黑暗中一个人正走过来。)imminent 指很快就要发生,迫在眉睫。例 如

6、:The soldier feared imminentdeath.(这个士兵害怕即将来临的死亡。)244.impartialimpa:jal解析:impartial来源于拉丁文im-(不、无)+-partial(偏见的),其字面意思为没有偏见的,即公正的。 Not partial or biased, unprejudicedadj.公平的,不偏不倚的fairjust与impartial都含有“公正的”之意,但内涵不同。fair意为“公正的”,指常用于表明要同情弱者, ;对弱者让步,不乘人之危,才是公平公正的。例如:Everycompetition should be fair.(任

7、何竞赛都必须公平合理。)just 意为“正义的、公正的”,指不偏离被社会所认可的正确的准则、标准或尺度。例 如:The movie is about how a suspect fights for his innocence and finally gets a just sentence. (这部电影是关于一个嫌疑犯如何为自己的清白而战,终获公正审判的故事。)impartial 表示既不偏祖一方,也不对另一方持有偏见,即不含个人感情因素在 内的。例 如:He is known as an impartial judge.(这位法官以铁面无私而著称。)245.imperativeimpera

8、tiv解析:imperative来源于拉丁文imper-(命令、统治)+-ative(后缀),其字面意思为命令的。领导下达的命令都是“极重要的”。俗语说,世界上唯一不变的东西就是变化本身。变化使人心烦,可是又少它不得(imperative)。在这种无所不在的变化中,万事万物都在提升和发展。 Requiring attention or action, relating to verbs in the imperative moodadj.必要的,紧急的,极重要的,命令的urgent, pressing 与imperative 均含有“紧迫的,必须给予立即重视”之意。urgent 往往含有某事紧

9、迫性优于其他事,还含有催促马上行动的意思。例如:The doctor came back from his holiday trip soon after he got an urgent call from the hospital he worked in.(医生接到医院的紧急电话后,马上从度假旅行中返回。)pressing指一件需立即采取措施的重要事情。例如:The danger now became too pressing to be dealt with.(危险迫在眉睫,亟待解决。)imperative 意为必要的、紧急的,指某个要求是必须满足的、不能延缓或回避的。例如:With

10、the changes of economy, the reform becomes imperative.(随着经济的发展,改革势在必行。)246.impedeimpi: d解析:impede来源于拉丁文im-(进入)+-pede(脚),其字面意思为把脚放进去,即“妨碍、阻止”。各种语言均有相同之处,汉语中也有一个俗语叫“横插一脚”,用来形容干涉(impede)某人。 To be a hindrance or obstacle to, block passage throughv.阻碍,妨碍,阻hinder,bar与impede的一般含义是“阻碍或妨碍”。hinder意味着停止或阻止某事,往

11、往会令人厌烦或惹人不高兴的。例如:Theheavy rain has hindered the arrival of relief supplies to the area.(暴雨阻碍了救济品到达该地区。)bar的含义是不允许进出,即禁止通行。例 如:He stepped in front of her, barring her way.(他走到她的前面,挡住了她的去路。)impede 意为通过使活动、行动发生困难而延缓发展。例如:Peoplecomplain that the construction of the building was impeded by the hurricane.

12、(人们抱怨说飓风来袭延误了楼房的建设。)247.inauguratein:gjureit解析:inaugurate来源于in-(进入)+-augur-(占卜师)”+-ate(后缀,表使动),其字面意思为占卜师开始进入,听起来有些奇怪,看完下面的解释您就会明白了。据记载,古罗马设有专门的占卜官(augur),他们通过观察鸟儿在空中飞过的轨迹(或者鸟儿的内脏)并根据某些规则来确定吉凶,如果是好的预兆这叫做auspicious(吉兆),否则是inauspicious(凶兆),并且只有在前一种情况下,政府才会inaugurate某些官员的职位。 To induct into office by a f

13、ormal ceremony v.举行就职典礼,创新,开辟commence,initiate与inaugurate皆意为“开始”。commence为正式用词,用于相当严肃或隆重的开场,如法庭开始审案、宗教仪式等的开始应用commence,例如:tocommence a new term(新学期开始)。initiate 较正式,其开始之含义亦为起步,是一个相对于坚持或持续的概念,不强调结果。例如:We have initiated trades with countries in North Europe.(我们已经开始与北欧国家开展贸易往来。)inaugurate指重要的事件的开始,是个矫饰的

14、、夸张的辞藻,如总统就职等。They inaugurated a community centeryesterday.(他们昨天举行了一个社区中心的落成仪式。)248.incessantinsesnt解析:incessant来源于in-(在里)+-cess-(走)+-ant(后缀),其字面意思为在里面一直走,自然就是“不停的”。一位伟人说过:“人生要不断(incessant)提升前进去更改和重组思想结构,抛弃邪恶和增长善良的心。” Continuing without interruptionadj.不断的,不停的continuous,perpetual与incessant均含有“连续”之意。

15、continuous 含有在时间、物质或广度没有间断的意思。例如:It seems that the horizon is a conti-nuous line at the sunset.(太阳落山时,地平线就像一条不断延伸的直线。)perpetual强调稳定性及持久性。例如:a treaty of perpetual friendship(永久的友好条约)。incessant 意为指有规律地或经常性发生的,强调持续不断的过程。例如:The patient had several sleepless nights due to the incessant pain in his head.

16、(那个病人因为一直头疼,已经几夜未眠。)249.incidentallinsidentl解析:incidental来源于拉丁文in-(不、无、非)-cide-(切割),该词字面含义为没有切割的,也就是“附带的”,后引申为伴随的、偶然的。 occurring or likely to occur as an unpredictable or minor accompaniment, of a minor, casual, or subordinate nature adj.附带的,伴随的,偶然的accidental, contingent和incidental基本属于同义词,但用法稍有不同。ac

17、cidental强调未计划,或未预见,常常会导致不尽如人意或灾难的情况。例如:an accidental marriage(偶然的结合,暗指注定会离婚的结局)。contingent是书面语,用来描述因意外、不能预料、不可控制的因素而导致的不确 定 性。例 如:“The results of confession were not contingent, they werecertain”(George Eliot).(“忏悔的结果不是可能,而是确定的”(乔治艾略特)。)incidental强调附加于另外的事物上,但不一定就暗指是由于偶然的因素。例如: SolveigsLullaby isthe

18、 most successful incidental music by Grieg.(索尔维格摇篮曲是格里格最成功的配乐作品。)250.inclineinklain解析:incline来源于拉丁文in-(向内)+-cline(斜、靠),其字面意思为向内斜,即“倾斜”之意。En Voice是来自于德国的法兰克福的二人组合(Andreas Piesch 和RolandJacob),于2005年发行了他们的处女大碟沉着的倾角(Inclination ForComposure)。这是一个完全新型的音乐,其旋律、节奏和气势都非常出色,其体裁虽属于电子音乐,却充满了和谐的声音,充满了情感,再加上真正手工

19、制作的因素,让人感动不已。To be at an angle, have a tendency or disposition to do or be something v.(使)倾斜、偏向,(使)倾向于,有的趋势slope,tilt 与incline 都含有“倾斜或使倾斜”之意。slope意为“倾斜,斜坡”,指偏离垂直或水平的方向。例如:After the storm at night, all the plants in the garden slopedbackwards.(经过一夜暴雨,花园里的植物都向后倾倒了。)tilt意为“倾斜”,一般指船只等向一侧倾斜。例如:In the ear

20、thquake, a big tree fell on our house and the roof tilted to one side.(在地震中,一棵大树倒到我们的房子上,房顶斜到一边。)incline 意为“倾斜”,指从平面或垂直面上倾斜。例如:The speaker inclined towards the girl to hear her question moreclearly.(演讲者朝女孩倾过身去以便更清楚地听到她提的问题)。251.inconstantinkonstont解析:inconstant来源于拉丁文in-(不、否) +-con-(一起、共 同)+-sta-(站立)

21、+-ant(后缀),其字面意思为不能(长久地)站在一起的,即“易变的、无常的”之意。 Likely to change frequently often without apparent or cogent reason; variable adj.(感情)易变的,无常的,常变的changeable, variable 与inconstant都有“多变的、可变的”之意。changeable 为一般用语,用来指示中性的可变的事物。例如:Her moods are changeable as the weather. (她的情绪像天气一样变化多端。)variable 意为易变的、可变的。例如:Pr

22、ices of the vegetables are variable in different seasons.(蔬菜价格随季节的变化而变动。)inconstant 指人在感情、用意等方面多变的、反复无常的,如对爱情的不忠贞。例如:After the bankruptcy, the businessman has suddenly realized that life is a little inconstant.(破产后,那个商人突然意识到人生无常。)252.indignationindigneifon解析:indignation来源与拉丁文in-(不)+-dign-(值得的,使有尊严的)

23、+-ation(后缀),其字面含义为不值得、表现的没有尊严,可以理解为气愤得失态了,即愤怒。 anger aroused by something unjust, mean,or unworthy n.愤怒,不平,愤慨,义愤anger,wrath 与indignation都表示不同程度的明显的不快或不满。anger 是最普通的用词,表示强烈的不快或不满。例如:She threw a bowl inanger.(她愤怒地扔了一只碗。)wrath 是正式用语,指一种义愤,带有要给予惩罚或报复的意思。例如:They provoked the wrath of the people by their

24、evildoing.(他们的恶行激起了人民的愤怒。)indignation 指对错误、不公正或邪恶的事物产生的愤愤不平。例如:Thesecretary expressed her indignation of being unfairly dismissed by her manager.(秘书对她被总经理不公平解雇一事愤愤不平。)253.indispensableindispensabl解析:indispensable来源于拉丁文in-(不)+-dis-(不、非)+-pens-(花费)+-able (后缀),其字面意思为不是不必要花费的,即必需的,必不可少的。“The Indispensab

25、le”专辑是美国白人爵士乐坛的天才钢琴、短号手毕克斯比德贝克(Bix Beiderbecke)的力作。提起这个人想必大家并不陌生,关于他的传奇事迹在小说“Young Man With A Horn”及电影“Jazz Me Blues”都有精彩的记录。父母反对他过于热衷爵士乐,送他进音乐学院修习正统古典乐,没想到他却经常翘课去看爵士乐团表演,被学校开除后,他更加坚定了成为爵士乐手的意念。他的音乐里有浓厚的新奥尔良式风格,并融合了黑人的古典蓝调。Absolutely necessary;vitallynecessary adj.必不可少的,必需的necessary, essential 与indi

26、spensable都含有“必要的、必需的”意思。necessary指必要的、迫切需要的。例如:It is necessary to complete the task in advance.(提前完成任务是必要的。)essential强调必需的、不可缺少的。例如:Exercise,fresh air and enough sleep are essential for health.(锻炼、新鲜空气和充足的睡眠是保持健康所必需的。)indispensable指必要的、必不可少的,不可分割或剥夺的。例如:A good composer is indispen-sable for a succes

27、sful music. (好作曲家对于一首成功的曲子是必不可少的。)254.individualindividjual解析:individual来源于in-(不、无)+-divid-(分割)+-ual (后缀),其字面意思为不能再分割了,即个体的、个人的。 Concerning one person exclusively, characteristic of or meant for a singleperson or thing adj.个人的,个体的,独特的private,personal与individual 都含有“个人的”意思。private意为私人的,私有的,强调公众不能随意使用

28、或参加的。例如:Hemade the decision in his private capacity.(他以个人身份做了决定。)personal 意为个人的、亲自的,强调或涉及特定人的私事、兴趣或活动的。例如: Come to me and I have something personal to tell you.(到我这来,我有秘密的事要告诉你。)individual意为“个体的,个人的,尤指与某个人有关的”,强调个体的独自特点。例如: Each individual has his unique character.(每个个体都有独特的性格。)255.infectiousinfek s

29、解析:infectious来源于in-(在内、向内) +-fect(做、制作) +-ious (后缀),其字面意思为在内部制作或产生影响的,即“传染的”。 Easily spread adj.传染的,有传染性的contagious,infective 与 infectious都有“传染的”含义,但内涵和使用范围有所不同。contagious指“直接传染的病”,一般指跟病人直接接触而感染的病。例如:Scarlet fever is a contagious disease.(猩红热是一种传染病。)catching意为“易传染的,感染的”。例如:Their ferocious spirit is

30、verycatching.(他们强烈的情绪非常具有感染力。)infectious修饰的是间接传染的病,指病菌通过空气、食物、水、衣服、容器等物的传染。例如:Its said that cancer is not infectious.(据说癌症是不会传染的。)256.inflection inflekfon解 析:inflection来源于拉丁文in-(向内)+-flect-(弯曲)+-ion(后缀),其字面意思为向内弯曲,即“变形”之意。诺贝尔经济学奖得主刘易斯提出了著名的刘易斯拐点(Inflection Point)理论,即劳动力过剩向短缺的转折点,是指在工业化过程中,随着农村富余劳动力向

31、非农产业的逐步转移,农村富余劳动力逐渐减少,最终枯竭。 A change in the form of a word (usually by adding a suffix) to indicate a change in its grammatical function n.变音,转调,变形accent,intonation 与inflection 都有“语调”之意。accent 是常用词,仅表示某人、某地区的人说话时特有的口音或腔调。例如:He had a heavy southern accent.(他带有浓重的南方口音。)intonation常指个人说话时所特有的语调,一般不表示心绪变

32、化而造成的语调变化,而是指通常说话声调的抑扬顿挫。例 如:Our teacher had little change in intonation when she speaks.(我们老师说话时,语调很少有变化。)inflection包含语音高低或音色的变化,一般表示暂时的感情变化,有时常常是一时的心绪。例如:He said that the global economy could be at an inflectionpoint.(他说全球经济可能处在一个拐点。)257.inflexibleinfleksabal解析:inflexible来源于拉丁文in-(不)+-flex-(弯 曲、回

33、转)+-ible(能的,后缀),其字面意思为不能弯曲的,即宁折“不屈的”。lnflexible courage形容不屈不挠的勇气。 lmmovable, unyielding in purpose, principle, or temper adj.不屈的,不屈挠的,顽固的solid, tense 与inflexible 都含有“坚硬的、不易弯曲的、坍陷、失去原形的”之意。solid指物体拥有坚固、耐压的结构,能够抵住外部压力的作用。例如:Houses must be built on solid ground. (房屋必须建造在坚硬的土地上。)tense 指拉紧的,如身体肌肉等的拉紧,还可喻

34、指非常紧或紧张的东西。例如:that tense moment of expectation(那紧张的期待时刻。)inflexible 指必须造成损伤或变形才能被弯曲的东西,其比喻意义是描述不屈服的东西或不折不挠的精神。例如:aninflexible knife blade(不弯的刀锋)。With his inflexible courage,Wang Shang success-fully defeated his opponent.(凭借着不屈的精神,王商战胜了他的敌人。)258.ingredient ingri: diont解析:ingredient来源于in-(向内)+-gred-(组

35、成)+-ient(后缀),其字面意思为内部组成,即成分、原料之意。美国有一档烹饪真人秀系列节目叫作五种作料就搞定(Five Ingredient Fix),节目中主持人Claire Robinson用实际操作证明美味的菜肴只需要五种或者更少的作料就可以搞定。简单质朴的食材、精心编制的菜谱,让人尽享美味健康的食品。 An element in a mixture or compound, a constituent n.成分,原料,因素component, constituent 与ingredient都含有“组成部分”的意思。component 指构成某一物体的组成部分。例如:to separ

36、ate components of amedicine(分解药物的各种成分。)constitute指某一事物的一个组成部分,还可指与之形成复杂事物的整体。例如:Do you know the threegreat constituents of modern education? (你知道现代教育的三大内容都是什么吗?)ingredient 常指“混合在一起准备做食物的配料、成分”,也可指因素。例如:lmagination and hard work are the ingredients of success.(想象力和勤奋是成功的重要因素。)259.inhabitinhaebit解析:in

37、habit来源于拉丁文in-(向内)+-habit(保持、住),其字面意思为住在里面,即“居住,栖居于(某处)”之意。尼斯湖是英国内陆最大的淡水湖。该湖终年不冻,两岸陡峭,树林茂密,据称有一个怪兽栖息(inhibit)在深水中。 To inhabit or live in; be an inhabitant ofv.居住于,栖居于dwell, lodge与inhabit 都含有“住,居住”的意思。dwell 是正式用词,表示居住,多见于诗歌或正式文体中。例如:Her family dwells in the country.(她一家人住在乡下。)lodge 指客居,即可指住在房东家和旅馆里,也

38、可指住在亲朋家里。例如:The building he was lodged in turned out to be a church.(她住的那幢建筑物原来是座教堂。)上面例句修改为:The building she was lodged in was a church twenty years ago.(她住的那幢建筑物20年前是座教堂。)inhabit多见于文学与书面文字,指居住在某个地方。例如:Ever since humans have inhabited the earth, they have made use of various forms ofcommunication.(

39、自从人类居住在地球上以来,他们就利用各种形式进行交流。)上面例句修改为:Ever since humans have inhabited the earth,they have been dedicated to conquer it.(自从人类居住在地球上以来,他们就开始了对它的征服。)260.inhibit inhibit解析:inhibit来源于拉丁文in-(向内、往里) +-hibit (拿住、握紧),其字面意思为拿住向里拉,即“约束”“阻止”向外的意思。 To put down by force or authorityv.约束,抑制,阻止curb,restrain,bridle 与

40、inhibit 均含有“禁止、控制、约束”之意。curb指突然或猛烈的限制或约束。例如:You must curb your extravaganttastes.(你必须遏制你的挥霍浪费的恶习。)restrain是指较温和的、劝告性的限制,有时用来表示自我克制,常用作褒义。例 如:He could not restrain his curiosity to see what was in the case. (他克制不住想看看盒子里面有什么东西的好奇心。)bridle 指用笼头控制或限制,常指压抑或控制自己的感情或激情。例如:Shetried her best to bridle her re

41、sentment.(她竭力抑制住自己的怨恨。)inhibit 指接通过某种约束力,如社会习惯,道德等,对某人的行为、意愿、思想等施加的自愿或非自愿的约束。例如:The pesticide is used to inhibit growth of fungi.(这种杀虫剂可以抑制真菌的生长。)261.injureind3a解析:injure来源于拉丁文in-(不、非)+-jur(e)(正确、正直),其字面意思为不正确,“伤害”别人自然是不正确的。 Cause injuries or bodily harm to v.损害,伤害 (名誉、自尊等);(尤指在事故中)伤害,使受伤damage, wou

42、nd与injure的一般含义是“损伤、伤害”。damage 表示损毁或损伤某物的价值或外表的美观。例如:to damage crops,houses.(损害农作物、房屋)。wound通常指外来暴力使身体受伤,尤指在战争中或其他灾害中受伤,也可指精神上的受伤。例如:He is wounded in the war. (他在战争中受了伤。)injure可表示在事故中使身体受伤、也可指使某人的事业或名誉等受损伤或伤害。例如:To pardon the bad is to injure the good. (宽容坏人,必伤好人。)262.injusticelind3Astis解析:injustice来

43、源于拉丁文in-(不、非)+-jus-(正义、法)+-tice(后缀),其字面意思为不正义,不合法。提到受到不公正(injustice)的对待,历史上“窦娥”颇具代表性。 An unjust act, the practice of being unjust or unfair n.不公正,不公正的行为injury,wrong与injustice 都含有“不公正”“损害”“冤屈”的意思。injury除了表示“对人或事所做的破坏或伤害”外,还含有“伤害感情、侮辱、诽谤”之意。例如:personal injury.(对个人的侮辱。)wrong 从法律上讲,指侵犯了个人权利或危害公共利益。例 如:H

44、e felt confident that his wrongs would be righted.(他相信他的冤屈会受到昭雪。)injustice指不公正的行为或不公正地侵犯他人的权利。例如:He did me a great injustice by calling me a liar.(他说我撒谎,这太冤枉我了。)Justice will prevail over injustice.(正义一定会战胜非正义。)263.insaneinsein解析:insane来源于拉丁文in-(不、无)+-sane(健康的、完整的),其字面意思为不健康的,精神不健康即为患精神病的。 lmmoderate

45、, wild, absurd adj.患精神病的,疯狂的,过度的crazy,mad与insane 均含有“精神错乱的”之意。crazy 指疯狂的,多强调感情上的变化;也指“狂野的或极度兴奋的”的意思。例如:He went crazy when his wifewent away.(他妻子跑了以后,他疯了。)mad意思是“心神错乱的,由于强烈的感觉、情感等的刺激而出现的暂时地或永久性的精神紊乱”的意思。例如:Shewas mad with me for losing my keys.(她因为我丢了钥匙而生我的气。)insane意为“精神病的、精神错乱的,显示出或受精神病折磨的”的意思,往往指生活

46、不能自理,行为不能自控,还有极度荒唐、愚蠢的意思。例如:It is a perfectly insane proposal.(这是一个非常愚蠢的建议。)264.instructin strakt解析:instruct来源于拉丁文in-(向内)+-struct (构造、建筑),其字面意思为向内引导构造,即“教授、指导”之意。剑桥家训(Cambridge FamilyInstruction)是剑桥大学博士卡洛琳李专门为自己的三个孩子编写的励志故事集。这些故事活泼有趣,涉及的范围颇广,有涉及做人做事的、实现梦想的、面对挫折的,还有爱和感恩的。每一个故事都具有丰富的教育意义,都蕴含着深深的母爱,在不知

47、不觉中激励孩子奋发向上,促进孩子对生活的方方面面进行更深层次的思考,从而获得更多的智慧、勇气和信心;还可以帮助他们挖掘潜能,开发情商,不断地完善自我,走向成功。 To direct, to give orders to, to give instructions or directions for some task v.命令,指示,通知,教,教导order,direct与instruct都含有“命令”“指挥”“指示”的意思。order 为常用词,虽然有时指“权威人士或武断地命令”,但多用于非正式或个人之间下的命令。例如:His brother ordered him to leave. (他

48、哥哥叫他走开。)direct的含意是“指导、指挥、指示”,多指权威性的指导。例如:Couldyou direct me to the nearest bank? (请问到最近的银行怎么走?)Who directed that film?(谁导演了那部电影?)instruct 的含意是“指示、命令、指导”,属非正式用语,强调有系统地指导。例如:to instruct the students in history(指导学生学习历史)He was instructed to sail for Atlantic.(他奉命驶往大西洋。)265.integrityintegriti解析:integrity来源于拉丁文integr-(整、全)+ity(后缀),其字面意思为完整、完全。 Steadfast adherence

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁