《TheWhispers《天外来客》第一季第一集完整中英文对照剧本.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TheWhispers《天外来客》第一季第一集完整中英文对照剧本.pdf(51页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、But mommy got mad 妈咪生气了 and said I couldnt play anymore.说我不能再玩了 I said it was an accident,but she didnt believe me.我说那是个意外但她不信我 If daddy was home,如果爸爸在家的话 he would have listened,他肯定会听我解释的 But daddys gone.但爸爸不在家 Daddys always gone.爸爸总是不在家 Mommy says his job is very important 妈咪说他的工作非常重要 Hers a scient
2、ist He looks at stuff.他是个科学家要检查一些东西 I cant remember what now,我不记得他具体是做什么的了 but he said when Im older 但他说等我再长大些 Herll show me the funny-looking buildings.他就会带我去看那些外形很古怪的建筑 No,I can do it I promise!不我可以做到的我保证 Harper,time to get out of those wet clothes.哈珀该把你身上的湿衣服换掉了 No,I dont want to!Im still learnin
3、g all the rules!不我不要我还在学习游戏规则呢 Who are you talking to?你在跟谁说话呢 A friend.一个朋友 Whats your friends name?你这位朋友叫什么名字啊 Drill.德雷尔 Thats an interesting name.那倒是个有意思的名字 Do you think Drill would like to join us for lunch?你觉得德雷尔想跟我们一起吃午餐吗 He said that would be very amenable to him.他说那就恭敬不如从命吧 Amenable.Okay.”从命”
4、好吧 Uh,no running in the house,please.不能在家里乱跑哦 i know,but the game already started!我知道但是游戏已经开始了 Hi,Liz!hello?你好啊莉兹喂 Liz?利兹 Oh,no,I can hear you.不我现在可以听见了 No,just some interference.Yeah.不是 刚刚信♥号♥♥有点被♥干♥扰了 好的 So,Harper has a new friend.哈珀交了个新朋友 Hes what you might call
5、 imaginary.你或许可以称他为”想象之友”I know.Adorable,right?我懂的很萌对吧 I wonder why some kids have them 我也很好奇为什么有些孩子有这种朋友 and others dont.另外一些却没有 Yes!好棒 I know.我知道的 I remember.我还记得 Yeah,he flew out this morning.是啊他今早乘飞机走了 One of the reactors was having problems.有一个核反应堆出了问题 oh,my god.天啊 Harper?What happened?哈珀发生什么事了
6、 Im okay!我没事 No.不对 Oh,yeah,just Harper playing.是啊是哈珀在玩耍 Um,I got to go,Liz,okay?我得挂了莉兹 fl!call you back later?我晚点再打给你好吗 Okay.好的 Harper?Time for lunch!哈珀该吃午餐啦 Not cool,Harper.你这样可不乖哦哈珀 Harper.哈珀 This isnt funny!Where are you?!这可不好玩你在哪儿呢 Im here!Hi,mommy!我在这儿呢嗨妈咪 You know youre not allowed up there wi
7、thout me!你知道你不能一个人跑上去的 It isnt safe!那不安全 I tried calling you,but you werent listening.我叫了你的但你不听我说话 Youre always talking on the phone,mommy.你总是在跟人打电♥话♥妈咪 Thats no excuse!Come down now!那可不是借口立刻给我下来 No,you need to come up!不你得上来才行 The game isnt over.Harper!游戏还没结束呢哈珀 Harper!哈珀 Shers coming.
8、她要来了 Harper!哈珀 Who are you talking to?你在跟谁说话呢 You know,Drill,就是德雷尔啊 But youre not allowed to talk to him.但你不能跟他说话的 He says youre It 他说你就是目标 Well,tell him Im not in the mood to talk to him either.那你告诉他我也没心情跟他说话 Now lets go.我们下去吧 I already told you,mommy.我已经告诉过你了妈咪 You never listen.但你从来都不认真听我说话 Not un
9、til we finish the game.在完成游戏前不能下去 X marks the spot.X标记目标地点 Youre supposed to step on it.你要站上去才行 Why arent you playing,mommy?你为什么不玩啊妈咪 You dont want me to win?你不想让我赢吗 Okay,okay.Ill step on it.好好我站上去 and then we go down,okay?然后我们就下去好吗 I did it!I did it!我做到了我做到了 Drill.德雷尔 Where are you?你去哪儿了啊 I won.我赢了
10、啊 Mommy?妈咪 Mommy?妈咪 You can wake up now.你现在可以醒过来了 The games over.游戏已经结束了 Mommy,wake up.妈咪快醒醒 Please?求你了 Lets go,Henry!加油亨利 Yes!Run!Whoo!好棒快跑快跑 Run,Henry,run!跑啊亨利快跑 This is agent Bennigan.我是本尼甘探员 Claire,its director Myers.克莱尔我是麦尔斯局长 Hello,sir.你好长官 Strike one!Oh,damn it 一振该死的 Hey,where are you?Ifm sor
11、ry.你在哪儿呢不好意思 Im at my my sonrs baseball game.我在观看我儿子的棒球比赛 Oh,thatfs great Well,look.好极了听我说 I know youre still on leave,but we just got a case.我知道你还在休假 但我们手头有个案子 A 6-year-old girl tried to kill her mother.一个6岁的女孩试图杀死自己的母亲 And all signs point to premeditation.所有证据都显示这是有预谋的行为 Strike two!二振 Well,thatrs
12、horrible,那真是太可怕了 But it sounds like its something for the locals.但听上去这应该归当地警方管啊 Well,as it turns out,the kids dad 经调查发现那孩子的父亲 heads up the nuclear regulatory commission.是核能管理委员会的负责人 So by jurisdiction,the case turns over to us.所以根据管辖权此案被移交给我们了 Be a hitter now.Be a hitter.National security.一定要打中一定要打中
13、 涉及国♥家♥安♥全♥Sir,with all due respect,长官恕我冒犯 we both know that these cases,theyre just a formality.我们都知道这种案子只是走个形式而已 Any specialist can take it Why are you calling me?任何专家都可以接你到底为何打给我 Ball one!第一球 Claire,its been three months.克莱尔事情已经过去3个月了 I thought a case might do you good
14、.我觉得负责一个案子或许会对你有好处的 Okay.Okay,fll be right in.好的好的我一会儿就来 Great!Okay,I need you to get in here now.好极了我需要你立刻就赶过来 Lets go!Make it home!加油快跑到本垒去 Hello?Hello?Okay.喂喂好的 Run,Henry!快跑亨利 Run!快跑 Safe!安全上垒 Yes!Safe!Safe!好棒安全上垒安全上垒 Hey,you did it.你做到了 That was the office.They want me to come in.是局里打来的他们希望我过去上班
15、 Yeah,I guess thats true.是啊你说得对 And its what your dad would have wanted.你♥爸♥要是在也会希望我努力工作的 fl!tell grammy to take you home,okay?我让外婆带你回去好吗 But promise me something.不过你要答应我一件事 Hit another one for me.再给我打出个全垒打 Thanks for coming in.谢谢你能过来 Who won?谁赢了 Oh,it isnt over yet 比赛还没结束呢 Agent Rolli
16、ns,this is our child specialist 罗林斯探员这位是我们的儿童专家 Agent Bennigan.Hello.本尼甘探员你好 Your reputation precedes you.你大名远扬啊 The crime scene 犯罪现场 Clear signs of tampering with the tree house.很明显地显示出有人对权寸屋做过手脚 Please sit 请坐 Youre telling me a 6-year-old did this by herself?你是说这些都是一个6岁小孩一个人干出来的吗 You know kids the
17、se days.你也知道现在的小孩是什么样的 Probably learned it on the internet 很可能是在网上学到的 Clearly you donrt have kids,agent Rollins.显然你没有孩子罗林斯探员 Has she said anything?她说了什么没有 We were waiting for your expertise.我们在等待你的专业看法 You guys dont have a lot of time.你们可没有太多时间 The grandmother has given us permission to question the
18、 girl,孩子的奶奶允许我们询问孩子一些问题 But the dads on his way back from a trip,so 但她爸爸正从外地赶回来所以 Lets get started.我们立刻开始吧 Rollins,a word,please?罗林斯能跟你说几句话吗 Sir.长官 I know theres some talk going around about agent Bennigan.我知道局里有些人在议论本尼甘探员 Im gonna take a guess and say 我就大胆地猜一下 Its the same folks talking about you.那
19、跟议论你的是同一群人 Two disciplinary actions will do that around here.两次纪律处分在这里就能产生那样的结果 Sir-长官 And for gods sake,she just lost her husband.天啊她最近才失去丈夫 So do me the courtesy of rising to the occasion 希望你能看在我的面子上振作起来迎接挑战 And doing your damn job,做好你的本职工作 Because I assure you thats what shes gonna do.因为我可以向你保证她肯
20、定会全力以赴的 Do I make myself clear?Loud and clear,sir.我说得够清楚了吗非常清楚长官 Good.Go clear this case.很好去把这案子结了吧 I want it off my desk.我希望赶紧完事 Mommy,look.妈咪你看 That was amazing,Minx!真是太棒了明克丝 looks like those gymnastics classes are paying off 看来送她去上体操班有点成果了嘛 Yeah,it does,doesnt it?是啊确实不是吗 Wish I could say the same
21、 about Noahs piano lessons.真希望诺亚的钢琴课也能有成果 I totally caved in.I did the whole bribing thing.我真是妥协了我甚至还行贿了 Is everything okay?没什么事吧 Im sorry.不好意思 You were saying?你刚刚说什么来着 Lena,how are things going with you and Wes?丽娜你和韦斯之间怎么样了 You know,were still working through it 我们还在努力地解决问题 The new job is helping.他
22、的新工作有点帮助作用 He actually got called to Africa this morning.他今早被召去非洲了 Whatfs he doing again?他在干什么工作来着 Hers with the defense department,special projects.他是国防部的在做一个特别项目 Not really sure what he does,我也不太确定他具体做些什么 But at least hes not around her anymore.但是至少他和她不再整天相处了 I know I shouldnrt say this,but hes lu
23、cky you stayed.我知道我不该说这话但你留下来算他走运 I still love him.我依然爱着他 Mr.Wes Lawrence,general Damba.韦斯劳伦斯先生我是丹巴将军 This is my assistant,Peter Kim.这位是我的助手皮特金 I have to admit,general,when you called this morning,我必须说将军你今早打来电♥话♥时 We werenrt expecting a trip across the desert Yes,我们可没想到要横跨沙漠呢是的 I do ap
24、ologize for the rush notice.我为仓促通知一事道歉 But I assure you,the matters of utmost urgency.但我可以向你保证 事情非常紧急 Hey,uh,wait a minute!嘿等一下 They are not authorized to be on the premises.他们无权进入这一领地 Why donrt you tell me whats going on?不如你直接告诉我到底是什么情况 Your question will be answered in a moment,你的问题很快就能得到解答 But I
25、must warn you,mr.Lawrence,但我必须先警告你劳伦斯先生 More questions will be coming.会有更多的疑问出现 Harper.哈珀 Tell me about this game.跟我说说那个游戏吧 Im not supposed to say.我不能说的 Youre not supposed to say?你不能说吗 This is a safe room,Harper.这里很安全的哈珀 You can say anything that you want in here,okay?你在这里想说什么都可以的明白吗 Its just us.The
26、 door is closed.这里只有我们门是关的 But he said grown-ups wouldnrt understand.但他说大人们是无法理解的 Youre not gonna believe me.你是不会信我的 Who said that?Who is this person?谁说的那个人是谁 My friend Drill.是我朋友德雷尔 Is Drill from school?德雷尔是你的同学吗 He a grown-up,like me?他像我一样是个大人们 What does he look like?他长什么样 I dont know.I cant see h
27、im.我也不知道我看不见他 You canrt see him?你看不见他吗 Harper,how do you know when hers there?哈珀那你怎么知道他在啊 How do you know when to talk to him?你怎么跟他交流啊 He speaks through the lights sometimes.他有时候会通过灯光跟我交流 What kind of stuff does he say?他说了些什么 Lots of things he says,if I won the game;好多东西呢他说如果我们赢了游戏 We were gonna hav
28、e a nDomba.n HDomino-tion.H 我们就可以获得”同桶子”Now I cant remember the word he used.我不记得他说的那个词了 Was that word Domination?是”统治”这个词吗 Yeah,thatfs the word.没错就是这个词 Thats the word.是这个词啊 Thatfs a pretty big word.那可是个大词啊 Drill knows lots of things.德雷尔无所不知 He even told me the questions you were gonna ask,他甚至跟我说了你会
29、问我的问题 But I think I forgot them.但我好像给忘了 Harper 哈珀 is Drill here right now?德雷尔现在在这里吗 Hers gone.Hes not here anymore.他走了他已经不在这里了 Do you know where he is?你知道他去哪儿了吗 The game isnft done yet 游戏还没结束 Hers looking for a new friend.他在找一位新朋友 Yeah,I can hear you.嗯我听得到 Yeah,Id like to play.好啊我愿意玩 So,what do you
30、say?你觉得怎么样 Time to turn it back over to the locals?该转交给当地警方负责了吗 I dont know.Something doesnt feel right 我也说不清我觉得有什么地方不对劲 Im sorry.Am I missing something here?不好意思是我遗漏什么了吗 You heard her.你刚刚也听到了 6-year-olds dont talk like that.6岁的孩子不会那么说话 Someones coached her.有人教过她 Oh,you mean like her imaginary frien
31、d?你是指她的想象之友吗 Listen,I get that you want to impress on your first case back 听着我知道你回归后第一件案子想做好 Whoa,whoa,whoa,that is not what this is about 不不不根本不是那样的 Are you sure?你确定吗 Harper.Daddy!哈珀爸爸 Come on.Lets go see mommy.走吧我们去看妈妈 Alex,I need more time.艾利克斯我还需要些时间 Whats the problem?有什么问题 Agent Bennigan thinks
32、 therefs a case here.本尼甘探员认为此案值得深入调查 And you dont?No,sir,I dont.你不觉得吗是的长官 Claire?克莱尔 Claire?克莱尔 Claire?!克莱尔 Wait a minute.等等 Rollins?罗林斯 Can I get an answer,please?谁回答一下我吗 Harper.哈珀 Here.Come.Wait.来吧走等等 Is this Drill?No.这是德雷尔吗不是 This questioning is over.问询结束了 I suggest you get a warrant 你去申请搜查令吧 Har
33、per,Drill.hes real,isnt he?哈珀德雷尔他是真实存在的 对吧 I swear,but,you know,I wasnt the only one.我发誓但我不是唯一的一个 Drill said there was another boy.德雷尔说还有个男孩 What boy?I don!t know,but he couldnt win the game.Why cant you accept the kid was playing you?你为什么不能接受那孩子是在耍你 And you saw the crime scene.你也看到犯罪现场了 Thatfs the
34、work of a disturbed mind.那就是一个疯孩子搞出来的而已 And yet she exhibits none of the traits of a psychopath.但她完全没有神经病人的特征 Nor is she or her imaginary friend a national threat 她或她的想象之友都不算国家威胁 And thats what our job is to determine here.我们的工作就是确定这一点 Were not on some rescue mission.Take a look at this.我们不是负责救援的你看
35、Jackson Bellings,age 10.杰克逊巴林斯10岁 One month ago,一个月前 he detonated a homemade bomb at Westings Designs.在威斯汀设计公♥司♥引爆了 一枚自♥制♥炸♥弹♥He died that day.But his mother,she survived.他死了但他母亲幸存 Yeah,I remember that case.没错我记得这案子 Structural engineering firm,government con
36、tracts.什么男孩 不知道 但他赢不了比赛 cm 结构工程公♥司♥政♥府♥合同商 The subject believed he was under the influence”他认为自己是受 of an imaginary entity named Drill.一个想象实体德雷尔的驱使 Claimed he was playing a game.说自己是在玩游戏”So maybe theres some game thats spreading around the playground.或许最近孩子们都在玩个什么游戏 One ki
37、d hears about an imaginary friend,一个孩子听说了想象之友的事 the next thing you know No,no,it doesnt work like that 紧接着.不是那样的 For children with imaginary friends;有想象之友的孩子 these.these.these connections,theyre sacred.这种联♥系♥很神圣 And besides,most kids with imaginary friends,而且大部分有想象之友的孩子 they know that
38、theyre not real.他们都知道那不是真的 Harper,on the other hand 但是哈珀 So someoners communicating telepathically with these kids?那么是有人通过心灵感应在跟这些孩子交流No,what I am saying is that there are some children 我是说有些孩子 who are easily manipulated into believing 容易被♥操♥纵 what is real is not and vice versa.相信虚实颠倒的
39、事 Whoever is getting to these kids,不管是谁在操纵这些孩子 he knows that.他也知道这一点 What are you doing?你在干什么 Playing a game with a friend.跟一个朋友玩游戏 Can I play?我能玩吗 Okay,he says you can play.好啊他说你可以玩 I didnt hear anything.我什么都没听到啊 You coming or what?If not,go away.你到底来不来玩不玩就走开 Im coming.Im coming.我来啦我来啦 Lena,you kno
40、w you can call me anytime.丽娜 你随时可以联♥系♥我的 Thank you.谢谢 I think its just gonna take some time.我觉得可能就是需要些时间 What is wrong?怎么了 I-I-I want to go home now,mommy.我想回家了妈妈 Minx?明克丝 Whats going on?怎么回事 Tell me what happened.告诉我是怎么回事 Its one of ours.这是我们的飞机 Yeah,but whats it doing here?是啊但怎么会在这里
41、And what happened to the pilot?而且驾驶员呢 We found no trace of him.我们找不到他的痕迹 But we were curious,as well,但我们想知道 why an unauthorized American military plane 为什么一架无授权的美国♥军♥用飞机 would be found within our borders.会出现在我们的境内 You know I cant answer these questions.你知道这些问题我回答不了 This isnt a special
42、projects affair.这不是特别项目的事 This is air force.Why did you call me?这是空军你找我♥干♥什么 Unfortunately,theres more.很遗憾还有别的事 L.我 Its happening again.又开始了 Whats going on here?怎么回事 Id like to introduce you to Dr.Karif.我想介绍你认识下卡里夫博士 Hers a geologist from the university of Algeria.他是阿尔及利亚大学的地质学家 Why is
43、 a geologist interested in a crashed fighter plane?为什么地质学家会对坠落的战斗机感兴趣 Hes not interested in your plane.他不是对你们的飞机感兴趣 Theres something else we need to show you.我们还有样东西要带你去看 But first,we need to suit up.但首先得穿好防护服 What is that thing?那是什么啊Wes.韦斯 Electricity from the plane 飞机上的电力 Trapped inside the rocks
44、somehow.不知为何被储存在这岩石里了 It seems to be affecting the current from our light 它似乎能影响灯中的电流 Any idea how long itrs been here?知道它在这儿多长时间了吗 We questioned some nomads who passed through the area four months ago.我们问过一些4个月前路过此地的牧民 Nothing was here then.当时还什么都没有 Unfortunately,that!s the best timeline we have.很遗
45、憾那是我们能查到的最早的参照时间 The plane.那架飞机 looks like it never touched the ground here.看起来像是根本没有接触地面 Youre saying it did not crash?你是说这并非撞机吗 Im saying it looks like it was 我是说这看起来像是 grabbed from the sky and ripped to shreds.在空中被截获以后撕成了碎片 By what?被什么呢 Or by who?或者是被谁 So,what are they saying?那他们都说什么了 Excuse me?你
46、说什么 The office.What are they saying about me?局里的人都是怎么说我的 Listen,Im sorry about your husband.对于你丈夫的事情我深表遗憾 I should have said something before.我之前该说些什么的 Thats not what people are talking about,is it?可大家议论的不是这件事对吗 Lets just say it hasnt escaped peoples attention 这么说吧很多人都注意到 that you took your leave of
47、 absence before your husband died,在你丈夫去世之前你曾请假离开 The same time the assistant director did.与此同时副局长也请假了 There are those who dont think thats a coincidence.有些人认为这并非巧合 How about you?What do you think?那你呢你是怎么认为的 I think marriage is complicated.我认为婚姻很复杂 How long have you been divorced?你离婚多久了 Technically,n
48、ot 严格说来并未离 Becomes official next month.下个月才正式生效 Im sorry.Yeah.我很遗憾是啊 WelL.Happens.那也是常有的事 Said you had a son?Yeah.你有个儿子吗是的 Henry.叫亨利 Howfs he handling everything?他对眼前的情况应对得怎么样 Two years ago,he got sick.He lost his hearing.两年前一场大病让他失去了听觉 Three months ago,he lost his dad,so 3个月前他又失去了爸爸所以.How do you th
49、ink hes handling everything?你觉得他应对如何呢 Agents Rollins and Bennigan?是罗林斯探员和本尼甘探员吗 I can let you see her now.你们现在可以去见她了 Ms.Bellings?巴林斯女士My name is claire bennigan.Fm with the FBI.我叫克莱尔本尼甘在联邦调查局工作 Im sorry to do this,but I need to ask you about your son.很抱歉我得问几个关于你儿子的问题 This morning,a little girl tried
50、 to hurt her mother.今天早上有个小女孩试图伤害她的母亲 She said she was playing a game.她说当时是在玩一个游戏 Youll get through this.”你会挺过去的”Thats what people say,donft they?人们都喜欢这么说不是吗 They said it to me.It really pissed me off.他们就是这样对我说的那让我很恼火 What exactly does it mean to Get through this?到底什么叫”挺过去”Through what?Whats on the