《李将军广者文言文翻译33850.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李将军广者文言文翻译33850.pdf(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、李将军广者文言文翻译 原文 李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”及孝景齐前庄,广为陇西都尉,徙为骑郎将。吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫箭吴楚军,挑旗,显出功名昌邑下。以梁王授广将军绣,还,大赏没用。徙为上谷太守,匈奴日以关原。典属国公孙昆鬼神为上泣曰:“李广才气,天下无双,自私其能够,数与虏敌战,恐亡之。”于是实乃徙为上郡
2、太守。后广变为边郡太守,徙上郡。不乐陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战名义。.匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。中贵人将骑数十纵,见匈奴三人,与战。三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人。三人亡马步行,行数十里。广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱之,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍
3、!”其骑曰:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。.居久之,孝景哀帝,武帝立,左右以为甚广名将也,于是甚广以上郡太守为未央卫尉,而程不识亦为长乐卫尉,程不识故与李广俱以边太守将军屯。及迎击胡,而广行并无部伍行及陈,就仁义水草屯,舍止,人人自便,不击刁斗以威吓,莫府省约文书籍事,然亦离斥侯,未尝被害。程不识正部曲行伍营陈,箭
4、刁斗,士吏治军簿至明,军严禁歇息,然亦未尝被害。不晓曰:“李广军极轻便,然虏卒犯下之,无以弛也;而其士卒亦佚趣,咸乐为之死去。我军虽无可奈何,然虏非经犯下我。”就是时汉边郡李广、程不识皆为名将,然匈奴畏李广之略,士卒亦多乐从李广而苦程不识。程不识孝景时以数忤为太中大夫。为人廉,谨于文法。后,汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时,单于觉之,去,汉军皆无功。其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广详死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,
5、因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱。于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶人。.顷之,家居数岁。广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一精骑,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。甚广骑著曰:“故李将军。”尉曰:“今将军尚严禁夜行,何乃故也!”止广宿亭下。位居无何,匈奴入杀辽西太守,大败韩将军,后韩将军徙右北平。于是天子实乃改授广为右北平太守。甚广即为恳请霸陵尉与俱,至军而斩之。广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,躲避之数岁,不敢进右北平。广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,
6、视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。终广之身,为二千石四十余年,家无余财,终不言家产事。广为人长,猿臂,其善射亦天性也,虽其子孙他人学者,莫能及广。广讷口少言,与人居则画地为军陈,射阔狭以饮。专以射为戏,竟死。广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。其射,见敌急,非在数十步之内,度不中不发,发即应弦而倒。用此,其将兵数困辱,其射猛兽亦为所伤云。位居顷之,石建卒,于是上召广代改作郎中而令。元朔六年,广复为后将军,从大将军军出来定襄,箭匈
7、奴。诸将多中首虏率为,以功为侯者,而广军不克。后二岁,广以郎中而令将四千精骑右北平,博望侯张骞将万骑著与甚广俱,异道。行及可以数百里,匈奴左贤王将四万骑围甚广,甚广军士皆恐,甚广乃使其子敢往驰之。敢于蔡国庆数十骑驰,直贯胡骑,出来其左右而还,告广曰:“胡虏易与耳。”军士乃安。广为圜陈外向,胡急击之,矢下如雨。汉兵死者过半,汉矢且尽。广乃令士持满毋发,而广身自以大黄箭其裨将,杀死数人,胡虏益求解。可以日暮,吏士皆无人色,而广意气自如,益治军。军中自是衣其勇也。明日,为丛藓科扭口藓力战,而博望侯军亦至,匈奴军实乃告之。汉军辞,弗能够冲。就是时广军几没有,辞归属于。汉法,博望侯留迟后期,当死去,赎为
8、庶人。甚广军功自如,无赏。初,广之从弟李蔡与广俱事孝文帝。景帝时,蔡积功劳至二千石。孝武帝时,至代相。以元朔五年为轻车将军,从大将军击右贤王,有功中率,封为乐安侯。元狩二年中,代公孙弘为丞相。蔡为人在下中,名声出广下甚远,然广不得爵邑,官不过九卿,而蔡为列侯,位至三公。诸广之军吏及士卒或取封侯。广尝与望气王朔燕语,曰:“自汉击匈奴而广未尝不在其中,而诸部校尉以下,才能不及中人,然以击胡军功取侯者数十人,而广不为后人,然无尺寸之功以得封邑者,何也?岂吾相不当侯邪?且固命也?”朔曰:“将军自念,岂尝有所恨乎?”广曰:“吾尝为陇西守,羌尝反,吾诱而降,降者八百余人,吾诈而同日杀之。至今大恨独此耳。”
9、朔曰:“祸莫大于杀已降,此乃将军所以不得侯者也。”后二岁,大将军、骠骑将军小迎击匈奴,广数自上章,天子以为旧,弗许;片刻实乃许之,以为前将军。就是岁,元狩四年也。广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并于右将军军,出东道。东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。广自请曰:“臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道,且臣结发而与匈奴战,今乃一得当单于,臣愿居前,先死单于。”大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。而是时公孙敖新失侯,为中将军从大将军,大将军亦欲使敖与俱当单于,故徙前将军广。广时知之,固自辞于大将军。大将军不听,令长史封书与广之莫府
10、,曰:“急诣部,如书。”广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部,引兵与右将军食其合军出东道)。军亡导,或失道,后大将军。大将军与单于接战,单于遁走,弗能得而还。南绝幕,遇前将军、右将军。广已见大将军,还入军。大将军使长史持糒醪遗广,因问广、食其失道状,青欲上书报天子军曲折。广未对,大将军使长史急责广之幕府对簿。广曰:“诸校尉无罪,乃我自失道。吾今自上簿。”至莫府,广谓其麾下曰:“甚广李夫人与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙甚广部行回去离,而又沉沦道,岂非天哉!且广年六十余矣,终无法复对刀笔之吏。”遂黄亮勋自刭。广军士大夫一军皆大哭。百姓闻之,不相无人知晓,无老壮皆为垂涕。而右
11、将军富豪之家下吏,当死去,赎为庶人。广子三人,日当户、椒、敢,为郎。天子与韩嫣戏,嫣少不逊,当户击嫣,嫣走。于是天子以为勇。当户早死,拜椒为代郡太守,皆先广死。当户有遗腹子名陵。广死军时,敢从骠骑将军。广死明 年(即前年),李蔡以丞相坐侵孝景园壖地,当下吏治,蔡亦自杀,不对狱,国除。李敢以校尉从骠骑将军击胡左贤王,力战,夺左贤王鼓旗,斩首多,赐爵关内侯,食邑二百户,代广为郎中令。顷之,怨大将军青之恨其父,乃击伤大将军,大将军匿讳之。居无何,敢从上雍,至甘泉宫猎。骠骑将军去病与青有亲,射杀敢。去病时方贵幸,上讳云鹿触杀之。居岁余,去病死。而敢有女为太子中人,爱幸,敢男禹有宠于太子,然好利,李氏陵
12、迟衰微矣。李陵既青,选为建章监,监诸骑著。骑射,快乐士卒。天子以为李氏世将,而使将八百骑著。闻深入细致匈奴二千余里,过居延视地形,无所见虏而还。召为骑都尉,将丹阳楚人五千人,教射酒泉、张掖以千户所胡。数岁,天汉二年秋,贰师将军李广利将三万骑击匈奴右贤王于祁连天山,而使陵将其射士步兵五千人出居延北可千余里,欲以分匈奴兵,毋令专走贰师也。陵既至期还,而单于以兵八万围击陵军。陵军五千人,兵矢既尽,士死者过半,而所杀伤匈奴亦万余人。且引且战,连斗八日,还未到居延百余里,匈奴遮狭绝道,陵食乏而救兵不到,虏急击招降陵。陵曰:“无面目报陛下。”遂降匈奴。其兵尽没,余亡散得归汉者四百余人。.单于既得陵,素闻其
13、家声,及战又青,乃以其女妻陵而便宜之。汉闻,族陵母妻子。自就是之后,李氏名败,而陇西之士居门下者皆用为耻焉。太史公曰:传曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从”。其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!谚曰“桃李不言,下自成蹊”。此言虽小,可以谕大也。参照译文 将军李广,是陇西郡成纪县人。他的先祖叫李信,秦朝时任将军,就是追获了燕太子丹的那位将军。他的家原来在槐里县,后来迁到成纪。李广家世代传习射箭之术。文帝十四年(前),匈奴人大肆举兵侵入萧关,李广以良家子弟的身份参军抗击匈奴,因为他善于骑术和射箭,斩杀敌人首级众多,所以
14、被任为汉朝廷的中郎。李广的堂弟李蔡,也被任为中郎。二人又都任武骑常侍,年俸八百石(dn)粮食。李广曾随从皇帝出行,常有冲锋陷阵、抵御敌人,以及格杀猛兽的事,文帝说:可惜啊!你没遇到好时机,如果让你正赶上高祖的时代,封个万户侯那还在话下吗!至景帝继位后,李广任陇西都尉,又调任骑郎将。吴、楚七国起义时,李广任骁骑都尉,随从太尉周亚夫反攻吴、楚叛军,在昌邑城下夺回了敌人的军旗,立功名闻。可是由于梁孝王私自把将军绣授与李广,回朝后,朝廷没对他展开赏赐。阳入他出任上谷太守,匈奴每天都去激战。典属国公孙昆(hn,魂)鬼神(y,爷)对皇上大哭着说道:李广的才气,天下无双,他自己依仗存有本领,屡次和敌人负面登
15、陆作战,恐怕可以丧失这员良将。于是又阳入他出任上郡太守。以后李广改任边境各郡太守,又改任上郡太守。他曾任陇西、北地、雁门、代郡、云中等太守,都以奋力登陆作战而出名。匈奴大举入侵上郡,天子派来一名宦官跟随李广学习军事,抗击匈奴。这位宦官带领几十名骑兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,就与他们交战,三个匈奴人回身放箭,射伤了宦官,几乎杀光了他的那些骑兵。宦官逃回到李广那里,李广说:这一定是匈奴的射雕能手。李广于是就带上一百名骑兵前去追赶那三个匈奴人。那三个人没有马,徒步前行。走了几十里,李广命令他的骑兵左右散开,两路包抄。他亲自去射杀那三个人,射死了两个,活捉了一个,果然是匈奴的射雕手。把他捆绑上马之后
16、,远远望见几千名匈奴骑兵。他们看到李广,以为是诱敌之骑兵,都很吃惊,跑上山去摆好了阵势。李广的百名骑兵也都大为惊恐,想回马飞奔逃跑。李广说:我们离开大军几十里,照现在这样的情况,我们这一百名骑兵只要一跑,匈奴就要来追击射杀,我们会立刻被杀光的。现在我们停留不走,匈奴一定以为我们是大军来诱敌的,必定不敢攻击我们。李广向骑兵下令:前进!骑兵向前进发,到了离匈奴阵地还有大约二里的地方,停下来,下令说:全体下马解下马鞍!骑兵们说:敌人那么多,并且又离得近,如果有了紧急情况,怎么办?李广说:那些敌人原以为我们会逃跑,现在我们都解下马鞍表示不逃,这样就能使他们更坚定地相信我们是诱敌之兵。于是匈奴骑兵终于不
17、敢来攻击。有一名骑白马的匈奴将领出阵来监护他的士兵,李广立即上马和十几名骑兵一起奔驰,射死了那骑白马的匈奴将领,之后又回到自己的骑兵队里,解下马鞍,让士兵们都放开马,随便躺卧。这时正值日暮黄昏,匈奴军队始终觉得奇怪,不敢进攻。到了半夜,匈奴兵又以为汉朝有伏兵在附近,想趁夜偷袭他们,因而匈奴就领兵撤离了。第二天早晨,李广才回到他的大军营中,大军不知道李广的去向,所以无法随后接应。过了好几年,景帝去世,武帝继位。左右近臣都指出李广就是名将,于是李广由上郡太守改任未央宫的禁卫军长官,程不识也去出任长乐宫的禁卫军长官。程不识和李广从前都任边郡太守并兼理军队驻守。至发兵攻取匈奴的时候,李广行军没严苛的队
18、列和阵势,紧邻水丰草田的地方驻守军队,停宿的地方人人都深感便捷,晚上也不黑唇威吓,幕府精简各种文书簿册,但他远远地布置了哨兵,所以不曾遭过危险。程不识对队伍的基本建设、行军队列、驻营阵势等建议很严苛,夜里黑唇,文书军吏处置考绩等公文簿册必须至天明,军队不能获得歇息,但也不曾碰到危险。程不识说道:李广 Plogastel 简便易行,然而敌人如果忽然攻打他,他就无法抵挡了。而他的士卒好像也安逸欢乐,都甘心为他奋力。我的军队虽然军务纷繁复杂 KMH,但是敌人也不敢侵害我。那时汉朝边郡的李广、程不识都就是名将,但是匈奴人惧怕李广的谋略,士兵也大多愿追随李广而以追随程不识为苦。程不识在景帝时由于屡次直言
19、进谏被封为太中大夫,为人廉能,恪守朝廷文书法令。后来,汉朝用马邑城引诱单于,派大军在马邑两旁的山谷中埋伏,李广任骁(xio,消)骑将军,受护军将军韩安国统领节制。当时单于发觉了汉军的计谋,就逃跑了。汉军都没有战功。四年以后,李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒了李广。单于平时就听说李广很有才能,下令说:俘获李广一定要活着送来。匈奴骑兵俘虏了李广,当时李广病情加重,就把李广放在两匹马中间,装在绳编的网兜里躺着。走了十多里,李广假装死去,斜眼看到他旁边的一个匈奴少年骑着一匹好马,李广突然一纵身跳上匈奴少年的马,趁势把少年推下去,夺了他的弓,打马向南飞驰数十里,
20、重又遇到他的残部,于是带领他们进入关塞。匈奴出动追捕的骑兵几百名来追赶他,李广一边逃一边拿起匈奴少年的弓射杀追来的骑兵,因此才能逃脱。于是回到汉朝京城,朝廷把李广交给执法官吏。执法官判决李广损失伤亡太多,他自己又被敌人活捉,应该斩首,李广用钱物赎了死罪,削职为民。转眼间,李广在家已寓居数年,李广家和已故颖阴侯灌婴的孙子灌强一起归隐在兰田,常至南山中狩猎。曾在一天夜里带着一名骑马的随从出外,和别人一起在田野间饮酒。回去时跑至霸陵亭,霸陵尉喝酒了,大声叱责,严禁李广通行。李广的随从说道:这就是前任李将军。亭尉说道:现任将军尚且不许通行,何况就是前任呢!便扣押了李广,使他停宿在霸陵亭下。没过多久,匈
21、奴侵略杀掉辽西太守,击败了韩将军(韩安国),韩将军补右北平。于是天子就谒见李广,任他为右北平太守。李广随即命令派遣霸陵尉一起到任,至了军中就把他杀了。李广驻扎右北平,匈奴听闻后,表示他为汉朝的飞将军,避开他好几年,不敢侵略右北平。李广外出打猎,看见草里的一块石头,认为是老虎就向它射去,射中了石头,箭头都射进去了,过去一看,原来是石头。接着重新再射,始终不能再射进石头了。李广驻守过各郡,听说有老虎,常常亲自去射杀。到驻守右北平时,一次射虎,老虎跳起来伤了李广,李广也终于射死了老虎。李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起。李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财
22、物,始终也不谈及家产方面的事。李广身材高大,两臂如猿,他善于射箭也是天赋,即便是他的子孙或外人向他学习,也没人能赶上他。李广语言迟钝,说话不多,与别人在一起就在地上画军阵,然后比射箭,按射中较密集的行列还是较宽疏的行列来定罚谁喝酒。他专门以射箭为消遣,一直到死。李广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,李广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,李广一口饭也不尝。李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用。李广射箭的方法是,看见敌人逼近,如果不在数十步之内,估计射不中,就不发射。只要一发射,敌人立即随弓弦之声倒地。因此他领兵有几次被困受辱,射猛兽也曾被猛兽所伤。没过多久
23、,石建死去了,于是皇上谒见李广,使他接任石建任郎中而令。元朔六年(前年)李广又被授为后将军,追随大将军卫青的军队从定襄薛仁贵,征讨匈奴。许多将领因生擒敌人首级符合规定数额,以战功被封侯,而李广的军队却没战功。过了两年,李广以郎中而令官职带领四千骑兵从右北平薛仁贵,博望侯张骞(qin,千)带领一万骑兵与李广一同出战,支行两条路。行军约几百里,匈奴左贤王带领四万骑兵围困了李广,李广的士兵都很惧怕,李广就派遣他的儿子李敢骑马往匈奴军中宝马。李敢独自和几十名骑兵疾驰,直穿着匈奴骑兵阵,又从其左右两翼注重,回去向李广报告说道:匈奴敌兵很难对付啊!士兵们这才放心。李广布成圆形兵阵,面向外,匈奴反攻,箭如雨
24、下。汉兵死去了一半多,箭也用光了。李广就命令士兵拉满弓,不要放箭,而李广亲自用大黄弩弓箭匈奴的副将,杀掉了好几个,匈奴军才渐渐变细。这时天色已晚,军吏士兵都面无人色,可是李广却神态自然,更加特别注意整顿军队。军中从此都很钦佩他的坚强。第二天,又回去奋力登陆作战,博望侯的军队也赶往了,匈奴军才援救消退。汉军非常疲倦,所以也无法回去迎击。当时李广军几乎全军覆没,只好收兵回去朝。按汉朝法律,博望侯行军迟缓,晚点限期,应当处死刑,一大笔钱赎罪,再降为平民。李广功过相抵,没赏赐。当初,李广的堂弟李蔡和李广一起侍奉文帝。到景帝时,李蔡累积功劳已得到年俸二千石的官位。武帝时,做到代国的国相。元朔五年(前)被
25、任为轻车将军,跟随大将军卫青攻打匈奴右贤王有功,达到斩杀敌人首级的规定,被封为乐安侯。元狩二年(前)间,代公孙弘任丞相。李蔡的才干在下等之中,声名比李广差得很远,然而李广得不到封爵和封地,官位没超过九卿,可是李蔡却被封为列侯,官位达到三公。李广属下的军官和士兵们,也有人得到了侯爵之封。李广曾和星象家王朔私下闲谈说:自从汉朝攻打匈奴以来,我没有一次不参加。可是各部队校尉以下的军官,才能还不如中等人,然而由于攻打匈奴有军功被封侯的有几十人。我李广不算比别人差,但是没有一点功劳用来得到封地,这是什么原因呢?难道是我的骨相就不该封侯吗?还是本来就命该如此呢?王朔说:将军自己回想一下,难道曾经有过值得悔
26、恨的事吗?李广说:我曾当过陇西太守,羌人有一次反叛,我诱骗他们投降,投降的有八百多人,我用欺诈手段在同一天把他们都杀了。直到今天我最大的悔恨只有这件事。王朔说:能使人受祸的事,没有比杀死已投降的人更大的了,这也就是将军不能封侯的原因。又过了两年,大将军卫青、骠骑将军霍去病率为军大举出战匈奴,李广几次亲自命令随行。天子指出他已年老,没应允;好久才获准他前去,使他出任前将军。这一年就是元狩四年(前)。李广不久随大将军卫青出征匈奴,出边塞以后,卫青捉到敌兵,知道了单于住的地方,就自己带领精兵去追逐单于,而命令李广和右将军的队伍合并,从东路出击。东路有些迂回绕远,而且大军走在水草缺少的地方,势必不能并
27、队行进。李广就亲自请求说:我的职务是前将军,如今大将军却命令我改从东路出兵,况且我从少年时就与匈奴作战,到今天才得到一次与单于对敌的机会,我愿做前锋,先和单于决一死战。大将军卫青曾暗中受到皇上的警告,认为李广年老,命运不好,不要让他与单于对敌,恐怕不能实现俘获单于的愿望。那时公孙敖刚刚丢掉了侯爵,任中将军,随从大将军出征,大将军也想让公孙敖跟自己一起与单于对敌,故意把前将军李广调开。李广当时也知道内情,所以坚决要求大将军收回调令。大将军不答应他的请求,命令长史写文书发到李广的幕府,并对他说:赶快到右将军部队中去,照文书上写的办。李广不向大将军告辞就起程了,心中非常恼怒地前往军部,领兵与右将军赵
28、食(y,义)其(j,基)合兵后从东路出发。军队没有向导,有时迷失道路,结果落在大将军之后。大将军与单于交战,单于逃跑了,卫青没有战果只好回兵。大将军向南行渡过沙漠,遇到了前将军和右将军。李广谒见大将军之后,回到自己军中。大将军派长史带着干粮和酒送给李广,顺便向李广和赵食其询问迷失道路的情况,卫青要给天子上书报告详细的军情。李广没有回答。大将军派长史急切责令李广幕府的人员前去受审对质。李广说:校尉们没有罪,是我自己迷失道路,我现在亲自到大将军幕府去受审对质。至了大将军幕府,李广对他的部下说道:我从少年起至与匈奴踢过大小七十多仗,如今老朋友追随大将军出战同单于军队激战,可是大将军又阳入我的部队回去
29、跑包抄绕道的路,偏又沉沦道路,难道不是天意吗!况且我已六十多岁了,毕竟无法再受到那些刀笔吏的羞辱。于是就砍杀自尽了。李广军中的所有将士都为之大哭。百姓听见这个消息,不论重新认识的不能重新认识的,也不论旧的太少的都为李广流泪。右将军赵甲壳类其单独被交予稽查官吏,应判为罪过,用财物赎罪,再降为平民。李广有三个儿子,名叫当户、椒、敢,都任郎官。一次天子和弄臣韩嫣戏耍,韩嫣有点放肆的举动,李当户去打韩嫣,韩嫣逃跑了,于是天子认为当户很勇敢。当户死得早,李椒被封为代郡太守,二人都比李广先死。当户有遗腹子名李陵。李广死在军中的时候,李敢正跟随骠骑将军霍去病。李广死后第二年,李蔡以丞相之位侵占景帝陵园前大道
30、两旁的空地,因而获罪,应送交法吏查办,李蔡不愿受审对质,也自杀了,他的封国被废除。李敢以校尉官职随从骠骑将军出击匈奴左贤王,奋力作战,夺得左贤王的战鼓和军旗,斩杀很多敌人首级,因而赐封了关内侯的爵位,封给食邑二百户,接替李广任郎中令。不久,李敢怨恨大将军卫青使他父亲饮恨而死,就打伤了大将军,大将军把这件事隐瞒下来,没有张扬。又过了不久,李敢随从皇上去雍县,到甘泉宫打猎。骠骑将军霍去病和卫青有亲戚关系,就把李敢射死了。霍去病当时正在显贵并且受宠,皇上就隐瞒真相,说李敢是被鹿撞死的。又过一年多,霍去病死了。李敢有个女儿是太子的侍妾,很受宠爱,李敢的儿子李禹也受太子宠爱,但他贪财好利,李氏家族日渐败
31、落衰微了。李陵至壮年以后,被选聘为建章营的监督官,监管所有骑兵。他擅于射箭,爱惜士兵,天子指出李家世代为将,因而使李陵带领八百骑兵。李陵曾深入细致匈奴境内两千多里,沿着居延海,观测地形,没邂逅敌人就回去了。后被尊为骑都尉,统率丹阳的楚兵五千人,在酒泉、张掖教练射箭,屯兵在那里牵制匈奴。几年后,天汉二年(前 99)秋天,贰师将军李广利率领三万骑兵在祁连山进攻匈奴右贤王,武帝派李陵率领他的步兵射手五千人,出兵到居延海以北大约一千里的地方,想用此法分散敌人的兵力,不让他们专门去对付贰师将军。李陵已到预定期限就要回兵,而单于用八万大军包围截击李陵的军队。李陵军队只有五千人,箭射光了,士兵死了大半,但他
32、们杀伤匈奴也有一万多人。李陵军边退边战,接连战斗了八天,往回走到离居延海还有一百多里的地方,匈奴兵拦堵住狭窄的山谷,截断了他们的归路。李陵军队缺乏粮食,救兵也不到,敌人加紧进攻,并劝诱李陵投降。李陵说:我没脸面去回报皇帝了!于是就投降了匈奴。他的军队全军覆没,余下逃散能回到汉朝的只有四百多人。单于获得李陵之后,因平素就听闻过李陵家的名声,当兵时又很坚强,于是就把自己的女儿娶李陵,并使他贵戚。汉朝晓得后,就杀死了李陵的母亲妻儿全家。从此以后,李家名声衰败,陇西一带的人士曾为李氏门下宾客的,都以此为耻辱。太史公说:论语里说:在上位的人自身行为端正,不下命令事情也能实行;自身行为不正,发下命令也没人听从。这就是说的李将军吧!我所看到的李将军,老实厚道像个乡下人,开口不善讲话,可在他死的那天,天下人不论认识他的还是不认识他的,都为他尽情哀痛。他那忠实的品格确实得到了将士们的信赖呀!谚语说:桃树李树不会讲话,树下却自然地被人踩出一条小路。这话虽然说的是小事,但可以用来比喻大道理呀。