唐太宗五事治天下文言文翻译15532.pdf

上传人:得** 文档编号:75435362 上传时间:2023-03-03 格式:PDF 页数:2 大小:79.49KB
返回 下载 相关 举报
唐太宗五事治天下文言文翻译15532.pdf_第1页
第1页 / 共2页
唐太宗五事治天下文言文翻译15532.pdf_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《唐太宗五事治天下文言文翻译15532.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐太宗五事治天下文言文翻译15532.pdf(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、唐太宗五事治天下文言文翻译 原文:上与群臣论止盗。或请重法以禁之。上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?”自是数年之后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。上又知言侍臣曰:“君依于国,国依于民。刻民以遣君,犹割肉以充腹,腹饱而身毙,君富而国亡。故人君之患,不自外来,常由身出来。夫欲丰则费和广,费广则诗赋轻,赋重则民愁,民愁则国危,国危则君丧矣。朕常以此思之,故不敢纵欲也。”译文:(唐太宗)皇上与群臣议论怎样严禁盗贼。有人命令采用严苛的刑法去阻止。皇上微笑着对那官员说道:“老百姓之

2、所以回去搞盗贼,就是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿着不冷,这就是真切于实际的问题,所以也就顾不上骨气了。我必须不奢华,节省开支,减低徭役,少收赋税,采用清正廉洁的官吏,并使老百姓穿着的喝的都存有紧缺,那么他们自然就不能回去搞盗贼了,何必必须用严苛的刑法呢!”从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉下来在路上的东西滚了据为己有,大门可以不第一关,商人和旅客可以留宿。(唐太宗)皇上曾对身边的大臣说:“君主依靠国家,国家依靠民众。依靠剥削民众来奉养君主,如同割下身上的肉来充腹,腹饱而身死,君主富裕国家就灭亡。所以,君主的忧患,不是来自外面,而是常在自身。欲望兴盛,费用就会增大;费用增大,赋役就会繁重;赋役繁重,民众就会愁苦;民众愁苦,国家就会危急;国家危急,君主就会丧失政权。朕常常思考这些,所以就不敢放纵自己的欲望了。”注解:上皇上,这里指唐太宗 徭古时统治者强制性人民分担拨用劳动 升平太平 不暇顾不上 论讨论 或有人 重法严厉的刑法 弛阻止 哂(shn)微笑,此处含有微讽之意。耳通在“而”,而已 贪求贪得无厌 回去换成,防止 奢奢侈 采用甄选和提拔 廉吏廉洁的官吏 恩何必 是这 外户这句就是并使动用法句式:使门向外上开。也就是不逼肖的意思。商旅商人和旅客 野宿在郊外留宿。自是从此,从此以后。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁