《王涣《凉州词》古诗翻译及诗文赏析.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《王涣《凉州词》古诗翻译及诗文赏析.pdf(4页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、 王之涣凉州词古诗翻译及诗文赏析 王之涣凉州词该诗别名出塞,描绘了边塞凉州宏伟壮阔 又荒芜孤独的情景,表现了作者对边塞战士的怜悯和对朝廷不满的愤 慨之情。凉州词 唐王之涣 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。中心思想:这首诗描绘了边塞凉州宏伟壮阔、荒芜孤独的情景。说明:1、凉州词:别名出塞。为当时流行的一首曲子(凉州词)配的唱词。2、原题二首,此其一,郭茂倩乐府诗集卷七十九近代曲词载有凉州歌,并引乐苑云:“凉州,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进”。凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。3、远上;远远向西望去。“远”一作“直”。4、黄河远上:眺望黄河
2、的源泉。5、孤城:指孤零零的戍边的城堡。6、仞:古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于 213cm 或 265cm,约等于 2.3m或 2.6m)。7、羌笛:古羌族主要散布在甘、青、川一带。羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。属于一种乐器.8、杨柳:折杨柳曲。古诗文中常以杨柳喻送别情事。诗小雅采薇:“昔我往矣,杨柳依依。”北朝乐府鼓角横吹曲有折杨柳枝,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”9、度:吹到过。不度:吹不到 10、玉门关:汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。故址在今甘肃敦煌西北小方盘城,是古代通往西域的要道。六朝时关址东移到现在安西双塔堡邻近。11、何须:何须
3、。何须怨:何须埋怨。12 杨柳:杨树的柳条,又指的是杨柳曲。译文 1 黄河仿佛从白云间奔腾而来,玉门关孤单地耸峙在高峰中。将士何须哀怨那柳树不抽芽,春风根本吹不到玉门关外。译文 2 远远奔腾而来的黄河,仿佛与白云连在一同;玉门关孤零零地矗立在高峰之中,显得孤峭冷寂。何须用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春色迟迟呢,本来玉门关一 带春风是吹不到的啊!诗意赏析:诗人以一种特别的视角描述了黄河远眺的特别感觉,同时也展 示了边塞地域壮阔、荒芜的风景。全诗悲壮凄凉,漂泊出一股大方之 气,边塞的严寒正表现了戍守边防的征人回不了故土的哀怨,这类哀 怨不用沉,而是壮烈广阔。王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。写得凄凉
4、大方,悲而不失其壮,虽全力衬着守兵不得返乡的怨情,但丝毫没有半点颓废低沉的情调,充分表现出盛唐诗人的豪迈广阔胸襟。首句“黄河远上白云间”抓住远眺的特色,描述出一幅感人的图画:辽阔的高原上,黄河奔跑而去,远远向西望去,仿佛流入白云中一般。次句“一片孤城万仞山”,写塞上的孤城。在高峰大河的环绕下,一座地处边塞的孤城巍然矗立。这两句,描绘了祖国山川的宏伟气概,勾画出这个国防重镇的地理局势,突出了戍边士卒的荒芜境遇,为后两句刻画戍守者的心理供给了一个典型环境。在这类环境中突然听到了羌笛声,所吹的曲调恰巧是折杨柳,这 就不可以不勾起守兵的离愁。先人有临别折柳相赠的民俗。“柳”与“留”谐音,赠柳表示纪念。
5、北朝乐府鼓角横吹曲有折杨柳枝,歌 词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”歌中 提到了行人临去时折柳。这类折柳赠别之风在唐朝极为流行。于是,杨柳和分别就有了亲密的联系。此刻当戍边士卒听到羌笛演奏着凄凉 的折杨柳曲调时,就不免会触动离愁别恨。于是,诗人用豪迈的 语调调解道:羌笛何须总是演奏那哀怨的折杨柳曲调呢?要知道,玉门关外本来就是春风吹不到的地方,哪有杨柳可折!说“何须怨”,其实不是没有怨,也不是劝守兵不要怨,而是说怨也没用。用了“何须怨”三字,使诗意更为委婉,更有深意。三、四两行,明朝的杨慎以为其含有嘲讽之意,其所著升庵诗 话中言:“此诗言恩情不及于边塞,所谓君门远于万里也。”作者写 那边没有春风,是借自然暗喻安居于繁荣帝都的最高统治者不体贴民 情,置远出玉门关戍守边疆的士兵于不管。中国古代诗歌素来有“兴寄”的传统,更况且“诗无达诂”,我们以为读者何尝不行这样理解,但不可以就此而一定作者确有此意。详细这两句的解说:既然春风吹不到玉门关外,关外的杨柳自然不会吐叶,光“怨”它又有何用?