2023年英语翻译_英语翻译者.docx

上传人:w**** 文档编号:73915474 上传时间:2023-02-22 格式:DOCX 页数:8 大小:15.54KB
返回 下载 相关 举报
2023年英语翻译_英语翻译者.docx_第1页
第1页 / 共8页
2023年英语翻译_英语翻译者.docx_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年英语翻译_英语翻译者.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年英语翻译_英语翻译者.docx(8页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、2023年英语翻译_英语翻译者 英语翻译由我整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语翻译者”。 1 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。 With his promotion,he has taken on greater responsibilities.2 他感到他没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。 He felt he did not have to make such a commitment to John any more.3 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露西却喜欢呆在家里看书。 Mary likes to go shopping in her spa

2、re time, as opposed to Lucy,who prefers to stay at home reading.4 说好听一点,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心或没有资格的权力追求者。 At best hes ambitious,and at worst a power-seeker without conscience or qualifications.5 我们已经尽全力想说服他,但是却毫无进展。 We have striven to the full to convince him ,but we have made no headway.1 要是他适合

3、当校长,那么哪个学生都可以当。 He is no more fit to be a headmaster than any schoolboy would be.2 至于她的父亲,她不敢肯定他是否会接收她和她的小孩。 As for her father ,she is not sure whether he will accept her and her baby.3 晚睡会损害健康而早睡早起有益于健康。 Staying up late will undermine ones health while going to bed early and getting up early will b

4、enefit it.4 大使亲自向总理转达了总统的问候。 The ambaador personally conveyed the presidents meage to the premier.5 这个女孩决定敞开心扉,把她看到的一切都告诉警方。 The girl decided to open up and told the police what she had seen.1 理个发他就要收500元,简直不可思议。 It is simply incredible for him to charge $500 for a haircut.2 人民赋予你权力,你就应该全心全意为人民服务。 Y

5、ou are granted the privilege by people,so you should serve the people wholeheartedly.3 天气预报很重要,依据它我们才能决定什么时候出航。 The weather forecast is important so that we can decide when to launch out.4 炮声打破了往常周日早晨的宁静,人们强烈预感到战争就要来临。 The sound of guns violated the usual calmne of Sunday morning, so people had a st

6、rong feeling that the war was coming.5 即使你没分钟看3页,到本周末你无论如何也看不完这本书。 Even though you read three pages per minute ,you will by no means finish the book by the end of this weekend.1 我爷爷虽然70岁了,但他的爱好广泛,从下国际象棋到爬山,多种多样。 My grandfathers interests range from playing che to climbing mountains although he is 70

7、 years old.2 真奇怪,汤姆的奶奶都80岁了还玩玩具娃娃。 Surprisingly,Toms grandmother plays with dolls at the age of 80.3 他大公无私的精神和天赋是他适合担当大多数学生梦想得到的那项工作。 His selflene and talent qualify him for the job most students dream to get.4 你如何解释他的那个怪梦? What interpretation would you put on his odd/strange dream? 5 我们老板刚买的新轿车一小时能

8、行驶200公里。 The brand-new car our bo has just brought is capable ofmaking 200 kilometers an hour.1 他们乘坐的飞机起飞后立刻就消失了。 The airplane they boarded soared out of sight right after it took off.2 在会上,双方展开了激烈的争论。改革派提出许多改革措施,而保守派则反对提出的改革建议。 At the meeting , the two sides had a hot debate.The reformers put forwa

9、rd many reforming measures, but the conservatives were in opposition to the proposed changes.3 从长远看,我们必须学习更多的科技知识,除了掌握主修的专业之外,懂得计算机、英语和驾驶是我们工作中必不可少的。 In the long run , we should learn more about science and technology.Besides our major subjects, knowledge of computers ,English and driving is neceary

10、 for our work.4 为练成完美的体形,她每周做四次健身操。 She dose gymnastic exercises four times a week in the quest to achieve the perfect body.5 每天早晨,一些老人在公园里一边锻炼身体一边聊天。 Every morning in the park , some old people are doing physical exercises there , chatting with each other at the same time.1 她将她的少年时代描绘成一个幻想和发现的时代。 S

11、he portrayed her childhood as a time of wonder and discovery.2 试验表明,不抽烟的人比抽烟的人在工作中犯的错误要少。 Experiments showed that nonsmokers committed fewer errors than smokers.3 球迷经常受到人们的重视,不是因为他们自身的成功,而是因为他们支持的球队获得了胜利。 Ball game fans are often highly regarded not for their own achievement , but through their conn

12、ection to a tean that wins.4 尽管演员的演技高超,这部长达3小时的电影还是未能吸引住我们。 Despite the actors wonderful acting , the three-hour movie could not hold our attention.5 王教授是我唯一指望能救我儿子的大夫。 Profeor Wang is the only doctor whom I can rely on to save my son.1 虽然他说他为此事做了很多努力,但他的成功至少部分是由于他运气好。 Although he said he had done a

13、 lot for the case , his succe was at least in part due to luck.2 叫要讨论的议题非常关键,因为它将决定很多人的未来。 The iue to be discued is critical , because it will determine the future of many people.3 我将尽量避免将我的观点强加于别人。 Ill try my best to avoid imposing my ideas on others.4在那种情况下,很少有人能够正视自己性格上的缺点。 Rarely can people face

14、 up to the defects in their own characters in that case.5 大学生活被称为人的一生中最美丽的阶段。 College life is referred to as the most beautiful period of ones life.1 无论我们遇到什么样的困难,我们都应该想办法克服它。 No matter what difficulties we come acro , we should try our best to overcome them.2 尊老爱幼是中华民族的传统美德。 Respecting the old and

15、caring for the young is a traditional Chinese virtue.3 今天,各行各业的人都在努力提高自己的知识水平,以便跟上时代的发展。 Today , people from all walks of life are trying to acquire more knowledge to keep pace with the development of the time.4 孩子们特别喜欢卡通片。 Children have a fancy for cartoons.5 考虑到他们缺乏经验,这工作他们做的不错。 Given that they ar

16、e lacking in experience , they have done a good job. 英语翻译 第一单元1.当今中国社会非常缺少蓝领工人。(shortage)In today's Chinese society is very shortage of blue collar workers.2.本市蓝领工人月平均工资在3000元左右。(averag. 经典英语翻译汇总 In short,we must study happine scientifically总之,必须科学地研究这个问题。This conclusion is grounded in scores o

17、f studies around the word这一结论是从世界范围内. 英语翻译 9) 教育 函授学院 correspondence school 附中 middle / high school affiliated to 政治思想教育 political and ideological education 自学成才 to become educated t. 英语翻译全文 2 青春青春不应以生命时间来衡量,而应由人的心态所决定;青春不仅仅意味着玫瑰色的面颊、红润的双唇、灵活的腿脚,更意味着坚强的意志、丰富的想象力和情感的活力。青春是人心灵. 英语翻译 dream flying our ordinary life is a dream, from the very moment of landing, we are a dream to come! 同样我们在离开这个世界的时候,也同样带着自己的梦而去。 Similar.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁