《民航乘务员实用机上英语口语.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《民航乘务员实用机上英语口语.pdf(35页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、1 早上好/下午好/晚上好,欢迎登机!Good morning/Good afternoon/Good evening.Welcome aboard!2 打扰一下,能看一下您的登机牌吗?Excuse me.May I see your boarding pass?3.恐怕您坐错位子了。Im afraid you are in the wrong seat.4(1)您的座位号标在阅读灯旁。(Airbus 机型)Your seat number is indicated near the reading light.(2)您的座位号标在行李架边缘。(Boeing 机型)Your seat numb
2、er is indicated on the overhead compartment.5 需要我帮您摆放行李吗?May I help you with your bag?6 先生,您的行李有点儿大,您不介意我把它放在别处吧?我会帮您保管的。Would you mind if I stow it somewhere else?Ill keep it for you.7 请跟我来。Please follow me.8 对不起,先生。您能往边上站一点吗?Excuse me,sir.Could you please step aside?9 如有任何需要,请按呼唤铃。If theres anythi
3、ng we can do for you,just press the call button.10 我是本次航班乘务长/乘务员 XXX,如有任何需要,您可以随时联系我。(Im the purser of this flight.)My name is xxx.If there is anything I can do for you,please call me.11 请您用热毛巾/湿纸巾,女士/先生。Your hot towel/wet towel,madam/sir.12 根据最新的天气消息,外面温度为摄氏零下5 度。According to the latest weather rep
4、ort,the outside temperature is five degrees centigradebelow zero./minus five degrees centigrade.13 对不起,我没有完全听懂。您能重复一遍吗?Im sorry.I didnt get that.Could you repeat it?14 对不起,恐怕我的英文不太好,您能否说慢一点?Sorry,My English is poor/isnt very well.Could you please speak more slowly?15 先生,您想要点什么?What would you like to
5、 eat/drink,sir?16.对不起,让您久等了。Im sorry for keeping you waiting so long.17 我们很快就要供应饮料/正餐。请将您前面的小桌板放下来。Well serve you drinks/dinner soon.Please put down the tray table in front of you.18 打扰一下,先生,您能帮我把这份餐递给靠窗的那位旅客吗?Excuse me,sir.Could you pass this tray to the passenger by the window?19 先生,您需要面包吗?Sir,Wou
6、ld you care for some bread?20 先生,需要来点水果吗?Excuse me,sir.Would you care for some fruit?21 对不起,我们不提供烈酒。Sorry,but we dont serve spirits.22 您的鸡肉几分钟后就好。Your chicken will be ready in a few minutes.23 对不起,鸡肉发完了,您想来点儿别的吗?Sorry.Im afraid we have no more chicken left.Would you like something else?24 您想在饮料里加点冰块
7、吗?Would you likesome ice in your drink?25 这是您的耳机,先生/女士。Here is your earphone,sir/madam.26 本次航班全程禁烟,请不要吸烟。This is a non-smoking flight.Please dont smoke.You may not smoke during the whole flight.27 我可以清理小桌板了吗?May I clear your table now?28 我能把盘子收走了吗 May I remove your tray?29 您喜欢就好,我很高兴。Im very glad th
8、at you liked it.30 飞机要起飞/下降了,请系好安全带,收起座椅靠背、小桌板和脚踏板,打开遮光板。We will be taking off/descending.Please fasten your seat belt,bring your seat back,table and footrest to an upright position.Please open the window shade.31 您可以通过座椅扶手的按钮来调节座椅靠背。You may adjust your seat back by pressing the button on your armre
9、st.32 飞机要起飞/降落/落地了,恐怕您不能使用洗手间。We will be taking off/descending/landing.Im afraid you may not use the lavatory.33 请回到座位上,系好安全带。Would you please return to your seat and fasten your seat belt now?34 安全带信号灯熄灭后您就可以使用洗手间了 You may use the lavatory after the“fasten seat belt”signgoes off.35 请尽快对号入座。Please t
10、ake the seat according to your seat number as soon as possible.36 根据中国民用航空的规定,您全程都不能使用手机,因为这会干扰飞行导航系统。According to the CAAC regulations,you may not use the mobile phone during the whole flight,because it might interfere with our navigation system.37 请不要将行李放在过道和紧急出口处。Please keep the aisle and the exi
11、ts clear of baggage.38 对不起,女士。您可以将小孩放在安全带的外面,那样小孩会舒服些。Excuse me,madam.You may hold your baby outside the seat belt,.That would be more comfortable for your baby.39 请小心,外面在下雨,路面很滑。Please watch your step.Its raining and very slippery outside.40 我们对本次延误深表歉意。如果有进一步的消息,我们会立即通知您的。We apologize for the dela
12、y.If we have any further information,well let you know.41 我们抱歉地通知您,由于机械故障本次航班已经取消。Im sorry to tell you that this flight has been cancelled due to a mechanical problem.42 因遇上强烈顶风,我们到达重庆江北机场将晚点十五分钟。We are going to arrive at Chongqing Jiangbei Airport fifteen minutes behind schedule because of strong h
13、eadwinds.43 大约十分钟后,我们将到达北京首都国际机场。当地时间是晚间8:10。Well arrive at Beijing Capital International Airport in ten minutes.The local time is 8:10 p.m.44 我们将在这里过夜,不过您不用担心,我们将为每位旅客提供免费住宿。现在请拿好随身物品准备下机。Well have to stay here overnight.But dont worry.Well provide free accommodation for every passenger.Please take
14、 all your belongings and disembark.45 请别担心。您的耳朵痛是由于客舱气压的变化而引起的。您可以通过吞咽动作来缓解不适。Dont worry.Because of the change of air pressure in the cabin,you may feel uncomfortable with your ear.You can overcome it by swallowing.46 您的托运行李必须到候机楼认领。Your checked luggage may be claimed in the terminal.47 如果您继续随我们航班飞行
15、,请从地面人员那里换取登机牌,在候机楼等待登机。If you continue the flight with us,please obtain your boarding pass from our ground staff and wait for departure in the terminal.48 您可以将行李留在飞机上,但贵重物品和重要文件必须随身携带。飞机将在此停留一小时十分钟。You may leave your baggage on board but bring all valuables and important documents with you.We will
16、remain here for one hour and ten minutes.49 我们将在这里更换机组。There will be a change of crew here.50 因飞机起飞前空调制冷效果不够理想,现在客舱温度较高。The cabin is currently warmer than normal because the air conditioning system doesnt work well before take-off.51 很抱歉音频/视频系统出故障了,对因此带来的不便我们十分抱歉。Theres something wrongwith the audio
17、/video system.We apologize for this inconvenience.52 我无权为您提供免票或折扣票,请原谅。Sorry,Im afraid I cant offer you any free ticket or discount.53 真抱歉!请您稍等,我去拿餐巾来替您擦干净衣服。Im terribly sorry.How careless of me!Wait a moment,Ill clean it for you.54 填表时如有任何问题或困难,请和我联系,我非常乐意协助您。If you have any questions in filling in
18、 the forms,please let me know and Ill be very happy to help you.55 洗手间里有为婴儿换尿布的设备。There are nappy-changing facilities in the lavatory.56 您很容易在候机楼外面叫到出租汽车。You can take a taxi easily outside the terminal building.57.您能就提高机上服务质量给我们提些建议吗?Could you give us some advice on improving our in-flight service?5
19、8.现在请您接受这小小的纪念品。希望您会喜欢。Now wed like you to accept this gift as a souvenir.We hope you will like it.59.请抓紧时间。您转乘的班机还有四十分钟就要起飞了。Please hurry up.Therere only forty minutes left for your connecting flight.60.如果您需要转乘另一航班,请到二楼中转柜台办理转机手续。If you need to transfer here,please go to the transfer counter on the
20、 second floor and put through the formalities.61.马上系好安全带。由于发动机出了毛病,飞机将做紧急迫降。Please fasten your seat belts immediately.The plane has to make an emergency landing because of an engine failure.62.从座椅下拿出救生衣,穿上它!Please take out the life vest from the underside of your seat and put it on!63.不要在客舱内充气!Dont
21、inflate the life vest in the cabin.64.解开安全带,别拿行李,朝这边走!Release your seat belts.Leave everything behind and come this way!65 紧迫用力;Brace(3 times)66 防冲撞/保持防冲撞姿势;Brace for impact./remain in brace position.67 弯腰;Bend over.68 在座位上坐好;Stay in your seat./Please remain seated.69.取下尖锐物品;Remove sharp objects.70.
22、解开安全带,不要动;Open your seat belt and dont move.71.这边来;Come this way.72.一个接一个;One by one.73.跳,滑;Jump and slide.74.找到离你最近的紧急出口并撤离;Locate your exit and evacuate.75.不要拿行李/将行李留在飞机上;Dont carry your baggage./Leave your baggage on board.76.保持镇静/不要惊慌;Keep calm./Dont panic.77.向前走/向对面走/向后走;Go forward/Go across/Go
23、 back.78.此门(紧急出口)不通;No exit.79.全体注意;Attention,please.80.取出救生衣;Take out your life vest.81.穿上救生衣;Put on your life vest.82.请(给救生衣)充气;Inflate your life vest.83.请勿在客舱内充气;Dont inflate in the cabin.84.请按指示灯路线撤离飞机;Evacuate the plane by following the direction of the lights located on the floor./The lights l
24、ocated on the floor will guide you to the exits.85.请跟从乘务员指引尽快撤离飞机;Follow the instruction of the crew members and leave the plane as soon as possible.86.上船/艇;Get on the rafts/boats.87.希望您在北京玩得开心。Have a nice stay in Beijing.88.感谢您乘坐我们的航班,再见。Thank you for flying with us.See you next time!89.如果您现在不需要,您先
25、放在座椅背后的口袋里了。If you dont need it now,you may put it into the seat pocket in front of you.90.先生,需要来点水果吗?Excuse me,sir.Would you care for some fruit?91.对不起,我们不提供烈酒。Sorry,but we dont servespirits.92.对不起,这个座位我们开了重号,您不介意坐其他座位吧?Im sorry,sir/madam.The seat has been double booked.Would you mind taking anothe
26、r seat?93.由于空中航路拥挤,我们要等待通行许可才能起飞。Due to heavy air traffic,we must wait until a take-off clearance is given.94.飞机起飞/下降/落地期间,您不能使用洗手间。The lavatory may not be used during take-off/decending/landing.Section 2:Sentences(2)serve the first class passengers(对头等舱旅客服务)95.您想现在用甜品还是稍后再用?Would you have your dess
27、ert now or later?96.您想要哪种咖啡?清咖啡,还是奶咖啡?How would you like your coffee,black or white?97.您点的茶要浓一点还是淡一点?How would you like your tea,strong or weak?98.您需要什么样的牛排?嫩点的、适中的还是老点的?How would you like your beef steak,rare,medium or well done?99.您想吃中餐还是西餐?Would you like Chinese food or Western food?100.您想现在吃甜点还是
28、一会儿再吃?Would you like your dessert now or later?101.需要使用拖鞋吗?May I bring you the slippers?Section 3:Dialogues(1)serve the passengers(对所有旅客服务)1 旅客:您说英语吗?乘务员:是的,会说一点儿。PAX:Do you speak English?CA:Yes,I speaka little English.2 旅客:麻烦问一下,我的座位在哪儿?乘务员:能看一下您的登机牌吗?您的座位号是 4A,请走这边的通道,您的座位号标在行李架上。PAX:Where is my s
29、eat,Miss?CA:May I see your boarding pass,please?Your seat number is 4A.Please take this aisle to the fourth row.The number is indicated on the overhead compartment.3 旅客:您能告诉我洗手间在哪儿吗?乘务员:洗手间在客舱的前部和后部。PAX:Would you please tell me where the wash room is?CA:Lavatories are in the front and rear of the ca
30、bin.4 乘务员:对不起,行李架已经满了,您不介意我帮您把行李放到别的地方/前舱/后舱吧?旅客:我不介意,谢谢你。CA:Sorry,Sir,The overhead locker is full now.Would you mind if I put your baggage in the front of the cabin/in the rear of the cabin?PAX:No,of course not.Thanks a lot.5 经济舱旅客:能来一杯红酒吗?乘务员:对不起女士,我们只为头等舱提供酒类服务。PAX:May I have a glass of wine?CA:S
31、orry,Madam.But we provide bar service only to the first class.6 乘务员:(对头等舱旅客服务)我把您的衣服挂在前面的衣帽间里好吗?到达前,我再取回来给您。旅客:好的,十分感谢。CA:May I hang up your coat in the wardrobe/closet?Ill give it back to you before landing.PAX:Oh,yes,its so nice of you.乘务员:请您将贵重物品取出并妥善保管。旅客:谢谢提醒。CA:Please keep the valuables by you
32、rself.PAX:Thank you for reminding me.7 乘务员:恐怕您不能把行李放在紧急出口座椅的空位上。旅客:那我放哪儿呢?飞行中我需要用里面的东西。乘务员:请将行李放在您前排的座椅下面。CA:Im afraid you cant leave your bag next to the emergency exit.PAX:So where do I put it?Ill need things in it during the flight.CA:Please put/stow it under the seat in front of you.8 旅客:请问头等舱、公
33、务舱和经济舱的免费行李额分别是多少?手提行李的限额又是多少呢?乘务员:头等舱、公务舱和经济舱的免费行李额分别是40 公斤,30 公斤,20 公斤,手提行李的限额是 5 公斤。PAX:Excuse me,Miss.Whats thestandard Free Luggage Allowanceforeachclass and themaximumweight allowed for any piece ofcarry-onluggage?CA:The free luggage allowance for first class is forty kilograms.Thirty kilogram
34、s for business class and twenty kilograms for economy class.The maximum weight for carry-on luggage is 5 kilograms.9(发报纸)乘务员:您想看点什么吗?我们的英文报纸有中国日报。旅客:好的。/不用了,谢谢。(Newspaper delivering)CA:Would you like to read something?We have ChinaDaily here.PAX:Yes,Thank you./No,thanks.10 旅客:我们要飞多久?乘务员:我们的空中飞行时间为 3
35、 小时。PAX:How long does our flight take?CA:Our flighttakes three hours.11.旅客:飞机现在的飞行高度是多少?乘务员:我们的飞行高度为 9000 米。PAX:At what altitude are we flying?CA:Nine thousand meters,Sir/Madam.12.旅客:我们飞行的速度是多少?乘务员:我们的飞行速度为每小时 950 公里。PAX:What is the speed of our plane?CA:Its nine hundred and fifty kilometersan hour.
36、13.旅客:这个城市离机场有多远?乘务员:该城市距离机场 26 公里。PAX:How far is the city from the airport?CA:Twenty six kilometers,Sir/Madam.14 旅客:我们现在在哪儿?乘务员:我们正在飞越西安/黄河/华山。PAX:Where are we now?What city/river/mountain are we flying over now?CA:We are flying over Xian/the Yellow River/the Hua shan Mountain.15 旅客:首尔天气怎么样?乘务员:根据最
37、新的天气报告,首尔正在下雨。What is the weather like in Seoul?According to the latest weather report,it is raining in Seoul.16 乘务员:我们有矿泉水、芒果汁、橙汁、可乐、雪碧和咖啡。您想喝哪种?We have mineral water,mango juice,orange juice,Coke,Sprite and coffee.Which would you prefer?17.旅客:我想喝可乐。乘务员:加冰吗?旅客:加点冰吧。乘务员:好的,给您。PAX:Coke,please.CA:Woul
38、d you like some ice in it?PAX:With ice,please.CA:Here you are.旅客:我想喝菠萝汁。乘务员:对不起,菠萝汁已经发完了。您想来点别的吗?对不起,先生。飞机上没有配备,您想来点别的吗?旅客:不用了,谢谢。PAX:Pineapple juice,please.CA:Sorry,sir.We are out of pineapple juice.Would you like something else?Im afraid we dont have that on board.Would you like something else?PAX
39、:No,thanks.18 旅客:今天飞机上提供正餐吗?乘务员:对不起,先生。这是短途航线,我们只供应点心。PAX:Is there any meal available?CA:Sorry,sir.This is a short flight.We only serve snacks.19 旅客:我想要鸡肉米饭,不是面条。乘务员:真是抱歉,我弄错了。我马上给您换一份,请稍候。PAX:I want chicken rice,but not noodles.CA:Im sorry for the mistake.Ill fit it for you at once.Please wait a mo
40、ment.20 乘务员:您想再来点茶吗?旅客:好的,谢谢.不用,谢谢.CA:Would you like some more tea/beef?PAX:OK.No,thanks.21.乘务员:我们有鱼肉米饭和牛肉面条,您想吃哪一种?旅客:有素食餐吗?乘务员:好的,给您。您梢等,我去厨房看看有没有.对不起,先生,我们航班没有配备素食餐,我们有水果和甜点,您想来点儿吗?旅客:好的,谢谢你。CA:We have fish rice and beef noodles.Which would you like?PAX:Do you have a vegetarian meal for me?CA:Yes
41、.Here you are.Please wait a moment.Ill check in the galley.Im sorry,sir.We dont have vegetarian food on board.But we have fruits and desserts,Would you like some instead?PAX:Yes,thats fine,thanks.22 旅客:为什么我们还没有起飞?乘务员:我们正在等待起飞指令。我们正在等待几位旅客登机。PAX:Why dont we take off?CA:We are waiting for the take-off
42、 clearance.We are waiting for a few passengers to join us.23 旅客:我们什么时候才能起飞?乘务员:我们要等装完货才能起飞。PAX:When will we take off?CA:We have to wait until the cargo is loaded.24 旅客:您能给我拿条毯子吗?乘务员:好的,我这就去拿。/不好意思,毛毯已经发完了。PAX:May I have a blanket?CA:Ok,just a minute,Ill get it for you.Sorry,the blankets have been gi
43、ven out.25 旅客:我要一杯茶都问了三次了,我还要等多久?乘务员:哦,实在对不起,我马上给您去拿。PAX:Ive asked three times for a cup of tea.How much longer do I have to wait?CA:Oh,Im sorry.Ill get it for you at once.26 旅客:我还没有饮料呢。乘务员:对不起,女士。我们送饮料的时候您正在睡觉,我不想打扰您。您想喝点什么?PAX:I havent been served drink yet.CA:Sorry,madam.You were sleeping while w
44、e served.I didnt want to wake you.What would you like to drink?27 经济舱旅客:我能坐在第一排吗?后面座位太窄了。乘务员:好吧。/对不起,第一排满座,您先按座位号坐,我再帮您安排。经济舱旅客:真谢谢您。PAX:Could I take the first-row seat?The legroom in Economy Class is too narrow for me.CA:Im sorry,Sir/Madam.But the first row is full now.Could you please take the ass
45、igned seatfor the time being?Ill try to find another seat for you.PAX:Its so nice of you.Thank you.28 旅客:我和我朋友的座位是分开的,但我们想坐在一起。乘务员:请暂时按座位号坐好吗?我会尽量让你们坐在一起的。PAX:My friend and I got separate seats but we want to sit together.CA:Would you please take the assigned seatfor the time being?Ill try to arrang
46、e.乘务员:是吗?但现在恐怕不行,旅客还未全部上飞机。起飞前您先坐这儿好吗?起飞后我尽量帮您安排。I see.But Im afraid not now because all the passengers are not on board yet.Would you please sit here till after take-off?Ill try to arrange after takeoff.29 旅客:我觉得不舒服。有治晕机的药吗?乘务员:是的,我们有。但您服用前需在免责单上签名。旅客:好的。PAX:Im not feeling well.Do you have any tabl
47、ets for airsickness?CA:Yes,we have.But if you want to take it,Im afraid you will have to sign your name in a form.PAX:All right.乘务员:如果您感到恶心想吐,请使用您前方座位口袋里的晕机袋。我这就去给您拿热毛巾和水。我很快就回来。旅客:十分感谢。CA:If you are to vomit,please use the airsickness bag in the seat pocket in front of you.I will bring you a warm t
48、owel and some water.Ill be right back.PAX:Thank you very much.乘务员:您好些了吗?旅客:我还是有些难受。乘务员:客舱后面还有空位子。我把扶手取掉,您可以躺下来小睡一会儿,可能会舒服些。旅客:谢谢您。您想得真周到。乘务员:为您提供优质服务是我们的职责。CA:Are you feeling better?PAX:Im afraid not.CA:We have some vacant seats in the rear of the cabin.Ill lift up the armrest for you to lie down.Yo
49、ull feel better after a nap.PAX:Thanks a lot.Thats very thoughtful of you.CA:Its our duty to serve our passengers well.30.旅客:我爸爸病得很重。乘务员:别担心,我们已通知了地面工作人员,尽快送他去医院。PAX:My father is seriously ill.CA:Weve informed the ground staff and they will send him to the hospital as soon as possible.31.旅客:请问有机上娱乐节
50、目的菜单吗?乘务员:有的,给您。我们有流行音乐、轻音乐、古典音乐、民乐和其他频道;电影在 7 频道。PAX:Do you have the in-flight entertainment programslist/menu?CA:Yeah,here you are.There are pop music,classical music,folk songs,light classics,and so forth.You can still watch the filmonchannelseven.32 旅客:我想坐到头等舱去。乘务员:好的,我先看一下有没有空座位。PAX:I want to m