《国际商务英语写作Chapter-15商务英语衔接手段课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际商务英语写作Chapter-15商务英语衔接手段课件.ppt(12页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、第十五章第十五章商商务英英语衔接手段接手段商商务英英语衔接手段(接手段(1)英汉语属于两种完全不同的语系的语言。英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系。英语是“形合”语言,多关联词(connectors);汉语是“意合”语言,不如英语那样频繁使用关联词作为句子、段落、篇章之间的连接手段。一个单句中的成分是通过句子成分之间的语法成分关系联系起来的;通过并列、从属、平行结构等手段又可以将多个分句连成一个复杂的句子。商商务英英语衔接手段(接手段(2)由于英语是“形合”性语言,多关联词(Connectors),而汉语是“意合”性语言,关联词不像英语那样用的多。所以,在英语写作中要注意两种语言的差异。例如有
2、一句话:“小王,总经理来了告诉我,我有要事向他汇报。”相应的英语表达在句子之间需要加关联词:“Hi,Xiao Wang,When the GM arrives,please tell me,as I have something important to report to him.”红色为关联词,如果没有这两个关联词,就不符合英语的表达习惯。商商务英英语衔接手段(接手段(3)时间关关联词 在叙事性文章中,最简便的方法就是以事情发展的先后顺序来安排文章的内容,在这类文章中,事件的顺序必须清楚,才利于理解。常用的时间关联词有:In 1998,after a while;at once;immed
3、iately;at length;in the mean time;meanwhile;at the same time;in the end;then;soon;not long after;later;at once;at last;finally;some time ago;at present;all of a sudden;from this time on;from time to time;since then;when;whenever;next point;a few minutes later;formerly;as;once;since;occasionally;in a
4、 moment;shortly;whereupon;presently;previously,等。表示时间关联词用在段落中使文章结构严谨,意义明确。商商务英英语衔接手段(接手段(5)列列举、例、例证关关联词 在写作中,为了说明或支持一个中心主题,常需要采用举例的方式来提供具体的事例,使中心主题具有说服力,使读者产生共鸣,引起读者的兴趣。常用的列举、例证关联词有:for example;for instance;in this case;namely;as follows;as you know;as he explains;like;such as;a case in point is.;in
5、 particular;including.;for one thing.,for another.;put it simply;stated roughly;as an illustration;to illustrate;I will say.;a good example(of.)would be.;to detail this;I would like to.;It is interesting to note that.;in this situation;as proof;take the case of;take as example(something);as for;as r
6、egards;as to;according to;on the occasion of,等。商商务英英语衔接手段(接手段(6)结果关果关联词 英语写作时常用表示结果的关联词来说明事物发展的结果。结果必须符合逻辑,合符常理,这样就会具有说服力。常见的表示结果的关联词有:as a result;therefore;.and so.consequently;thus;hence;so;in consequence;as a consequence;accordingly;inevitably;thereupon,等。商商务英英语衔接手段(接手段(7)递进关关联词 英语写作中,所谓递进就是在逻辑关系
7、、程度等方面依次按一定顺序和关系加深,逐步推进。常见的表示递进的关联词有:furthermore;moreover;further;still;not only.but also.;not.but.;in addition(to);additionally;much more interesting;more specifically;next,besides;that is to say;in other words;along this line of consideration;on the one hand.,on the other hand.;even;last but not l
8、east;equally important,等。商商务英英语衔接手段(接手段(9)推推论关关联词 在英语写作中,经常使用推理得出结论。这样表达具有逻辑性和说服力。常见的表示推论的关联词有:or else;otherwise;if so;that implies;to put it more precisely;under no circumstances,等。商商务英英语衔接手段(接手段(10)总结关关联词 在英语写作中,作者可用多种模式来拓展,阐述比较复杂的内容,以达到理想的效果。这些多样的形式使文章内容丰富多彩,逻辑性强,条理清晰,易于读者理解和接受。在文章得出结论时,我们要使用总结的关联词以期文章表达更为明确。常见的表示总结的关联词有:all in all;on the whole;in sum;in short;in brief;to sum up;in a word;in sum;in conclusion;in summary;in short;to summarize;to conclude,等。