《语义韵理论存在的争议与案例分析,普通语言学论文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语义韵理论存在的争议与案例分析,普通语言学论文.docx(17页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、语义韵理论存在的争议与案例分析,普通语言学论文内容摘要:语义韵即蕴含在词项中讲话人或作者的态度和交际意图,是扩展意义单位分析的要素。本文阐述在整篇文本分析时,词语含意与语义韵以及语义韵与话语管理的内在关系,通过案例分析,发如今整体文本内文视角中,单个词项(意义单位)的语义韵往往被新呈现(后述)的态度或交际意图而改变,构成话语管理;对于给定文类、领域或主题的文本分析而言,所观察的词项以及获得的语义韵都具有局部性和移变性,该局部语义韵是所观察的意义单位的主要辨别特征。 本文关键词语:语义韵; 局部性; 内文视角; 语义韵移变; 话语管理; Local Semantic Prosodies and
2、Their Discourse Management LI Wenzhong School of Foreign Languages,Zhejiang Gongshang University Abstract:The semantic prosody as the author or speaker s attitude and communicative purpose implied in lexical items is one of the necessary components of the Extended Unit of Meaning analysis. Focusing
3、on the interrelationships between connotations and semantic prosodies as well as those between local semantic prosodies and their discourse management in an entire document,this paper has discovered that in an intratextual perspective of the entire document,the semantic prosody of a preceding lexica
4、l item is usually modified by later ones in the form of discourse management. It is also concluded that the semantic prosodies of the lexical items thus observed in an entire text of a given genre,domain or thematic focus are always of local and shifting properties and are therefore major distinctiv
5、e characteristics of the meaning unit under examination. 1引言 在语料库研究中,语义韵(semantic prosody)即蕴含在词项中讲话人或作者的态度和交际意图,是共选的词语交互影响意义的结果。当前的文献最早可追溯到公元二世纪中叶着名的语法学家Apollonius Dyscolus以及他的儿子Aelius Herodianus(或Herodian),他们使用prosody一词指单个词语的发音、音调及送气(Blank 2006:327-328)。在弗斯的音系学研究中,一个音会对邻近的音产生影响,使之发生同化现象;弗斯把音韵视作 非音段
6、实体 ,其 作用于比单个音段大的单位,是具有语境敏感性的音系规则 (Langendoen 1969:317)。而对词语意义的互相影响的关注可追溯至19世纪末,如Louw(1993)在文献回首中追溯到19世纪法国学者Br al在研究惯用搭配时把意义传递现象称作 传染 。20世纪初,丹麦语法学家Jespersen(1904:67)注意到在很多词语组合中,一个词的意义象 气味 一样弥漫整个语境。 Sinclair在20世纪80年代末借用了音韵这个概念,并使用了 语义韵 这一术语1。但Sinclair对搭配中词语意义互相影响的关注最早见于他在20世纪60年代对词语的研究,当时他在极为有限的白话语料中注
7、意到 a good omen 这个短语,尽管他没有明确使用语义韵这个术语,但以为在这个搭配中,与good共现对omen更有意义,而不是相反(Sinclair 1966:428)。20世纪80年代中期,Sinclair利用刚刚建成的COBUILD语料库,对词语研究获得了更充分的证据,他在讨论 set in 这个短语动词时,提到该短语最显着的特征是其主语大都是一些不愉快的情状(Sinclair 1987:155;1991:74)。在之后的研究中,他进一步观察到, 很多词或短语在使用中趋于出如今某种语义环境中 ,并提到 happen 总是与一些不愉快的事情联络在一起(1991:112)。对这种 不愉
8、快 的情状或事情所构成的语义环境的分析,表示清楚Sinclair当时已经开场关注词语搭配在共文中的延伸,并表现出某种评价性意义。后来,Sinclair(2004b:19)显然遭到了弗斯有关音韵概念的启发,并试图把它运用到文本的意义分析中去, 我发现自个越来越被弗斯在音系学中的音韵这一概念吸引,并试图把它应用到文本中观察到的、具有大量构造良好的语言实例及其意义分布 。Louw尽管遭到Sinclair的启发和影响,但对语义韵有自个的理解,即 某个词形由于其搭配词的作用而浸润华而不实的某种一致性的意义韵味 (Louw 1993:157),他这种词形具有语义韵的观点影响了或讲是误导了之后的很多学者。直
9、到1996年,Sinclair为语义韵给出了描绘叙述性定义,明确指出语义韵是词项(意义单位)所特有的, 语义韵是表示出态度的,并在语义学-语用学这个连续统中处于语用学一端 ,其 在整合词语与其周围环境中发挥主导作用, 其所表示出的东西近似词项的功能 (Sinclair 1996:87)。同时,Sinclair也指出,语义韵也是词项的边界所在(Ibid:88)。在他的研究实践中,Sinclair(1996,2004b)把语义韵作为意义单位两大要件之一(另一个是节点词),并把它放在综合分析程序的最后一个步骤(李文中2021:110)2,在他看来,语义韵把词项的意义与讲话人的意图联络在一起,没有语义
10、韵,一个词项只能表示出意义,是无法用于有效交际的;语义韵表示清楚对事件的态度,维持了词语内部的语义和谐(Sinclair 2004a:276)。Louw后来试图修正自个的定义,以为语义韵是 通过邻近的具有一致性的搭配词系列而确立的意义形式,通常具有积极或消极的特征,其首要功能是表示出作者(或讲话人)对某一语用形式的态度 (Louw 2000:60),同时,Louw还把这个术语改称为 语境韵理论 (Contextual Prosodic Theory)(Louw 2000;Milojkovic 2020),但没有能界定什么是 意义形式 ,什么又是 语用形式 ,越讲越糊涂,反而失去了理论的简洁性。
11、Partington把语义韵与词语含意(connotation)等同起来,以为语义韵 独立于个体的讲话人 ,并不 完全处于语义学范围之外 (2004:152)。语义韵理论及分析实践各家学讲不一,同中存异,缺乏一致性的框架。 2语义韵理论存在的争议 语义韵理论提出以后,得到了语料库语言学界不少学者的响应,但其关注的焦点和态度却不尽一样。由于各家的界定标准以及所用术语多有分歧,导致其在研究实践中存在众多难题。语义韵理论尚存在下面问题或争议:1)怎样确定语义韵与词语含意的关系?2)语义韵与语义倾向存在何种关系?3)整篇文本中多个语义韵是怎样在话语管理中协调的?本文对语义韵概念及应用进行理论讨论,并基
12、于文本实例分析提出自个的假设。尤其是文本内文视角下(李文中2021),节点词往往是文本的主题词,围绕主题词观察扩展意义单位,会发现各个索引行之间的关系更为复杂,也愈加互相依靠,当我们试图跨越意义单位的边界,观察邻近的其他意义单位和语义韵时,所看到的东西与以往也大不一样。 2.1 语义韵与含意 语义韵在语言使用中表示出评价、态度和情态意义;作为一种语用现象,语义韵是实存的,这一点在各家观点中似乎并无太大分歧。而语义韵的发生机制在于语言使用社团分享的意义联想。语义韵存在于单个词语还是更大的序列?对这一问题的不同回答,取决于研究者的分析视角和方式方法。Louw(1993:157)的观察焦点似乎在词语
13、,但强调语义韵来自搭配词;Partington(1998:65)把词语意义分为概念意义(conceptual meaning)和含意(connotation)(即言外意)3,并引用Cook(1992:8)的定义,以为含意即是 一个词语对另外一组词语和单个词语的模糊联想 Partington又声称 好的或者坏的含意通常并不包含在单个词语中,而是存在于由该词语与其他词语或搭配词联合的表示出中 (1998:67),语义韵则是 指含意色彩超越单个词界的分布 (Partington 1998:68),其跨越话语单位并维持 评价和谐 (Morley Partington 2018:139)。由此可见,在P
14、artington看来,不超出单个词语的意义联想是含意,而跨越单个词以上的意义分布就是语义韵。尽管Partington也以为语义韵的效应延伸得很宽,可跨越相当长的文本片段,但他的焦点只是关注两个词语之间的关系(2004:150)。Stubbs区分词语的字面义(denotation)为 词语适宜的指涉范围 ,而含意则 表示出情感、联想、态度和情绪意义 (2001:34)。Louw(2000)则以为语义韵不仅具有含意性,还包含语境因素。含意也是语言社团所分享的。Xiao和McEnery则试图区分含意与语义韵,以为 由于节点词与其典型搭配词交互而产生的搭配意义称作语义韵 ,并以为 单个词语及短语都有
15、语义韵 (2006:105);但同时他们又讲,含意 既具有搭配性,又具有非搭配性,而语义韵只能是搭配性的 (Xiao McEnery 2006:107)4。在他们的研究实践中,以英语词语为焦点,然后再去检查其在另外一种语言中近期的等值词的语义韵(Xiao McEnery 2006:108)。Wei和Li(2020:117)尽管也成认,在一些个案中,某些单个词语具有强烈的语义韵,但反对单个词语具有缺省的语义韵这种理论假设,也反对Louw的关于作者通过有意违犯这种缺省语义韵来获得反讽效果的讲法。他们只接受一个词语具有潜在的不同的语义韵,而这些语义韵可能在不同的词语共选型式中实现;这些不同的语义韵可
16、分为主要型式和次要型式,其主要根据是使用的语境和概率。 另一个极富争议的话题是语义韵的地位。不少学者以为,与字面义相比,含意是 次要的 (Lyons 1977:278)、 处于词语核心意义之外的 (Backhouse 1992:297)、是 偶尔的,不是基本的 (Leech 1974:15), 词语的字面义是文本时,该文本构成了与观察词项关系严密的最大共文;在整体文本视角中,单个词项(意义单位)的语义韵往往被新呈现(后述)的态度或交际意图而改变,构成内文的话语管理。我们发现,在单篇文本中分析出的某一词项的语义韵可能仅仅适用于该篇文本,如 色 的词项之于(论语,该语义韵具有局部性和语篇个性,因而
17、应当属于局部语义韵。我们由此提出:对于给定文类、领域或主题的文本分析而言,我们所观察的词项以及获得的语义韵都具有局部性和移变性,该局部语义韵是所观察的意义单位的主要辨别特征。在语言大数据时代,扩展意义单位中语义韵的自动辨别和处理尚存在宏大的研究空间,除此之外,语义韵的变异范围及边界问题也需要进一步廓清。这些关键问题留待后续的研究来解决。 以下为参考文献 1 Backhouse,A. ConnotationZ/W. Bright. The International Encyclopedia of Linguistics. New York:Oxford University Press,199
18、2. 297-298. 2 Baker,M.,Francis,G. E. Tognini-Bonelli. Text and Technology:In Honour of John SinclairC. Philadelphia/Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1993. 3 Bednarek,M. Semantic preference and semantic prosody re-examinedJ. Corpus Linguistics and Linguistic Theory,2008,4(2):119-139. 4 Bla
19、nk,D. L. Appolonius Dyscolous and HerodianZ/Brown,K. Encyclopedia of Language and Linguistics(2nd Edition). Oxford:Elsevier,2006. 327-329. 5 Brooks,E. B. A. T. Brooks. The Original Analects:Sayings of Confucius and his SuccessorsM. New York:Columbia University Press,1998. 6 Cook,G. The Discourse of
20、AdvertisingM. London:Routledge,1992. 7 Goyvaerts,J. Power Grep 4. 6. 5CP. Phuket:Just Great Software Co. Ltd.,2021. 8 Hunston,S. Revisiting semantic prosodyC/Moon,R. Words,Grammar,Text:Revisiting the Work of John Sinclair. Philadelphia/Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2018. 85-103. 9 Jesp
21、ersen,O. How to Teach a Foreign LanguageM. Leipzig:B. G. Teubner(2nd Edition Revised,1912),1904. 10Langendoen,D. T. Reviewed work:In memory of J. R. FirthJ. Foundations of Language,1969,(3):391-408. 11Leech,G. SemanticsM. Harmondsworth:Penguin,1974. 12Louw,W. E. Irony in the text or insincerity in t
22、he writer? The Diagnostic Powtential of Semantic ProsodiesC/M. Baker,G. Francis, E. Tognini-Bonelli(Eds.),Text and Technology:In Honour of John Sinclair.Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1993. 157-176. 13Louw,W. E. Contextual Prosodic Theory:Bringing Semantic Prosodies to LifeC/Heffer,C.,S
23、auntson,H. G. Fox. Words in Context:A Tribute to John Sinclair on His Retirement Birmingham:ELR,2000. Retrieved from revue-texto. net/index. php? id=124. 48-94. 14Lyons,J. Semantics(2 vols)M. Cambridge:Cambridge University Press,1977. 15McGee,I. Should We Teach Semantic Prosody Awareness?J. RELC Jou
24、rnal:A Journal of Language Teaching and Research,2020,43(2):169-186. 16Milojkovic,M. Is corpus stylistics bent on self-improvement? The role of reference corpora 20 years after the advent of semantic prosodyJ. Journal of Literary Semantics,2020,42(1):59-78. 17Morley,J., A. Partington. A few frequent
25、ly asked questions about semantic-or evaluative-prosodyJ. International Journal of Corpus Linguistics,2018,14(2):139-158. 18Oster,U. Using corpus methodology for semantic and pragmatic analyses:What can corpora tell us about the linguistic expression of emotions?J. Cognitive Linguistics,2018,21(4):7
26、27-763. 19Partington,A. Patterns and MeaningsM. Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,1998. 20Partington,A. Utterly content in each other s company:semantic prosody and semantic preferenceJ. International Journal of Corpus Linguistics,2004,9(1):131-156. 21Sinclair,J. M. Beginning the study of
27、LexisC/Bazell,C. E.,Catford,J. C.,Halliday,A. K. R. H. Robins. In Memory of J. R. Firth. London:Longmans,1996. 410-430. 22Sinclair,J. M. The nature of the evidenceC/Sinclair,J. M. Looking Up. London:Collins,1987. 150-159. 23Sinclair,J. M. Corpus,Concordance,CollocationM. Oxford:Oxford University Pre
28、ss,1991. 24Sinclair,J. M. The search for units of meaningC/Barbaresi,L. M. J. M. Sinclair. TEXTUS(Vol. 1).Genoa:Tilgher,1996. 75-106. 25Sinclair,J. M. Lexical GrammarJ. Darbai ir Dienos,2000,(24):191-203. 26Sinclair,J. M. Reading Concordances:An IntroductionM. London:Longman,2003. 27Sinclair,J. M. N
29、ew evidence,new priorities,new attitudesC/Sinclair,J. M. How to Use Corpora in Language Teaching. Amsterdam:John Benjamins Publishing Company,2004a. 271-299. 28Sinclair,J. M. Trust the Text:Language,Corpus and DiscourseM. London:Routledge. 29Sinclair,J. M.(2008a). The phrase,the whole phrase,and not
30、hing but the phraseC/Granger,S. F.Meunier. Phraseology:an interdisciplinary perspective. Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2004b. 407-410. 30Sinclair,J. M. Borrowed ideasC/Gerbig,A. O. Mason. Language,People,Numbers. Amsterdam:Rodopi,2008b. 21-41. 31 Slingerland,E.(trans.). Co
31、nfucius AnalectsM. Inidanapolis/Cambridge:Hackett publishing Company,Inc.,2003. 32Smith,K. A. D. Nordquist. A critical and historical investigation into semantic prosodyJ. Journal of Historical Pragmatics,2020,13(2):291-312. 33Stewart,D. Semantic Prosody:A Critical EvaluationM. New York/London:Routl
32、edge,2018. 34Stubbs,M. British Traditions in Text Analysis From Firth to SinclairC/Text and Technology:In Honour of John Sinclair. Philadelphia/Amsterdam:John Benjamins Publishing,1993. 1-36. 35Stubbs,M. Words and PhrasesM. Blackwell Publishers Inc.,2001. 36Stubbs,M. Sequence and order. The Neo-Firt
33、hian tradition of corpus semanticsC/Hasselgrd,H.,Ebeling,J. S. Oksefjell Ebeling. Corpus Perspectives on Patterns of Lexis. Amsterdam:Benjamins Publishing Company,2020. 13-33. 37Wei,N. X. Li. Exploring semantic preference and semantic prosody across English and Chinese:Their roles for cross-linguist
34、ic equivalenceC/Corpus Linguistics and Linguistic Theory. 2020,10(1):103-138. httpdoi. org/10f. 1515/clltr-2020-0018. 38Whitsitt,S. A critique of the concept of semantic prosodyJ. International Journal of Corpus Linguistics,2005,10(3):283-305. 39Xiao,R. T. McEnery. Collocation,semantic prosody,and n
35、ear synonymy:A cross-linguistic perspectiveJ. Applied Linguistics,2006,27(1):103-129. 40何晏(魏)论语注疏DB/OL. 2021年7月12日检索自httpctext. org/lunyu-zhushu. 41胡显耀,曾佳翻译小讲 被 字句的频率、构造及语义韵研究J外国语,2018(3):73-79. 42李文中 新弗斯语料库语言学 考辩J外国语,2021,39(2):107-115. 43李文中内文视角下典籍重译的共性与个性J外语与外语教学,2021,(6):1-11. 44 南怀瑾论语别裁M上海:复旦大学
36、出版社,2021. 45杨伯峻论语译注M北京:中华书局,2008. 46朱熹(南宋)论语集注M北京:商务印书馆,2021. 1Louw(1993)在他的论文中披露,Sinclair在与他1988年的个人通信中,初次使用了 语义韵 这个术语。 2扩展意义单位分析包括义核、类连接、语义倾向、语义韵;Sinclair以为语义韵是词项分析中比语义倾向(semantic preference)更为抽象的阶段(Sinclair 1996),在本文中, 词项 与 意义单位 同义。 3Connotation一般译为 含义 ,本文更倾向使用 含意 ,因其表示出作者或讲话人态度和感情意义,属表示出的语用功能,不同
37、于一般意义上的指涉关系。 4受此影响,国内一些学者在应用语义韵分析时,一般会在词语及搭配序列中确定语义韵,如胡显耀与曾佳(2018);更多的研究则是以节点词为中心,观察其在共文中的语义韵,这里不再逐一赘述。 5该步骤主要目的是使文本能使用Wordsmith Tools v6.0(Scott 2021)进行词表统计和索引分析,该软件只接受Unicode编码的分字汉语文本;转换编码使用PowerGREP 4.6.5(Goyvaerts 2020),并使用该软件 search and replace 分字,正则表示出式为:(/pHan)替换为/1(反斜杠1后跟空格)。 6中括号在这里表示这些词语的出
38、现是可选的。 7对此句有多种解释:1)朱熹(论语集注讲: 贤人之贤,而易其好色之心。 在这里, 色 被解释为 喜好美色(的心) ,是对 色 过分解读。2)何晏(论语注疏:易,改也。色,女人也。3)南怀瑾(论语别裁: 这个 色 字,很简单,就是态度、形色, 易色 也就是转变态度。 4)(汉书卷七十五李寻传颜师古注,并为杨伯峻(论语译注采信: 对妻子,重品德,不重容貌。 (p.5)。除南怀瑾外,其他诸讲皆缺乏文本证据,故本文采用南怀瑾讲,并试图通过文本分析验证之。 8孔子在讨论人一生三个重要阶段,皆以宏观着眼,以人生观、价值观入手,怎样会突兀地论及 少年时戒女色 这种详细事例。假如简单地解释成 年少时戒女色,中年时戒打架,年老时戒贪钱 ,很难配得上 君子有三戒 。 李文中.局部语义韵与话语管理J.外国语(上海外国语大学学报),2022,42(04):81-91. 相关内容推荐 2020-12-19 相近分类: 上一篇: 下一篇: