《《愚公移山》《高阳应将为室》2020年湖南郴州中考文言文阅读真题(含答案与翻译).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《愚公移山》《高阳应将为室》2020年湖南郴州中考文言文阅读真题(含答案与翻译).docx(3页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。
1、2020年湖南郴州中考文言文阅读真题【甲】河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一 毛,其如土石何? 北山愚公长息日:“汝心之固,固不可彻,曾不假设孀妻弱子。 虽我之死,有子存焉,子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无 穷匮也,而山不加增,何苦而不平? ”河曲智叟亡以应。(节选自列子汤问)【乙】高阳应将为室。家匠对日:“未可也!木尚生,加涂其上,必将挠.以 生为室今虽善后将必败。”高阳应曰:“缘子之言,那么室不败也,木益枯那么 劲,涂益干那么轻,以益劲任益轻,那么不败。”匠人无辞而对,受令而为之。室之 始成也善,其后果败。高阳应好小察而不通大理也。(选自吕氏
2、春秋别类)注释生:湿。加涂其上:加上粉刷的东西。挠:弯曲。败:坍塌。 缘:根据。10 .解释以下加点的词。何苦而不平()室之始成也善()11 .文中划波浪线处断句正确的一项为哪一项A.以生为/室今虽善/后将必败B.以生为室/今虽善后/将必败C.以生为室/今虽善后将/必败D.以生为室/今虽善/后将必败12 .翻译文中划横线的句子。汝心之固,固不可彻。高阳应好小察而不通大理也。13 .对于甲乙两文寓意理解不正确的一项为哪一项A.甲文告诉我们要用开展的、长远的眼光去看待事物。14 甲文告诉我们做一件事不要受外界影响,应坚持不懈。C.乙文告诉我们要依据实际经验从长远整体的角度去做事。D.乙文告诉我们考
3、虑问题不应太过于全面,否那么太浪费时间。【参考答案】(10)此题考查理解文言词语含义的能力。解答此题的关键是先理解词语所 在句子的含义,然后结合句意来推断词语即可。句意为:还怕挖不平吗。苦:愁。句意为:房子刚盖成以后是很好。善:好的。(11)此题考查文言断句。此句句意为:用没干的木料来做房屋,现在即使 是好的,以后一定会毁坏的。断句为:以生为室/今虽善/后将必败。应选:Do(12)此题考查翻译语句。解答时一定要先回到语境中,运用“留” “删” “调” “换” “补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻 译过来的内容进行适当调整,到达词达句顺。句中重点词语有:汝,你。彻,改变。句
4、意为:你思想(头脑)顽固,顽 固到了不可改变的地步(或顽固得没法开窍)。句中重点词语有:好,喜欢。通,懂得。句意为:高阳应该只喜欢从小处 观察,不知道大的道理啊。(13)此题考查对文章主旨的把握。ABC.正确;D.有误,乙文告诉我们考虑问题做事应该遵循事物的客观规律,应全面考 虑,否那么就会事与愿违。应选:Do答案:10 .愁好的11 .D12 .你思想(头脑)顽固,顽固到了不可改变的地步(或顽固得没法开窍)。 高阳应该只喜欢从小处观察,不知道大的道理啊。13 .D【点评】翻译文言文首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再 看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的
5、翻译,最 基本的方法就是替换、组词、保存、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古 今词义大体一致的词语那么“组词”;对特殊的地名、人名等要“保存”;对古汉 语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译 出来的也可以“省略”。【参考译文】【甲】河曲智叟讥笑愚公,阻止他干这件事,说:“你简直太愚蠢了!就凭 你剩余的岁月、剩下的力气连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样 呢? 北山愚公长叹说:“你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不 上。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子, 儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗? ” 河曲智叟无话可答。【乙】高阳应要建造新房子,木匠说:“不行啊!现在木料还没有干,如果 把湿泥抹上去,必定会压弯的。用它来做房屋,现在即使是好的,以后一定会毁 坏的。”高阳应说:“按照您的说法,那么房子不会坏-因为日子一久,木料越 干就越硬,而湿泥越干就越轻。用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥,房子 就不会坏。”木匠无言以对,只好听从他的命令来造屋了。房子刚盖成以后是很 好,但是没过多久,房屋果然坍塌了。高阳应只喜欢从小处观察,不知道大的道理啊!(2020湖南郴州)