叶梦得《虞美人 雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》阅读答案及赏析.docx

上传人:太** 文档编号:72676562 上传时间:2023-02-13 格式:DOCX 页数:2 大小:11.48KB
返回 下载 相关 举报
叶梦得《虞美人 雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》阅读答案及赏析.docx_第1页
第1页 / 共2页
叶梦得《虞美人 雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》阅读答案及赏析.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《叶梦得《虞美人 雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》阅读答案及赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《叶梦得《虞美人 雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》阅读答案及赏析.docx(2页珍藏版)》请在taowenge.com淘文阁网|工程机械CAD图纸|机械工程制图|CAD装配图下载|SolidWorks_CaTia_CAD_UG_PROE_设计图分享下载上搜索。

1、叶梦得虞美人雨后同干誉才卿置酒来禽花下作阅读答案及赏析【阅读理解题目】:虞美人-雨后同干誉才卿置酒来禽花下作叶梦得落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝千丈、胃晴空。 殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈、酒阑时。 注干誉、才卿:皆叶梦得友人,生平事迹不详。来禽:林檎别名,南方称花红, 北方称沙果。残红:凋残的花。H (juan):缠绕。殷勤:情意深厚。蛾(6)眉:螺子黛,乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如 蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。这首词表达了什么样的思想情感?请结合全词分析。【参考答案】:1 .A3分,D2分(A “游丝”指的是天上的

2、云丝,意境不是凄清迷蒙。D. “实 际上表达了词人与情人分别时内心的伤感与无奈”错。)2 .惜花伤春的情怀。上片风雨摧残落花,残红满院,透出伤春之情。对雨后初晴美景的喜爱。雨后初晴,天空云丝飘荡,更显晴空辽阔高旷, 乐景写乐情。与朋友聚饮的喜悦。(与朋友的深情厚谊)雨后初晴,词人花下置酒,殷 勤劝酒。宴终人散的伤感。最后两句借劝慰美人,委婉地说出了 “酒阑”之后曲终 人散的伤感。(每点2分,答出任意3点即可。意思对即可。)简析此词写同友人饮酒赏花之情景。上片写花已落矣,犹作风前舞,更送黄昏雨, 花多情,游丝亦多情。下阕写花下共饮,是友人之多情;对花敛蛾眉,是美人之 多情。层层进逼,“我”亦多情

3、。全词寓意丰厚,情致深曲。这首小词以健笔写柔情,以豪放衬婉约,颇得东坡婉约词之妙。上片写景,景中宴情。昨夜一场风雨,落花无数。晓来天气放晴,庭院中半 是残花。内容极为简单,写来却有层次,且有气势。从时间来看,重点清晨,也 即“晓来”之际;昨夜景象是从回忆中反映出来的。意境颇类李清照武陵春 “风住尘香花已尽”,但李词较凝炼,叶词较舒展。一般写落花,都很哀婉低沉, 如欧阳修蝶恋花“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,秦观千秋岁春 去也,飞红万点愁如海”,均极凄婉之致。可是这里却用另一种手法,不说风雨 无情,摧残落花,而以落花为主语,说它风前飞舞,把“黄昏雨”给送走了。创 意甚新,格调亦雅。晓来残红满

4、院,本易怅触愁情,然词人添上一句“唯有游丝 千丈晴空”,情绪遂随物象扬起,高骞明朗,音调也就高亢起来。下片抒情,情真意切。前二句正面点题,写词人雨后同干誉、才卿两位友人 来禽花下饮酒。“殷勤花下同携手”,写主人情意之厚,友朋感情之深,语言简练 通俗而富于形象性,令人仿佛看到这位贤主人殷勤地拉着干誉、才卿入座。还“更 尽杯中酒”,一方面见出主人殷勤劝饮,犹如王维送元二使安西中所说的“劝 君更净杯酒”;一方面也显出词情的豪放,如欧阳修朝中措中所写的“挥毫 万字,一饮千钟”。结尾二句写得最为婉转深刻,曲折有味。古代达官、名士饮 酒,通常有侍女或歌妓侑觞。此云“美人不用敛蛾眉,我亦多情无奈酒阑时”, “美人”即指侍女或歌妓而言,意为美人愁眉不展,即引起我不欢。其中“酒阑 时”乃此二句之规定情境。酒阑意味着人散,人散必将引起留恋、惜别的情怀, 因而美人为此而敛起蛾眉,词人也因之受到感染,故而设身处地,巧语宽慰,几 有同其悲欢慨。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号© 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁